Page 169 of 358
167
Bezbednost dece
Dečije sedište napred
"Leđima napred"
Kada je dečije sedište postavljeno u položaj
"leđima napred" na mestu suvozača
, vazdušnijastuk suvozača mora obavezno da bude
isključen. U suprotnom, postoji opasnost dabi dete moglo da bude teško povređeno ili čak da strada prilikom otvaranja vazdu
Page 170 of 358
Isključivanje vazdušnog jastuka suvozača (OFF)
Za dodatne informacije o isključenjuvazdušnih jastuka, pogledajte poglavlja"Bezbednost" i "Vazdušni jastuci".
Po
gledajte uputstvo na nalepnici koja se nalazi sa obe strane štitnika za sunce suvozača.Kako biste obezbedili zaštitu svom detetu, obavezno isključite vazdu
Page 171 of 358
169Bezbednost dece
Grupa 0+ : od rođenja do 13 kg
L1"RÖMER Baby-Safe Plus"
Postavlja se leđima prema putu.
Grupe 2 i 3 : od 15 do 36 kg
L3"RECARO Start"
L4
"KLIPPAN Optima"
Počev od 6 godina (oko 22 kg),
koristi se samo povišenje.
L5
"RÖMER KIDFIX" Može biti korišćen sa ISOFIX sistemom za pričvršćivanje. Dete je zadržano sigurnosnim pojasom.
Preporučena dečija sedišta CITROËN
CITROËN vam nude kompletnu paletu preporučenih dečijih sedišta, koja se pričvršćuju pomoću sigurnosnih pojaseva sa tri kopče :
Page 172 of 358
Postavljanje dečijih sedišta koja se vezuju pomoću sigurnosnih
pojaseva
U skladu sa evropskim normama, ova tabela vam prikazuje načine postavljanja dečijih sedišta koja se fiksiraju sigurnosnim pojasom i koja su homologovana kao univerzalna (a)
zavisno od težine deteta i mesta u vozilu :
Težina i odgovarajući uzrast deteta
MestoManje od 13 kg
(grupe 0 (b)i 0+)Sve do ≈ 1. godine
Od 9 do 18 kg(grupa 1)
Od 1. do ≈ 3. godine
Od 15 do 25 kg
(grupa 2)
Od 3. do ≈ 6. godine
Od 22 do 36 kg(grupa 3)Od 6. do ≈10. godine
Sedište suvozača (c)
sa
podešavanjima visine U (R)U(R)U(R)U (R)
Zadnja bočna sedi
Page 173 of 358
171Bezbednost dece
Pogrešno postavljanje dečijeg sedišta u
vozilo ugrožava zaštitu deteta u slučajusudara.
Pobrinite se da zakopčate sigurnosne pojaseve ili kaiševe dečijeg sedišta maksimalno smanjujući prostor između deteta i pojasa, čak i za putovanja na malim relacijama.
Za postavljanje dečijeg sedišta sa sigurnosnim pojasom, proverite da li je pojas dobro zategnut na dečijem sedištu i da ličvrsto pridr
Page 174 of 358

Vaše vozilo je homologovano u skladu sa najnovijim propisima o dečijim sedištimaISOFIX.aSedišta, koja su predstavljena u nastavku, opremljena su osnovnim ISOFIX pričvršćenjima :
Pričvršćenja "ISOFIX"
Radi se o po tri prstena za svako sedište :
- dva prstena A, koja se nalaze između sedalnog dela i naslona sedišta vozila, označena su nalepnicom,
Ovaj sistem ISOFIX pričvršćenja obezbeđuje
vam pouzdano, čvrsto i brzo postavljanje
dečijeg sedišta u vaše vozilo.Dečija sedišta ISOFIX
opremljena su sa dve
bravice koje se lako pričvršćuju za prstenove A. Neka od njih takođe imaju na raspolaganju i
gornji remen
koji se pričvršćuje na prsten B.
Da biste vezali ovaj remen, podignite naslon
za glavu sedišta vozila, zatim provucite kukicu
ispod zubaca sedišta. Potom učvrstite kukicu
na remen B
, a zatim povucite gornji remen.
Loše postavljanje dečijeg sedištaugrožava bezbednost vašeg deteta u slučaju sudara.
Da biste se upoznali sa deči
jim sedištima
ISOFIX koja se mogu postaviti u vaše vozilo, pogledajte tabelu za postavljanje dečijihsedišta ISOFIX.
- prsten
B,
koji se nalazi iza sedišta, zovese TOP TETHER
i služi za pričvršćivanjegornjeg remena.
Page 175 of 358
173Bezbednost dece
ISOFIX dečija sedišta koja je preporučio i odobrio CITROËN i
koja su homologovana za vaše vozilo
Ovo sedište se takođe može koristiti na mestima koja nisu opremljena ISOFIX kopčama. U tom slučaju, ono se obavezno vezuje za sedištevozila pomoću sigurnosnog pojasa sa tri kopče.Sledite uputstva za postavljanje dečijih sedišta koja isporučuje njihov proizvođač.
"RÖMER DuoPlus ISOFIX"(klasa uzrasta B1)
Grupa 1 : od 9 do 18 kg
Postavlja se isključivo "licem u pravcu kretanja".
Ono je opremljeno gornjim remenom koji se pričvršćuje za gornji B
prsten, nazvan TOP TEETHER.
Tr i p o l o ž aja uglova nagiba za sedišta : za sedenje, odmor ili položena. ) Podesite prednje sedište tako da dečija stopala ne mogu da dodiruju naslon.
Page 176 of 358
Opšta tabela za postavljanje sedišta za decu ISOFIX
U skladu sa evropskim propisima, ova tabela vam ukazuje na mogućnost postavljanja sedišta za decu ISOFIX na mestima opremljenim pričvršćivačima
I
SOFIX u vozilu.
Za univerzalna i polu-univerzalna sedišta za decu ISOFIX, klasa veličine ISOFIX sedišta za decu, određena jednim od slova između A
i G
, označena jena sedištu za dete pored natpisa ISOFIX.
Težina deteta/
približna starost deteta
Ispod 10 kg
(grupa 0)D o približno6 m
eseci
Ispod 10 kg(grupa 0)
Ispod 13 kg (grupa 0+)Do približno 1. godine
Od 9 do 18 kg (grupa 1)Od približno 1. do 3. godine
Tip sedišta za dete ISOFIXNosiljka * "leđima u pravcu kretanja""leđima u pravcu kretanja""licem u pravcu kretanja"
Klasa veličine ISOFIXFGCDECDABB1
Sedište suvozača
Ali ne isofix
Zadnja bo
čna sedi