MANUAL DE EMPLEO
EN INTERNET
CITROËN le permite consultar on-line, de
manera gratuita y sencilla, la documentación
de a bordo de su vehículo y acceder al
historial y a la información más reciente.
Conéctese a http://service.citroen.com
:
1 |
Seleccione el idioma.
Pinche en el vínculo de la zona "Acceso particulares" para consultar
la documentación de a bordo; se abrirá una pestaña dándole acceso
a los manuales de empleo.
Seleccione su vehículo y elija la silueta y la fecha de edición
del manual.
Por último, pinche en el apartado que le interese.
2 |
3 |
4 |
I
41
CONTROL DE MARCHA
Indicador de temperatura
del aceite de motor
En condiciones normales, los seg-
mentos deben permanecer en la
zona 1
.
En condiciones de uso severas,
pueden encenderse los segmentos
de la zona 2
.
Si eso ocurre, ralentice y, si es ne-
cesario, apague el motor y revise
los niveles (ver capítulo correspon-
diente).
Indicador de temperatura del
líquido de refrigeración
Cuando el funcionamiento es nor-
mal, se encienden los segmentos
de la zona 1
.
En condiciones de uso severas,
pueden encenderse los segmentos
de la zona 2
, junto con el testigo de
temperatura del líquido de refrigera-
ción A
y el testigo STOP
del cuadro
de a bordo. Si eso ocurre, detén-
gase inmediatamente
y corte el
contacto. El motoventilador puede
seguir funcionando durante un
tiempo
.
Consulte con la Red CITROËN o
con un taller taller cualifi cado.
Si se enciende el testigo SERVICE
,
revise los niveles (ver capítulo co-
rrespondiente). En suelo horizontal, el encendido
del testigo de reserva de carburante
le avisa de que se ha alcanzado la
reserva.
En la pantalla del cuadro de a bordo
aparecerá un mensaje de alerta.
Indicador de nivel de
carburante
VIII
11 7
SEGURIDAD
DETECCIÓN DE
SUBINFLADO
Sistema que controla automática-
mente la presión de los neumáticos
durante la circulación.
Indicación de neumáticos en
buen estado
Selección de la detección
Esta función permite avisar al con-
ductor en caso de presión insufi ciente
o de pinchazo de un neumático.
Detección automática
La presión de los neumáticos se
controla mediante sensores.
Si se produce alguna anomalía,
aparece un mensaje en la pantalla
del cuadro de a bordo.
Detección a petición del conductor
Es posible controlar la presión de los
neumáticos en cualquier momento.
)
Pulse el mando A
(CHECK); la
información se mostrará en la
pantalla del cuadro de a bordo.
)
Pulse el mando A
(CHECK).
El sistema le informa de que la pre-
sión de infl ado de los neumáticos
del vehículo es adecuada.
Esta información sólo está disponible
a petición del conductor.
Neumático desinflado
Detección automática
Detección bajo petición
Detección automática:
Un mensaje indica qué rueda está
desinfl ada.
Detección a petición del
conductor:
La silueta localiza la(s) rueda(s)
desinfl ada(s).
Aparecerá un mensaje acompañado
del encendido del testigo SERVICE
y de una señal sonora.
)
Revise la presión de los neumá-
ticos lo antes posible.
VIII
118
SEGURIDAD
Neumático pinchado
Detección automática
Detección bajo petición
Detección automática:
Un mensaje indica qué rueda está
pinchada.
Detección a petición del
conductor:
La silueta localiza la(s) rueda(s)
pinchada(s).
Aparecerá un mensaje acompañado
del encendido del testigo STOP
y de
una señal sonora.
Neumático no vigilado
Detección automática
Detección bajo petición
Detección automática:
Un mensaje indica qué rueda no
está vigilada.
Detección a petición del
conductor:
La silueta localiza la(s) rueda(s) no
vigilada(s).
)
El mensaje va acompañado del
encendido del testigo SERVICE
y de una señal sonora. Consulte
con la Red CITROËN o con un
taller cualifi cado. El sistema de detección de subin-
fl ado es una ayuda a la conducción
que no sustituye a la vigilancia ni la
responsabilidad del conductor.
Este sistema no exime al conduc-
tor de controlar periódicamente
la presión de los neumáticos (ver
"Identifi cación") para asegurarse de
que el comportamiento dinámico del
vehículo siga siendo óptimo y evitar
un desgaste prematuro de los neu-
máticos, especialmente en condicio-
nes de circulación severas (carga
máxima, velocidad elevada).
Recuerde revisar la presión de in-
fl ado de la rueda de repuesto.
La reparación o el cambio del neu-
mático de una rueda provista de
sensores debe efectuarse en la Red
CITROËN o en un taller cualifi cado.
El sistema puede verse perturbado
momentáneamente por emisiones ra-
dioeléctricas de frecuencias cercanas.
)
Si ha instalado ruedas no equi-
padas con detector de subinfl a-
do (neumáticos de nieve, etc.),
consulte con la Red CITROËN o
con un taller cualifi cado.
IX
153
CONDUCCIÓN
En caso de descenso pronunciado
o de fuerte aceleración, el limitador
de velocidad, que no actúa sobre
los frenos, no podrá impedir que el
vehículo supere la velocidad pro-
gramada.
El uso de alfombrillas no homolo-
gadas por CITROËN puede entor-
pecer el uso normal del pedal del
acelerador y el funcionamiento del
limitador de velocidad.
Las alfombrillas homologadas por
CITROËN están provistas de una
tercera fi jación situada en la zona
del sistema de pedales para evitar
el riesgo de interferencia con los
pedales.
Pausa/Reanudación
)
Pulse la tecla 3
.
Esta acción genera la aparición de
la indicación "PAUSE"
en la zona A
del cuadro de a bordo.
Esta acción no anula la velocidad
máxima memorizada, que permane-
ce indicada en la zona A
del cuadro
de a bordo.
Superación de la velocidad
programada
El pedal del acelerador cuenta con
una zona de esfuerzo mecánico
(punto duro) al fi nal del recorrido.
Sólo hay que pisar el pedal a fon-
do para poder superar, en cualquier
momento, la velocidad máxima me-
morizada. Durante el tiempo en que
se exceda dicha velocidad, la indi-
cación de velocidad de la zona A
parpadea. Para volver a activar la
función sólo hay que soltar el acele-
rador y volver a circular por debajo
de la velocidad máxima.
La velocidad también parpadea cuan-
do el limitador no puede impedir que
el vehículo supere la velocidad pro-
gramada (en descenso pronunciado
o en caso de fuerte aceleración).
Para reactivar el limitador, suelte el
acelerador para reducir a una velo-
cidad inferior a la programada.
Vuelta a la conducción
normal
)
Pulsando el mando 5
.
)
Seleccionando la función limitador
de velocidad.
)
Apagando el motor.
Anomalía de funcionamiento
En caso de fallo de funcionamiento,
aparece un mensaje, acompañado
de una señal sonora y del encendi-
do del testigo SERVICE
.
Lleve a revisar el sistema a la Red
CITROËN o a un taller cualifi cado.
IX
!
155
CONDUCCIÓN
El regulador de velocidad
sólo debe utilizarse si las con-
diciones de circulación permi-
ten mantener una velocidad
constante.
No lo utilice si la circulación es muy
densa ni en carreteras accidenta-
das que ofrezcan malas condicio-
nes de adherencia o cualquier otra
difi cultad.
El conductor debe permanecer
atento y conservar en todo mo-
mento el control del vehículo.
Se recomienda mantener los pies
cerca de los pedales.
Superación de la velocidad
programada
Con la regulación activa, sigue
siendo posible superar la velocidad
programada pisando el acelerador
(para adelantar, por ejemplo).
La velocidad indicada en la zona A
parpadeará.
A continuación, sólo hay que soltar
el pedal del acelerador para volver a
la velocidad de crucero.
Pausa/Reanudación
)
Pisando el pedal de freno o el
pedal de embrague.
)
O bien pulsando la tecla 3
.
)
O bien cuando actúa uno de los
sistemas ESP o ASR.
Para los vehículos equipados con
caja de velocidades manual, el re-
gulador de velocidad se desactiva
al poner la palanca de cambios en
punto muerto.
Reactivación
- Recuperando la velocidad me-
morizada
Después de la neutralización,
pulse la tecla 3
. El vehículo reto-
mará automáticamente la veloci-
dad de crucero memorizada. La
velocidad memorizada y la infor-
mación "ON"
aparecerán en la
zona A
.
Si la velocidad de crucero me-
morizada es superior a la veloci-
dad a la que circula el vehículo,
éste acelerará con fuerza para
alcanzarla.
- Seleccionando la velocidad en
curso
Una vez haya alcanzado la veloci-
dad deseada, pulse la tecla 1
ó 2
.
La nueva velocidad programada
y la información "ON"
aparece-
rán en la zona A
.
Vuelta a la conducción
normal
)
Pulsando el mando 5
.
)
Seleccionando la función regulador
de velocidad.
)
Apagando el motor.
La velocidad de crucero seleccionada
anteriormente no queda memorizada. Estas acciones generan la apari-
ción de la indicación "PAUSE"
en la
zona A
del cuadro de a bordo, pero
no anulan la velocidad de crucero,
que permanece indicada en el cua-
dro de a bordo.
Anomalía de funcionamiento
En caso de fallo de funcionamiento
,
aparece un mensaje acompañado de
una señal sonora y del encendido del
testigo SERVICE
.
Lleve a revisar el sistema a la Red
CITROËN o a un taller cualifi cado.