Page 161 of 348
159Sécurité des enfants
Siège enfant ISOFIX recommandé par CITROËN et homologué
pour votre véhicule
Ce siège enfant peut également être utilisé aux places non équipées d’ancrages ISOFIX. Dans ce cas, il est obligatoirement attaché au siègedu véhicule par la ceinture de sécurité trois points.Suivez les indications de montage du siège enfant por tées dans la notice d’installation du fabricant du siège.
«RÖMER Duo Plus ISOFIX»(classe de taille B1 )
Groupe 1 : de 9 à 18 kg
S’installe uniquement «face à la route».Est équipé d’une sangle haute à attacher sur l’anneau supérieur B , appelé TOP TETHER.
Trois positions d’inclinaison de la coque : assise, repos et allongée. )Réglez le siège avant du véhicule pour que les pieds de l’enfant ne
touchent pas le dossier.
Page 162 of 348

Tableau récapitulatif pour l’emplacement des sièges enfants ISOFIX
Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d’installation des sièges enfants ISOFIX aux places équipées
d’ancra
ges ISOFIX dans le véhicule.
Pour les sièges enfants ISOFIX universels et semi-universels, la classe de taille ISOFIX du siège enfant, déterminée par une lettre comprise entre A et G, est indiquée sur le siège enfant à côté du logo ISOFIX.
Poids de l’enfant
/ âge indicatif
Inférieur à 10 kg
(groupe 0)Jusqu’à environ 6 mois
Inférieur à 10 kg
(groupe 0)Inférieur à 13 kg (groupe 0+)Jusqu’à environ 1 an
De 9 à 18 kg (groupe 1)De 1 à 3 ans environ
Type de siège enfant ISOFIXNacelle *«dos à la route»«dos à la route»«face à la route»
Classe de taille ISOFIXFGCDECDABB1
Siège passager avant
Non isofix
Pl
aces arrière latérales
IL-SU ** IL-SUIL-SUIUF
IL-SU
Place arrière centrale
Non isofix
IUF :place adaptée à l’installation d’un siège Isofix U
niversel, «Face à la route» s’attachant avec la sangle haute. IL- SU :place adaptée à l’installation d’un siège Isofix Semi- Universel soit :
- «dos à la route» équipé d’une sangle haute ou d’une béquille,
- «face à la route» équipé d’une béquille,
- une nacelle équipée d
’une sangle haute ou d’une béquille.
Pour attacher la sangle haute, repor tez-vous au paragraphe «Les fixations Isofix».X :place non adaptée à l’installation d’un siège enfant ou d’une nacelle pour le groupe de poids indiqué.
*
Les nacelles et les lits «auto» ne peuvent pas être installés en place passa
ger avant.
**
La nacelle ISOFIX, fixée aux anneaux inférieurs d’une place ISOFIX, occupe la totalité des places de la banquette arrière.
Page 163 of 348

161Sécurité des enfants
Sécurité enfants électrique
Système de commande à distance pour interdire l’ouver ture des por tes arrière par leurs commandes intérieures et l’utilisation des lève-vitres arrière.
Activation Neutralisation
Tout autre état du voyant révèle un dysfonctionnement de la sécurité enfants électrique.
Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié.
Ce système est indépendant et neremplace en aucun cas la commande
de verrouillage centralisé.
Vérifiez l’état de la sécurité enfants àchaque mise du contact.
Retirez toujours la clé de contact en quittant le véhicule, même pour unecourte durée.
En cas de choc violent, la sécuritéenfants électrique se désactive automatiquement pour permettre lasor tie des passagers arrière.
)
Contact mis, appuyez sur cebouton. )
Contact mis, appuyez de nouveau sur ce bouton.
Le vo
yant du bouton s’allume, accompagné
d’un message qui vous confirme l’activation.
Ce voyant reste allumé, tant que la sécurité enfants est activée.
L’ouver ture des por tes depuis l’extérieur et
l’utilisation des lève-vitres arrière électriques à partir du conducteur restent possibles. Le vo
yant du bouton s’éteint, accompagné d’un
message qui vous confirme la neutralisation.
Ce voyant reste éteint, tant que la sécurité enfants est neutralisée.
Page 164 of 348
Page 165 of 348
Page 166 of 348