257
08
1
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
ELEGIR ENTRE TELÉFONO
BLUETOOTH Y TELÉFONO INTERNO
Para activar el teléfono Bluetooth o el
teléfono interno, pulse DESCOLGAR
TEL.
TELÉFONO
Seleccione Menú "Teléfono",
después, "Seleccionar teléfono" y elija
entre "Ninguno", "Teléfono Bluetooth"
o "Teléfono interno". Pulse OK en
cada etapa para validar.
El sistema se puede conectar únicamente a un teléfono Bluetooth y
a una tarjeta SIM (teléfono interno) al mismo tiempo.
En este caso, la agenda se sincroniza con el teléfono Bluetooth.
258
08
1
4
5
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
32ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
22ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
*
Los servicios disponibles a través del teléfono dependen de la red, de la
tarjeta SIM y de la compatibilidad de los aparatos Bluetooth utilizados.
Compruebe, en el manual del teléfono y con su operador, los servicios a
los que tiene acceso. Una lista que propone la mejor oferta de teléfonos
móviles está disponible en la red.
TELÉFONO
CONECTAR UN TELÉFONO BLUETOOTH
Por motivos de seguridad y porque requieren una atención
especial por parte del conductor, las operaciones de acoplamiento
del teléfono móvil Bluetooth al sistema kit manos libres del
NaviDrive 3D deben efectuarse con el vehículo parado y el
contacto puesto.
Active la función Bluetooth del teléfono.
El último teléfono conectado se vuelve a conectar
automáticamente.
Si no se ha conectado ningún
teléfono, el sistema propone
"Conectar teléfono". Seleccione "Sí" y
pulse OK para validar.
Introduzca el código de
autentifi cación en el teléfono. El
código introducido aparece en la
pantalla.
Para cambiar el teléfono conectado,
pulse la tecla TEL y seleccione Menú
"Teléfono", después "Seleccionar
teléfono" y "Conectar teléfono
Bluetooth" y, a continuación,
seleccione el teléfono que quiere
conectar o "Buscar teléfono".
Pulse OK en cada etapa para
validar.
Una vez que se ha conectado el teléfono, el NaviDrive 3D puede
sincronizar la agenda de direcciones y el registro de llamadas. Esta
sincronización puede tardar unos minutos * .
La lista de los teléfonos anteriormente conectados (4 como máximo)
aparece en la pantalla multifunción. Seleccione el teléfono deseado
y, a continuación, seleccione "Conectar teléfono" para realizar
una nueva conexión. Seleccione "Suprimir teléfono" para anular
la conexión con el teléfono.
Pulse la tecla TEL.
Para una primera conexión,
seleccione "Buscar teléfono" y pulse
OK para validar. Seleccione, a
continuación, el nombre del teléfono.
Buscar teléfono
259
08
14
5
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1NAV ESC TRAFFICADDR
BOOK2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1SETUP2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1
3
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2
Extraiga el soporte
pulsando el botón de
expulsión.
Instale la tarjeta SIM en el soporte y,
a continuación, en la trampilla.
Para retirar la tarjeta SIM, proceda como en la etapa 1.
Por razones de seguridad y porque requieren una atención
especial por parte del conductor, las operaciones de instalación
de la tarjeta SIM deben realizarse con el vehículo parado.
Introduzca el código PIN utilizando el
teclado, seleccione OK y valide.
El sistema pregunta "¿Desea activar
el teléfono interno?", seleccione "Sí"
si desea utilizar su tarjeta SIM para
sus llamadas personales. En caso
contrario, únicamente las llamadas
de urgencia y los servicios utilizarán
la tarjeta SIM.
Memorizar código PIN
Cuando introduzca su código PIN, marque la pestaña "Memorizar
código PIN" para acceder al teléfono sin tener que introducir el
código la próxima vez que lo utilice.
UTILIZAR EL TELÉFONO INTERNO CON
LA TARJETA SIM
TELÉFONO
Una vez que se ha insertado la tarjeta SIM, el sistema puede
sincronizar la agenda y el registro de llamadas.
Esta sincronización puede tardar unos minutos.
Si no utiliza el teléfono interno para las llamadas personales, puede
conectar un teléfono Bluetooth para recibir sus llamadas en el sistema
audio del vehículo.
261
09
1
4
1
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
3
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1NAV ESC TRAFFICADDR
BOOKSETUPSETUP
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK22
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
CONFIGURACIÓN
AJUSTAR LA FECHA Y LA HORA
Ajuste los parámetros utilizando
el anillo y pase al siguiente
usando el mando de selección de
4 direcciones.
Pulse OK para validar.
Seleccione la función "Formato de
fecha" y pulse OK para validar.
Seleccione el formato deseado
utilizando el anillo y pulse OK para
validar.
Seleccione la función "Ajustar fecha
y hora" y pulse OK para validar.
Al pulsar, durante más de 2 segundos, la tecla SETUP, se puede
acceder a:
Este ajuste es necesario después de cualquier desconexión de
la batería.
Pulse la tecla SETUP.
Seleccione la función "Formato de
hora" y pulse OK para validar.
Seleccione el formato deseado
utilizando el anillo giratorio y pulse
OK para validar.
Ajustar fecha y hora
Seleccione la función "Fecha y hora"
y pulse OK para validar.
Detalles del equipo
Cobertura GPS
Modo de demostración
Fecha y hora
Principio de la sincronización GPS (GMT):
1. Valide la selección "Sincro. con GPS (GMT)"para que la hora se
ponga sobre la hora universal GMT. La fecha también se actualiza.
2. Con el mando de selección de 4 direcciones, mueva el cursor por los
campos de las horas y pulse OK.
3. A continuación, ajuste con el anillo giratorio la hora en el huso horario
que desee.
Atención, en caso de cambio de hora verano/invierno, tendrá que
volver a cambiar el huso manualmente.
265
SETUP
Reglajes 2
Contestador automático
3
Elegir tono de llamada
3
Ajustar volumen del tono de llamada
3
Introducir número de buzón de voz
3
Ajustes del teléfono interno
3
Aceptar llamada automáticamente
3
Señal de llamada (?)
3
Mostrar estado
3
Activar señal de llamada
3
Desactivar señal de llamada
3
Reenvío de llamada (?)
3
Mostrar estado
3
Activar reenvío de llamada
3
Desactivar reenvío de llamada
3
Suprimir mi número
3
Seleccionar red
3
Seleccionar red automáticamente
3
Seleccionar red manualmente
3
Buscar red
3
Reglajes del código PIN
3
Modifi car el código PIN
3
Activar PIN 4
Desactivar PIN 4
Memorizar código PIN
3
Estado de memoria tarjeta SIM
3
Menú "SETUP"
Idioma
Idioma y funciones vocales
1
2
3
Deutsch 4
English 4
Español 4
Français 4
Italiano 4
Nederlands 4
Polski 4
Sistema de control de voz
3
Control de voz activo 4
Tutorial 4
Português 4
Información básica 5
Ejemplos 5
Consejos 5
Adaptación al hablante 4
Adaptación de nuevo hablante 5
Borrar adaptación de hablante 5
Volumen síntesis vocal
3
Fecha y hora 2
Ajustar fecha y hora
3
Formato de fecha
3
Formato de hora
3
267
El cuadro siguiente agrupa las respuestas a las preguntas realizadas con más frecuencia sobre el NaviDrive 3D.
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTA
RESPUESTA
SOLUCIÓN
Hay una diferencia de
calidad sonora entre las
diferentes fuentes de
audio (radio, CD...). Para permitir una calidad de audio óptima, los ajustes audio (Volumen,
Graves, Agudos, Ecualizador, Loudness) se pueden adaptar a las
diferentes fuentes sonoras, lo que puede provocar diferencias de audio al
cambiar de fuente (radio, CD...). Compruebe que los ajustes audio (Volumen,
Graves, Agudos, Ecualizador, Loudness)
se adaptan a las fuentes escuchadas. Le
aconsejamos que ajuste las fuentes AUDIO
(Graves, Agudos, Balance Trasero-Delantero,
Balance Izquierdo-Derecho) en la posición
media, seleccione el ecualizador "Lineal", ajuste
la corrección loudness en la posición "Activa"
en modo CD y en la posición "Inactiva" en modo
radio.
El CD es expulsado
sistemáticamente o el
reproductor no lo lee. El CD se ha insertado al revés, no se puede reproducir, no contiene
datos de audio o tiene un formato de audio que no puede ser reproducido
por el autorradio.
El CD está protegido por un sistema de protección antipiratería no
reconocido por el autorradio.
- Verifi que el sentido de inserción del CD en el
reproductor.
- Verifi que el estado del CD: el CD no será
reproducido si está demasiado dañado.
- Verifi que el contenido si se trata de un CD
grabado: consulte los consejos del capítulo
"Audio".
- El reproductor de CD del autorradio no
reproduce los DVD.
- Algunos CD grabados, si son de poca calidad,
no podrán ser reproducidos por el sistema
audio.
El sonido del reproductor
CD está degradado. El CD utilizado está rayado o es de mala calidad. Inserte discos de buena calidad y consérvelos en
buenas condiciones.
Los ajustes del autorradio (graves, agudos, ecualizador) no están
adaptados. Vuelva a poner el nivel de los agudos o de los
graves a 0, sin seleccionar el ecualizador.
268
PREGUNTA
RESPUESTA
SOLUCIÓN
Las emisoras
memorizadas no se
escuchan (no hay sonido,
87,5 Mhz aparece en la
pantalla...). La gama de ondas seleccionada no es la correcta. Pulse la tecla RADIO, seleccione Menú "Radio"
y, después, seleccione "Banda de frecuencias"
para encontrar la gama de ondas donde están
memorizadas las emisoras.
La calidad de recepción
de la emisora
escuchada se degrada
progresivamente o las
emisoras memorizadas
no se escuchan (no
hay sonido, 87,5 Mhz
aparece en la pantalla...). El vehículo está demasiado lejos de la emisora escuchada o ninguna
emisora está presente en la zona geográfi ca por la que está pasando. Active la función "RDS" en el menú de accesos
directos para que el sistema verifi que si
hay alguna emisora más potente en la zona
geográfi ca.
El entorno exterior (colinas, inmuebles, túneles, parkings subterráneos...)
puede bloquear la recepción, incluiso en modo de seguimiento RDS. Este fenómeno es normal y, en ningún caso,
constituye una anomalía del autorradio.
La antena no está puesta o está dañada (por ejemplo, al pasar por un
túnel de lavado o en un parking subterráneo). Haga comprobar la antena en la Red CITROËN.
Cortes del sonido de
1 a 2 segundos en
modo radio. El sistema RDS busca durante este breve corte del sonido una posible
frecuencia que permita una mejor recepción de la emisora. Desactive la función "RDS" en el menú de
accesos directos si el fenómeno aparece con
demasiada frecuencia y siempre en el mismo
recorrido.
Con el motor parado,
el sistema se apaga
después de unos minutos
de utilización. Cuando el motor está apagado, el tiempo de funcionamiento del sistema
depende de la carga de la batería.
Es normal que se apague. El sistema se pone en modo economía de
energía y se apaga para preservar la batería del vehículo. Arranque el motor del vehículo para aumentar la
carga de la batería.
269
PREGUNTA
RESPUESTA
SOLUCIÓN
La casilla "Información
tráfi co" está marcada.
Sin embargo, algunas
retenciones del itinerario
no se indican en tiempo
real. Al arrancar, el sistema tarda unos minutos en captar la información de
tráfi co. Espere hasta recibir correctamente la información
de tráfi co (aparecen en el mapa dibujos de la
información de tráfi co en el mapa).
En algunos países, únicamente las grandes carreteras (autopistas...)
están asociadas a la información de tráfi co. Este fenómeno es normal. El sistema depende de
la información de tráfi co disponible.
El tiempo para calcular una
ruta parece a veces más
largo que de costumbre. El rendimiento del sistema puede momentáneamente ralentizarse si un
CD/DVD se está copiando en el Jukebox al mismo tiempo que se calcula
la ruta. Espere hasta que termine la copia del CD/DVD o
pare la copia antes de iniciar una ruta.
Recibo una alerta radar
para un radar que no
está en mi recorrido. El sistema avisa de todos los radares posicionados en un cono situado
delante del vehículo. Puede detectar radares situados en las carreteras
próximas o paralelas. Agrande el mapa para visualizar la posición
exacta del radar.
La alerta sonora de los
radares no funciona. La alerta sonora no está activada. Active la alerta sonora en el Menú navegación,
Ajustes, Confi gurar las zonas de riesgo.
El sonido de la alerta está regulado al mínimo. Suba el volumen de la alerta al pasar un radar.
¿Funciona la llamada de
urgencia sin tarjeta SIM? No, ya que algunos reglamentos nacionales requieren tener una tarjeta
SIM para poder realizar una llamada de urgencia. Inserte una tarjeta SIM válida en la trampilla.
La altitud no aparece. En el arranque, la inicialización del GPS puede tardar unos 3 minutos en
captar correctamente más de 4 satélites. Espere al inicio completo del sistema. Verifi que
que la cobertura GPS es de, al menos, 4 satélites
(impulso largo en la tecla SETUP, y después
seleccione "Cobertura GPS").
Según el entorno geográfi co (túnel...) o el tiempo, las condiciones de
recepción de la señal GPS pueden variar. Este fenómeno es normal. El sistema depende de
las condiciones de recepción de la señal GPS.