Page 89 of 244

IV
!
VISIBILIDADE
87
Luzes e luzes traseiras de
nevoeiro
C.
anel de selecção das luzes de
nevoeiro.
Funcionam com as luzes de cruzamento
(médios) e as luzes de estrada (máximos).
Luzes e luzes traseiras de
nevoeiro
)
Para acender as luzes dianteiras de
nevoeiro, rodar o anel de impulso C
uma vez para a frente.
)
Para acender as luzes traseiras de
nevoeiro, rodar o anel de impulso C
duas vezes para a frente.
)
Para apagar as luzes traseiras de
nevoeiro, rodar o anel de impulso C
uma para trás.
)
Para apagar as luzes dianteiras de
nevoeiro, rodar o anel de impulso C
duas vezes para trás.
O anel C
volta automaticamente à sua
posição inicial.
As luzes de nevoeiro acendem-se au-
tomaticamente quando se acendem as
luzes traseiras de nevoeiro.
As luzes traseiras de nevoeiro apa-
gam-se automaticamente quando se
apagam as luzes de cruzamento/ luzes
de estrada (médios/máximos) ou as
luzes de nevoeiro.
Em veículos equipados com luzes
diurnas, as luzes traseiras de nevoei-
ro podem acender-se mesmo que o
comando das luzes esteja em "OFF"
(desligado).
Em tempo claro ou de chuva,
tanto de dia como de noite, é
proibido ligar as luzes e as lu-
zes traseiras de nevoeiro. Nestas
situações, a potência destas luzes
poderia perturbar os outros condu-
tores.
Não esquecer de apagar as luzes e
as luzes traseiras de nevoeiro quan-
do os mesmos deixarem de ser ne-
cessários.
Quando se esquecer de desligar
as luzes
A emissão de um sinal sonoro,
aquando da abertura da porta do
condutor, avisa o condutor de que
se esqueceu de desligar as luzes do
veículo, ignição desligada.
Neste caso, a desconexão das luzes
silencia o sinal sonoro.
Em caso de presença de condensa-
ção, recomenda-se activar as luzes
durante alguns minutos de modo a
eliminar o vapor de água.
Page 90 of 244

IV
!
VISIBILIDADE
88
Iluminação automática
Luzes diurnas *
*
Consoante o destino.
Extinção automática
Se o comando de iluminação se encon-
tra em luzes de cruzamento ou luzes
de estrada, "médios ou máximos", se
o contactor de iluminação se encontrar
em "LOCK" ou "ACC" ou se a chave
estiver retirada do contactor, as luzes
apagam-se automaticamente ao abrir
a porta do condutor
. Para os veículos equipados com luzes
diurnas, ao arranque do veículo, as luzes
de cruzamento (médios) acendem-se.
A luz avisadora acende-se no
quadro de bordo.
O posto de condução (quadro de bor-
do, ecrã multifunções, fachada do ar
condicionado, etc.) ilumina-se. As luzes de posição e as luzes de cru-
zamento (médios) acendem-se auto-
maticamente, sem acção do condutor,
em caso de detecção de fraca lumino-
sidade externa.
Quando a luminosidade é sufi ciente, as
luzes apagam-se automaticamente.
O sensor está localizado na base do
pára-brisas.
Consultar a rede CITROËN ou uma ofi -
cina qualifi cada para regular a sensibi-
lidade do sensor.
Na presença de nevoeiro ou
neve, o sensor de luminosidade
pode detectar luz sufi ciente. As
luzes não se acendem automatica-
mente.
Não ocultar o sensor de luminosida-
de, as funções associadas deixam de
ser comandadas.
A sensibilidade de acendimento auto-
mático pode ser parametrizada pelo
menu "Equipment" (Equipamento) do
ecrã a cores.
Page 91 of 244

IV
VISIBILIDADE
89
REGULAÇÃO MANUAL DAS
LUZES
Para não perturbar os outros utilizadores
da estrada, as luzes devem ser regula-
das em altura, em função da carga do
veículo.
REGULAÇÃO AUTOMÁTICA
DAS LUZES
Nos veículos equipados com lâmpadas
de xénon: com o veículo imobilizado
,
este sistema corrige automaticamente
a altura do raio luminoso seja qual for a
carga do veículo. O condutor tem assim
a certeza de dispor de uma iluminação
optimizada e de não ocasionar quaisquer
difi culdades aos outros automobilistas.
Em caso de mau fun-
cionamento
, esta men-
sagem é apresentada no
ecrã multifunções.
Versão de 7 lugares
0.
Condutor sozinho ou Condutor +
1 passageiro à frente.
1 ou 2.
Condutor + 1 passageiro à frente +
2 passageiros no terceiro banco.
3.
7 passageiros (incluindo o condutor
com ou sem cargas máximas auto-
rizadas).
4.
Condutor + cargas máximas autori-
zadas.
Versão de 5 lugares
0.
Condutor sozinho ou Condutor +
1 passageiro à frente.
1 ou 2.
5 passageiros (incluindo o con-
dutor).
3.
5 passageiros (incluindo o condu-
tor) + cargas máximas autorizadas.
4.
Condutor + cargas máximas autori-
zadas.
Não tocar nas lâmpadas de xénon.
Consultar a rede CITROËN ou uma ofi -
cina qualifi cada.
Page 92 of 244

IV
VISIBILIDADE
90
COMANDOS DO LIMPA-VIDROS Comandos manuais
Os comandos do limpa-vidros efectu-
am-se directamente pelo condutor atra-
vés do comando A
e do anel B
.
passagem a passagem.
Limpa-vidros dianteiro
A.
comando de selecção da cadência
de limpeza:
paragem.
intermitente (proporcional à
velocidade do veículo),
lento,
rápido.
B.
anel de regulação da intermitência
ou da sensibilidade do sensor de
chuva.
É possível aumentar ou diminuir:
●
a fequência de limpeza, quando se
está no modo intermitente,
●
a sensibilidade do sensor de chuva,
quando se está no modo automático.
- "+": sensibilidade alta.
- "-": sensibilidade baixa.
Lava-faróis
Premir a extremidade do comando
de iluminação para fazer funcionar os
lava-faróis, quando as luzes de cruza-
mento (médios) estiverem acesas.
Programação
Está disponível um modo de comando
automático, tal como a limpeza auto-
mática do pára-brisas.
Lava-vidros dianteiros
Puxar o comando do limpa-vidros na
direcção do utilizador. O lava-vidros e
o limpa-vidros funcionam durante um
tempo determinado.
Os lava-faróis activam-se também se
as luzes de cruzamento (
médios
)
se
acenderem
. Certas funções do limpa-vidros
dianteiro (intermitência...) podem ser
defi nidas pelo menu "Equipment"
(Equipamento) do ecrã a cores.
Modelo com limpeza intermitente
Modelo com limpeza AUTO
ou
automático (velocidade regu-
lável manualmente).
Page 93 of 244

IV
!
VISIBILIDADE
91
B
. anel de selecção do limpa-vidros
traseiro:
paragem,
limpeza intermitente.
Limpeza com lava-vidros.
Limpa-vidros traseiro
O limpa-vidros efectua duas limpezas, de
seguida passa para o modo intermitente,
com um intervalo de alguns segundos.
Manter o anel nesta posição para colo-
car o lava-vidros a funcionar e efectuar
várias limpezas com o limpa-vidros.
A intermitência do limpa-vidros tra-
seiro pode ser defi nida pelo menu
"Equipment" (Equipamento) do ecrã
a cores.
escovas dianteiro
O funcionamento das escovas do limpa-
vidros dianteiro funciona automaticamen-
te, sem acção do condutor, em caso de
detecção de chuva (sensor por trás do
retrovisor interior) adaptando a sua veloci-
dade à intensidade da precipitação.
Activação
)
Deslocar o comando A
para a posi-
ção "AUTO"
.
É apresentada uma mensagem no ecrã
multifunções.
Neutralização
)
Deslocar o comando A
para a posi-
ção "OFF"
.
É apresentada uma mensagem no ecrã
multifunções.
Anomalia de funcionamento
Não osbtruir o sensor de chuva, aco-
plado ao sensor de luminosidade e si-
tuado no centro do pára-brisas por trás
do retrovisor interior.
Aquando da lavagem numa es-
tação automática, neutralizar o
funcionamento automático das
escovas.
Para proteger a borracha do limpa-
vidros, é aconselhável desactivar o
modo automático quando o veículo
está estacionado e quando a tempe-
ratura exterior é inferior a 0
° C.
No Inverno, aconselhamos que aguar-
de pelo descongelamento completo do
pára-brisas antes de accionar o funcio-
namento automático das escovas.
Page 94 of 244

IV
VISIBILIDADE
92
LUZES DO TECTO
Luz do tecto dianteira
Luzes
de leitura de mapas
Estão disponíveis duas luzes de leitura
de mapas, uma em cada lado do tecto.
Premir o bloco transparente A
corres-
pondente.
Posição 1
A luz do tecto acende-se quando se
abre uma porta ou a porta da mala.
Quando se volta a fechar a porta em
questão, a iluminação diminui progres-
sivamente durante alguns segundos
antes de se apagar.
No entanto, a luz do tecto apaga-se auto-
maticamente nos seguintes casos:
- Quando as portas, incluindo a porta
da mala, são fechadas e o interrup-
tor de iluminação é colocado na po-
sição " ON ".
- Quando as portas, incluindo a porta
da mala, são fechadas e o veículo é
trancado a partir do interior ou com
o telecomando.
Posição 2
A luz do tecto permanece apagada,
quer as portas, incluindo a porta da
mala, estejam abertas ou fechadas.
As durações de iluminação das luzes
do tecto dianteiras podem ser defi ni-
das pelo menu "Equipment" (Equipa-
mento) do ecrã a cores.
Page 95 of 244

IV
VISIBILIDADE
93
Posição 1 "ON"
A luz do tecto acende-se permanente-
mente.
Posição 2 "●"
A luz do tecto acende-se quando se abre
uma porta ou a porta da mala e quando
se fecha a porta em questão, a ilumina-
ção diminui progressivamente durante
alguns segundos antes de se apagar.
No entanto, a luz do tecto apaga-se
imediatamente nos seguintes casos:
- Quando as portas, incluindo a por-
ta da mala, são fechadas e o inter-
ruptor de iluminação é colocado na
posição "ON"
.
- Quando as portas, incluindo a porta
da mala, são fechadas e o veículo é
trancado a partir do interior ou com
o telecomando.
Posição 1 "ON"
A luz da mala permanece acesa, quer a
porta da mala esteja aberta ou fechada.
Posição 2 "●"
A luz da mala acende-se caso se abra
a porta da mala e apaga-se quando se
fecha a porta da mala.
Posição 3 "OFF"
A luz do tecto mantém-se apagada per-
manentemente.
Luz da mala
Posição 3 "OFF"
A luz da mala permanece apagada, quer a
porta da mala esteja aberta ou fechada.
Extinção automática das luzesdo tecto
Para evitar descarregar a bateria, as
luzes do tecto e de leitura de mapas
apagam-se automaticamente passados
30 minutos.
As luzes do tecto acendem-se se o in-
terruptor de iluminação for colocado na
posição "ON"
ou "ACC"
, se abrir e fe-
char uma porta ou a porta da mala e se
utilizar o telecomando.
As durações de iluminação das lu-
zes do tecto traseiras podem ser
defi nidas pelo menu "Equipment"
(Equipamento) do ecrã a cores.
Luz do tecto traseira
Page 96 of 244

V!
SEGURANÇA para CRIANÇAS
94
"De costas para a estrada"
"De frente para a estrada"
*
As regras de transporte de crianças
são específi cas de cada país. Consul-
te a legislação em vigor no seu país.
GENERALIDADES SOBRE AS
CADEIRAS PARA CRIANÇAS
Posição longitudinal intermédia
A CITROËN aconselha
o transporte das crian-
ças nos lugares traseiros
do seu veículo:
- "de costas para a estrada"
até
à idade de 2 anos.
- "de frente para a estrada"
a
partir dos 2 anos.
Quando uma cadeira para crianças "de
costas para a estrada" estiver instalada
no lugar do passageiro dianteiro
, o air-
bag do passageiro deve ser imperativamente
neutralizado. Caso contrário, a criança corre
o risco de ser gravemente ferida ou mesmo
morta aquando do disparo do airbag.
CADEIRA PARA CRIANÇAS NA DIANTEIRA
Quando uma cadeira para crianças "de
frente para a estrada" estiver instalada no
lugar do passageiro dianteiro,
regule o
banco do veículo para a posição longitudi-
nal intermédia com o encosto levantado e
deixe o airbag do passageiro activado. Preocupação constante da CITROËN
aquando da concepção do seu veículo,
a segurança dos seus fi lhos depende
também de si.
Para proporcionar a máxima seguran-
ça, deve respeitar as seguintes instru-
ções:
-
em conformidade com a regulamenta-
ção europeia, todas as crianças com
menos de 12 anos ou com uma al-
tura inferior a um metro e cinquenta
devem ser transportadas em cadei-
ras para crianças homologadas e
adaptadas ao seu peso,
nos lugares
equipados com cinto de segurança ou
fi xações ISOFIX * ,
- estatisticamente, os lugares mais
seguros para o transporte das
crianças são os lugares traseiros
do veículo,
- uma criança com menos de 9 kg
deve ser obrigatoriamente trans-
portada na posição "de costas
para a estrada", tanto na parte
dianteira como na parte traseira.