Page 337 of 402

335
10
1
2
3a
3b
1
2
3
4
KONFIGURACIJA
Pritisnite SETUP(PODEŠAVANJE) za
prikaz menija " Konfi guracija".
Odaberite "Podesiti osvetlenje
" ipotvrdite da biste podesili osvetljenje ekrana.
Pritisnite "
OK " da biste registrovali izmene.
Podešavanje dana i noći je nezavisno.
Odaberite " Izabrati boju" i potvrdite
da biste odabrali usklađenost boja na ekranu i način prezentacije karte :
- mod dan,
- mod noć,
- automatski dan/noć, prema pal
jenjusvetala.
PODEŠAVANJE DATUMA I SATA
Odaberite "Podešavanje datuma i
sata " i potvrdite.
Odaberite parametar za promenu.
Potvrdite
ga pritiskom na dugme OK,zatim promenite parametar i ponovopotvrdite kako biste registrovalipromenu.
Odaberite " Prikaz konfi guracije" i potvrdite.
Pritisnite SETUP
za prikaz menija
" Konfi guracija
".
Odaberite "Prikaz konfi guracije
" ipotvrdite.
Pode
šavanje parametara jedan po jedan.
Z
atim odaberite "OK
" na ekranu i potvrditeKkako biste registrovali podešavanje.
KONFIGURACIJA PRIKAZA
Odaberite "Sinhronizovanje minuta na GPS-u
" da bi podešavanjeminuta bilo automatsko preko satelitskog prijema.
Page 338 of 402

336
11EKRAN SISTEMA RAZGRANATIH FUNKCIJA
MENI "Navigation - guidance"
Navigacija - navođenje
Enter an address Unos adrese Select destination
Odabir destinaci
je
DirectoryImenik
GPS coordinates
(Archive)
GPS koordinate (Arhiva)
Journey leg and routeDužina puta i ruta
Add a stageDodati etapu
Enter an addressUnos adrese
DirectoryImenik
Previous destinationsPrethodne destinacije
Order/delete
journey legs
Napisati/obrisati put
Divert rout
ePromena putanje
Chosen destination
Odabrana destinacija
Guidance options
Opci
je navođenja
Defi ne calculation criteri
aDefi nisati kriterijum proračuna
Set speech s
ynthesis
Podešavanje govorne sinteze
Delete last destination
sBrisanje poslednjih destinacija
Map mana
gementUpravljanje mapom
Map orientation
Ori
jentacija mape
Select TMC station
Odabir TMC stanice
Automatic TMC
Automatsko TMC
Manual TMC
Ručno praćenje TMC
List of TMC stations
Lista TMC stanica
Display/Do not display messages
Prikazati/Ne prikazati poruke
GLAVNA FUNKCIJA
izbor A1
izbor A2
IZBOR A
IZBOR B...
Map detailsDetalji mape
Move the map
/"Vehicle monitoring"
Pomeriti mapu/Nadgledanje vozila
Mappin
g and updating Mapiranje i update-ovanje
Description of risk areas database
O
pis baze podataka za rizične oblasti
Stop/Restore
guidance
Prekidanje/Vraćanje navođenja
MENI "TRAFFIC"
Geographic fi lter Geografski fi lter
Retain all the messa
ges:
Zadržati sve poruke
Retain the messages:
Zadržati poruke
Around the vehicle
Oko vozila
On the route
Na putu
Set parameters for risk areas
Podešavan
je parametara za rizične oblasti
1
2
3
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
1
Page 339 of 402

337
11EKRAN SISTEMA RAZGRANATIH FUNKCIJA
Dial Pozvati
Director
y of contacts
Imenik kontakta
Call
Pozvati
O
pen Otvoriti
Im
port Uneti
MENI Telefon
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
31
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2
List of the paired peripherals
Lista uparenih perifernih uređaja
Connec
tPovezivanje
DisconnectOdvajanje
DeleteObrisati
Delete allObrisati sve
Contact mem. status
Status memorije za kontakte
Phone functions
Funkcije telefona
Ring options
Opcije zvona
Delete calls log Brisanje poziva
Bluetooth functions
Funkcije bluetooth-a
E
qualizer
Zvučni ambijent
MENI "RADIO"
Following waveband
Sledeća stanica
Guidance o
ptionsOpcije navođenja
Activate/Deactivate T
AAktivirati/Deaktivirati TA
Activate/Deactivate RD
SAktivirati/Deaktivirati RDS
Audio setting
sAudio podešavanja
Peripherals searchPretraga perifernih uređaja
Rename radiotelephonePromena imena radio-telefona
Hang upPrekid veze
Display all phone contact
sPrikazati sve kontakte s telefona
Delete
Obrisati
Contacts management
Upravljanje kontaktima
New contact
Novi kontakt
Delete all contacts
Obrisati sve kontakte
Import all the entriesUbacivanje svih unosa
S
ynchronizing contacts
Sinhronizacija kontakata
Displa
y telephone contactsPrikazati kontakte s telefona
No synchronization
Bez sinhronizacije
Displa
y SIM card contacts
Prikazati kontakte sa SIM kartice
None
Ni
jedan
Classical
Klasična
Jaz
z
Džez
Rock
Rok
Techn
o
Tehno
Vocal
Vokal
Page 340 of 402

338
11EKRAN SISTEMA RAZGRANATIH FUNKCIJA
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all mediaNasumično na svim medijima
Re
petitionPonavljanje
Ré
glages audio (idem RADIO) Audio podešavanja RADIO
Activate/Deactivate AUX inputAktivirati/Deaktivirati AUX ulaz
MENI "MEDIA"
Following media sourcePrateći izvor medija
Eject USB suppor
tIzbaciti USB podršku
Read mod
eNačin čitanja
Normal
Normal
Rando
mNasumično
All passengersSvi putnici
Le-
Ri balanceBalans levo-desno
Fr-Re balanceBalans napred-nazad
Auto. VolumeAuto. Jačina
Update radio listAžuriranje radio liste
Bass
Bas tonovi
TrebleVisoki tonovi
Lou
dnessJačina
Distribution
Raspodela
Driver Vozač
Night mod
eNoćni mod
Auto Day/NightAuto Dan/Noć
Adjust luminosityPodešavanje osvetljenosti
Set date and tim
ePodešavanje datuma i vremena
MENI "PODEŠAVANJE "
Display confi gurationKonfi guracija displeja
Choose colour
Odabir bo
je
Harmony:
Sklad :
Cartography:
Karto
grafi ja :
Day mod
eDnevni mod
Voice synthesis
Govorna sinteza
Guidance instructions volum
eGlasnoća instrukcija navođenja
Select male voice/Select female voiceOdabir muškog glasa - Odabir ženskog glasa
Page 341 of 402
339
NAJČEŠĆA PITANJA
U sledećoj tabeli su grupisani odgovori na najčešća pitanja u vezi sa vašim autoradiom.
PITANJEODGOVOR REŠENJE
Ra
čunar ne uspeva da
izračuna putanju.Kriterijumi za navođenje možda nisu u saglasnosti sa datom lokalizacijom (izuzimanje puteva sa naplatom putarine na autoputu sa naplatom
putarine). Proverite kriteri
jume za navođenje "Navigacija"meni\Opcije\Defi nisati kriterijume proračuna".
P
OI ZAR se ne pojavljuju.POI Risk areas-(Rizične oblasti) nisu odabrane. Odaberite POI Accident-prone area-(Rizične
oblasti) na listi POI.
P
OI Risk areas-(Rizične oblasti) nisu učitane.
Učitajte POI Accident-prone area (Rizične oblasti) na sajtu CITROËN.j
Ne radi zvučno
upozorenje za radare. Zvučno upozorenje za radare nije aktivirano. Aktivirajte zvučno upozorenje za radare u"Navigacija- navođenje\Opcije\Podesiti parametre
za rizične oblasti".
Sistem ne predla
Page 342 of 402

340
NAJČEŠĆA PITANJA
PITANJEODGOVOR REŠENJE
Određena zagušenja
u saobraćaju nisu navedena u realnom
vremenu.Prilikom startovan
ja, sistemu je potrebno nekoliko minuta da počne sa
primanjem putnih infomacija. Sačekajte da putne informacije budu pravilno primljene (prikaz na karti sa slikama i putnim
informacijama).
Filteri su preopterećeni. Izmenite podešavan
ja "Geografski fi lter".
U određenim zemljama, samo glavni pravci
(autoputevi, ...) predmet su
putnih informacija. Ova pojava je uobičajena. Sistem zavisi od
trenutno dostupnih putnih informacija.
Visina položa
ja se ne prikazuje.Pri startovanju, za inicijalizaciju GPS-a je potrebno oko 3 minute, kako bi
se ispravno uhvatila sva 4 satelita. Sačekajte da sistem u potpunosti startuje.
Proverite da li postoji GPS pokrivenost sa bar
4 satelita (dug pritisak na dugme SETUP, zatim"GPS pokrivenost".
U zavisnosti od
geografskih uslova (tunela...) ili vremenskih prilika,kvalitet prijema GPS signala može da varira. Ova pojava je uobičajena. Sistem zavisi od uslovaprijema GPS signala.
Ne us
pevam da povežem svoj Bluetooth telefon. Moguće je da je Bluetooth na vašem telefonu isključen ili da vaš aparat
nije vidljiv.
- Proverite da li ste aktivirali Bluetooth navašem telefonu.
- Proverite u parametrima da li
je vaš telefon na
opciji "Vidljiv svima".
Bluetooth tele
fon nije kompatibilan sa sistemom. Lista kompatibilnih mobilnih Bluetooth telefona je
dostupna unutar mreže.
Ne ču
je se telefon
konektovan na Bluetooth.Jačina tona zavisi i od sistema i od telefona. Pojačajte ton autoradija, eventualno na najjače i povećajte ton telefona ukoliko je potrebno.
Buka iz okoline utiče na kvalitet komunikaci
je telefonom. Smanjite buku iz okoline (zatvorite prozore, smanjite ventilaciju, usporite, ...).
Page 343 of 402

341
PITANJEODGOVOR REŠENJE
Određeni kontakti se pojavljuju dva puta nalisti.
Opcije za sinhronizaciju kontakata nude sinhronizovanje kontakta sa SIMkartice, kontakta s telefona ili s oba. Kad su odabrane dve sinhronizacije,
moguće je videti određene kontakte dva puta.
Odaberite "Prikazati kontakte sa SIM kartice" ili "Prikazati kontakte iz telefona".
K
ontakti nisu klasifi kovani po abecednom redu.Kod određenih telefona nude se opcije prikaza. Zavisno od odabranih
parametara, kontakti se mogu prenositi određenim redosledom. Izmenite parametre za prikaz imenika telefona.
Sistem ne prima SMS
poruke.Bluetooth mod ne omogućava prenos SMS poruka u sistemu.
Kada se
CD sistematski
izbacuje ili ga čitač ne registruje. To znači da je disk stavljen u čitač pogrešnom stranom na dole, da je
oštećen, da je prazan ili da sadrži audio format koji autoradio ne može da očitava.
CD
je narezan u formatu koji je nekompatibilan sa čitačem.
CD
je zaštićen sistemom za zaštitu od piraterije koji autoradio ne
prepoznaje.
- Proverite da li je
CD ubačen u čitač pravom stranom.
- Proverite u kakvom
je stanju CD : CD neće
moći da se očita ako je previše oštećen.
- Proverite sadrža
j ako je reč o narezivanom disku : pogledajte savete iz poglavlja "Audio".
-
CD čitač autoradija ne može da čita DVDformat.
- Usled n
jihovog nezadovoljavajućeg kvaliteta,audio sistem neće moći da čita određenenarezivane diskove.
Vreme čekan
ja nakon
ubacivanja CD-a ili povezivanja USB ključa je dugo.Prilikom ubacivan
ja novog medija, sistem očitava određeni broj podataka(sadržaj, naslove, izvođače, itd). To može da potraje od nekoliko sekundido nekoliko minuta.
Ova pojava je uobičajena.
Zvuk
CD čitača je lošeg
kvaliteta. Disk koji se koristi je izgreban ili je lošeg kvaliteta. Koristite samo diskove dobrog kvaliteta i čuvajte ih u dobrom stanju.
Audio podešavan
ja (niski, visoki tonovi, ambijenti) nisu prilagođeni. Postavite nivo visokih ili niskih tonova na 0,
a nemojte odabrati nijedan ambijent.
Page 344 of 402

342
NAJČEŠĆA PITANJA
PITANJEODGOVOR REŠENJE
Određeni karakteri
informacija iz medija
u toku očitavanja nisu prikazani ispravno.
Audio sistem ne zna da obradi određene vrste karaktera. Upotrebljavajte standardne karaktere za
imenovanje fajlova i imenika.
Očitavanje fajlova u reprodukciji ne počinje. Priključena periferna oprema ne omogućava pokretanje automatskog
očitavanja. Pokrenite očitavanje sa periferne operme.
Nazivi numera i trajanje
očitavanja ne prikazuju
se na ekranu u audio reprodukciji.Bluetooth pro
fi l ne omogućava prenos tih informacija.
Kvalitet pri
jema signalaslušane radio stanice se pogoršava ili memorisanestanice ne funkcionišu(nema zvuka, 87,5 Mhz se prikazuje...).Vozilo
je suviše udaljeno od odašiljača slušane stanice ili nijedan
odašiljač ne postoji u zoni kroz koju prolazite. Uključite funkciju "RDS", preko direktne komande,
kako biste omogućili sistemu da proveri postojili snažniji odašiljač u geografskoj zoni kroz kojuprolazite.
Okolina (uzvišenja, visoke zgrade, tuneli, parking, podzemni prolazi...)može da blokira prijem, čak i ako ga pratite preko odašiljača RDS. Ova pojava je normalna i ne utiče na kvalitet
zvuka autoradija.
Antena ni
je uključena ili je oštećena (na primer prolazak kroz mašine za
pranje ili na podzemnom parkingu). Proverite stanje antene u mreži CITROËN.
Ne nalazim određene radio-stanice na listi uhvaćenih stanica.
Stanica se više ne hvata ili se njen naziv promenio na listi.
Određene radio-stanice umesto svog naziva odašilju druge informacije (naslov pesme, na primer).
Sistem te
podatke tumači kao naziv stanice.
Menja se ime radio stanice.