Page 265 of 324

06
3 2 1 1
263
ΕΠΙΛΟΓΗ ΣΤΑΘΜΟΥ
Όταν ο ραδιοφωνικός σταθμός που
ακούτε εμφανίζεται στην οθόνη,πιέστε το περιστροφικό χειριστήριο.
Εμφανί
ζεται το μενού συντομεύσεων του ραδιοφώνου που δίνει πρόσβαση στις παρακάτω συντομεύσεις:
Επιλέ
ξτε τη λειτουργία που θέλετε και πιέστε το περιστροφικό χειριστήριογια να επιβεβαιώσετε, ώστε να έχετε πρόσβαση στις αντίστοιχεςρυθμίσεις.
TA
Με τη λειτουργία RDS, όταν εμφανίζεται η σχετική ένδειξη στηνοθόνη, μπορείτε να συνεχίσετε να ακούτε τον ίδιο σταθμό χάρη στην παρακολούθηση συχνότητας. Ωστόσο, σε ορισμένες συνθήκες, η παρακολούθηση του συγκεκριμένου σταθμού RDS δεν εξασφαλίζεται σε ολόκληρη τη χώρα, αφού οι ραδιοφωνικοί σταθμοί
δεν καλύπτουν το 100 % της έκτασης της χώρας και αυτό εξηγείτην απώλεια λήψης του σταθμού κατά τη διαδρομή.
Το εξωτερικό περιβάλλον (λόφοι, κτήρια, σήραγγες, γκαράζ, υπόγεια κλπ) μπορεί
να διαταράξει τη λήψη, ακόμη και όταν είναι ενεργή η λειτουργία παρακολούθησηςσταθμών RDS. Το φαινόμενο αυτό είναι φυσιολογικό στη μετάδοση των ραδιοκυμάτων
και δεν σημαίνει σε καμία περίπτωση ότι το ηχοσύστημά σας έχει κάποιο πρόβλημα.
RDS - ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
Πιέζετε το πλήκτρο RADIO για
να εμφανιστεί η λίστα με τουςσταθμούς στους οποίους μπορείτε
να συντονιστείτε στην περιοχή σας,
τα
ξινομημένους με αλφαβητική σειρά.
Διαλέ
ξτε τον σταθμό που θέλετε γυρίζοντας το περιστροφικόχειριστήριο και πιέστε το για να
επιβεβαιώσετε.
Re
gional prog.
Radiotext
RDS Όταν ακούτε ραδιόφωνο, πιέστε ένα από τα
πλήκτρα για να επιλέξετε τον προηγούμενο ή τον
επόμενο σταθμό της λίστας.
Πιέστε ένα από τα πλήκτρα του αρι
θμητικού πληκτρολογίου για
περισσότερο από 2 δευτερόλεπτα, για να αποθηκεύσετε τον
σταθμό που ακούτε.
Πιέστε το πλήκτρο του αριθμητικού πληκτρολογίου για να
ανακαλέσετε τον αποθηκευμένο σταθμό.
AM
Πιέζοντας παρατεταμένα ένα από τα πλήκτρα,
τίθεται σε λειτουργία η αυτόματη αναζήτηση
σταθμού προς τις μικρότερες ή μεγαλύτερεςσυχνότητες.
ΡΑΔΙΟΦΩΝΟ/ΗΧΟΣΥΣΤΗΜΑ
Page 266 of 324

07ΑΝΑΓΝΩΣΗ ΜΟΥΣΙΚΩΝ ΜΕΣΩΝ
CD, CD MP3/WMA
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ
Για να μπορέσει να διαβαστεί ένα εγγράψιμο ή επανεγγράψιμο CD(CDR ή CDRW), επιλέξτε κατά την εγγραφή τα πρότυπα ISO 9660επιπέδου 1, 2 ή Joliet κατά προτίμηση.
Αν ο δίσκο
ς έχει γραφτεί σε άλλη μορφή, υπάρχει πιθανότητα ο
δίσκος να μη διαβάζεται σωστά.
Στον ίδιο δίσκο, συνιστάται να
χρησιμοποιείτε πάντοτε το ίδιο
πρότυπο εγγραφής, με την πιο χαμηλή δυνατή ταχύτητα(4x μέγιστο) για βέλτιστη ποιότητα ήχου.
Στην ειδική περίπτωση ενό
ς CD πολλαπλών διαδοχικών εγγραφών(multi-sessions), συνιστάται το πρότυπο Joliet.
Το M
yWay διαβάζει μόνο τα αρχεία ήχου ".mp3" από8 ως 320 Kbps, καθώς και ".wma" από 5 ως 384 Kbps.
Υποστηρί
ζει επίσης τη λειτουργία VBR (Variable Bit Rate).
Οποιοσδήποτε άλλος τύπος αρχείου (.mp4, .m3u...) δεν μπορεί να διαβαστεί. Το
format MP3, συντόμευση του MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3
και το format WMA, συντόμευση του Windows Media Audio πουείναι ιδιοκτησία της Microsoft, είναι πρότυπα συμπίεσης ήχου πουεπιτρέπουν την αποθήκευση πολλών δεκάδων μουσικών αρχείων στον ίδιο δίσκο.
Συνιστάται να γράφετε τα ονόματα των αρχείων με λιγότερου
ς από
20 χαρακτήρες και να μην χρησιμοποιείτε ειδικούς χαρακτήρες (π.χ.: " ? ; ή τονιζόμενα γράμματα όπως ù κλπ) ώστε να αποφεύγεται οποιοδήποτε πρόβλημα ανάγνωσης ή εμφάνισηςστην οθόνη.
Page 267 of 324

07
3 2 1
6
4
5
265
ΕΠΙΛΟΓΗ/ΑΚΡΟΑΣΗ ΜΟΥΣΙΚΗΣ
CD, CD MP3/WMA
Η ανάγνωση και η εμφάνιση μιας συλλογής MP3/WMA μπορείνα εξαρτώνται από το πρόγραμμα εγγραφής ή/και από τιςπαραμετροποιήσεις που χρησιμοποιήθηκαν. Σας συνιστούμε να
χρησιμοποιείτε το πρότυπο εγγραφής ISO 9660. Πιέστε το πλ
ήκτρο MUSIC.
Επιλέ
ξτε τη λειτουργία "Select music" (Επιλογή πηγής) και πιέστε
το περιστροφικό χειριστήριο για να
επιβεβαιώσετε.
Πιέστε ένα από τα πλ
ήκτρα πάνω και
κάτω για να επιλέξετε τον επόμενο/προηγούμενο φάκελο.
Επιλέ
ξτε τη μουσική πηγή πουεπιθυμείτε: CD, CD MP3/WMA.Πιέστε το περιστροφικό χειριστήριο για να επιβεβαιώσετε και τότε ξεκινάει η ανάγνωση.
Select music Πιέστε
ξανά το πλήκτρο MUSIC ή επιλέξτε το μενού μουσικής "Music"Menu και πιέστε το περιστροφικόχειριστήριο για να επιβεβαιώσετε.
Πιέστε ένα από τα πλήκτρα για να
επιλέξετε ένα μουσικό κομμάτι.
Κρατήστε πατημένο ένα από τα
πλήκτρα για γρήγορο προχώρημαπρος τα εμπρός ή προς τα πίσω. "Music" Menu Εμφανί
ζεται η λίστα των κομματιών ή των αρχείων MP3/WMA κάτω
από το μενού μουσικής "Music" Menu.
ΑΝΑΓΝΩΣΗ ΜΟΥΣΙΚΩΝ ΜΕΣΩΝ
Page 268 of 324
07
43 1
2
ΑΝΑΓΝΩΣΗ ΜΟΥΣΙΚΩΝ ΜΕΣΩΝ
Συνδέστε τη φορητή συσκευή(MP3/WMA Player) στην υποδοχή ήχου JACK ή στη θύρα USB με
κατάλληλο καλώδιο ήχου.
Πιέστε το πλήκτρο MU
SIC και πιέστεξανά το πλήκτρο ή επιλέξτε το μενού
μουσικής "Music" Menu και πιέστε
το περιστροφικό χειριστήριο για να
επιβεβαιώσετε.
Επιλέ
ξτε την εξωτερική μουσική
πηγή (AUX) και πιέστε το
περιστροφικό χειριστήριο για να
επιβεβαιώσετε. Η ανάγνωση αρχίζει
αυτόματα.
Επιλέξτε "External device" (Είσοδος εξωτερικής
πηγής ήχου) και πιέστε το περιστροφικόχειριστήριο για να την ενεργοποιήσετε.
External device
ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΕΙΣΟΔΟΥ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ
ΠΗΓΗΣ ΗΧΟΥ (AUX)
"Music" Menu ΤΟ ΚΑΛΩΔΙΟ ΗΧΟΥ JACK/USB ΔΕΝ ΠΑΡΕΧΕΤΑΙ
Η ε
μφάνιση και η διαχείριση των εντολών πραγματοποιείται από τηφορητή συσκευή.
Page 269 of 324

08
1
2
3
4
267
ΤΗΛΕΦΩΝΟ BLUETOOTH
*
Οι διαθέσιμες υπηρεσίες εξαρτώνται από το δίκτυο, την κάρτα SIM
και τη συμβατότητα των χρησιμοποιούμενων συσκευών Bluetooth.Ενημερωθείτε από τις οδηγίες χρήσης του τηλεφώνου σας καθώς και από τον πάροχο κινητής τηλεφωνίας που χρησιμοποιείτε σχετικά με τις
υπηρεσίες στις οποίες έχετε πρόσβαση.
ΣΥΝΔΕΣΗ ΤΗΛΕΦΩΝΟΥ/
ΠΡΩΤΗ ΣΥΝΔΕΣΗ
Για λόγους ασφάλειας και επειδή απαιτεί αυξημένη προσοχή
από τον οδηγό, η διαδικασία σύνδεσης του κινητού τηλεφώνου
Bluetooth με το σύστημα ανοιχτής ακρόασης του MyWay πρέπει
να γίνεται όταν το αυτοκίνητο είναι σταματημένο και με ανοιχτό τον
διακόπτη τη
ς μηχανής.
Ενεργοποι
ήστε τη λειτουργία Bluetooth του
τηλεφώνου και βεβαιωθείτε ότι είναι "ορατό από όλους" (δείτε τις οδηγίες του τηλεφώνου).Πληκτρολογ
ήστε τον κωδικό αναγνώρισης
στο τηλέφωνο. Ο κωδικός που πρέπει να
πληκτρολογηθεί εμφανίζεται στην οθόνη του
συστήματος. Ορισμένα τηλέφωνα παρέχουν τη δυνατότητααυτόματης επανασύνδεσης του τηλεφώνου σε
κάθε άνοιγμα του διακόπτη μηχανής.
Ένα μήνυμα επιβεβαιώνει τη σύνδεση.
Για να αλλά
ξετε το τηλέφωνο πουέχετε συνδέσει, πιέστε το πλήκτρο PHONE, κατόπιν επιλέξτε το μενού
τηλεφώνου "Phone" Menu και πιέστε
το περιστροφικό χειριστήριο για να
επιβεβαιώσετε.
Όταν συνδεθεί το τηλέφωνο, το MyWay μπορεί να συγχρονιστεί με τον κατάλογο διευθύνσεων και το ημερολόγιο κλήσεων.Ο συγχρονισμός αυτός μπορεί να διαρκέσει μερικά λεπτά
* . Η σύνδεση μπορεί επίση
ς να διενεργηθεί από το τηλέφωνο (δείτε
τις οδηγίες του τηλεφώνου). Συνδε
θείτε στον δικτυακό τόπο www.citroen.gr για περισσότερες
πληροφορίες (συμβατότητα, πρόσθετη βοήθεια, ...).
Πιέστε το πλήκτρο PH
ONE.
Για πρώτη σύνδεση, επιλέ
ξτε "Search phone" (Αναζήτηση τηλεφώνου) καιπιέστε το περιστροφικό χειριστήριο για να επιβεβαιώσετε. Επιλέξτε στη
συνέχεια το όνομα του τηλεφώνου.
Search
phone
Page 270 of 324

08
1
2
2
1
*
Οι διαθέσιμες υπηρεσίες εξαρτώνται από το δίκτυο, την κάρτα SIM
και τη συμβατότητα των χρησιμοποιούμενων συσκευών Bluetooth.
Ενημερωθείτε από τις οδηγίες χρήσης του τηλεφώνου σας καθώς και
από τον πάροχο κινητής τηλεφωνίας που χρησιμοποιείτε σχετικά με τιςυπηρεσίες στις οποίες έχετε πρόσβαση.
ΤΗΛΕΦΩΝΟ BLUETOOTH
ΣΥΝΔΕΣΗ ΤΗΛΕΦΩΝΟΥ
Για λόγους ασφάλειας και επειδή απαιτεί αυξημένη προσοχή
από τον οδηγό, η διαδικασία σύνδεσης του κινητού τηλεφώνου Bluetooth με το σύστημα ανοιχτής ακρόασης του MyWay πρέπει
να γίνεται όταν το αυτοκίνητο είναι σταματημένο και με ανοιχτό τον
διακόπτη της μηχανής.
Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth του
τηλεφώνου.
Το τελευταίο τηλέφωνο που είχε συνδε
θεί,
επανασυνδέεται αυτόματα.
Ένα μήνυμα επιβεβαιώνει τη σύνδεση.Ε
άν κάποιο τηλέφωνο είναι ήδησυνδεδεμένο, για να το αλλάξετε,
πιέστε το πλήκτρο PHONE, κατόπιν
επιλέξτε το μενού τηλεφώνου
"Phone" Menu και πιέστε τοπεριστροφικό χειριστήριο για να
επιβεβαιώσετε.
Όταν συνδεθεί το τηλέφωνο, το MyWay μπορεί να συγχρονιστείμε τον κατάλογο διευθύνσεων και το ημερολόγιο κλήσεων.Ο συγχρονισμός αυτός μπορεί να διαρκέσει μερικά λεπτά *
.
Η λίστα των τηλεφώνων που έχουν ήδη συνδε
θεί (μέχρι 4) εμφανίζονται στην οθόνη πολλαπλών ενδείξεων. Επιλέξτε το
τηλέφωνο που επιθυμείτε για μια νέα σύνδεση. Συνδε
θείτε στο δικτυακό τόπο www.citroen.gr για περισσότερες
πληροφορίες (συμβατότητα, συμπληρωματική βοήθεια, ...).
Πιέστε το πλήκτρο PH
ONE.Επιλέ
ξτε "Connect phone" (Σύνδεση
τηλεφώνου). Επιλέξτε το τηλέφωνο
και πιέστε για να επιβεβαιώσετε.
Connect
phone
Page 271 of 324

08
1
3 2
2 1
269
Επιλέ
ξτε "Yes" (Ναι) για να απαντήσετε στην κλήση ή "No" (Όχι) για να την απορρίψετε
και επιβεβαιώστε πιέζοντας το
περιστροφικό χειριστήριο.
ΛΗΨΗ ΚΛΗΣΗΣ
ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΗΣΗ ΚΛΗΣΗΣ
Μια εισερχόμενη κλήση δηλώνεται από ένα κουδούνισμα και έναεπάλληλο παράθυρο στην οθόνη πολλαπλών ενδείξεων.
Yes
Για να τερματίσετε μια κλήση, πιέστε τοπλήκτρο PHONE ή πιέστε το περιστροφικό χειριστήριο και επιλέξτε "End call" (Τερματισμός κλήσης) και επιβεβαιώστεπιέζοντας το περιστροφικό χειριστήριο.
End callΠιέστε το πλήκτρο PH
ONE.
Επιλέξτε "Dial number" (Πληκτρολόγηση αριθμού) και πληκτρολογήστε τον αριθμότηλεφώνου στο εικονικό πληκτρολόγιο.
No
Επιλέξτε το μενού τηλεφώνου "Phone" Menu και πιέστε το περιστροφικό
χειριστήριο για να επιβεβαιώσετε.
Εμφανίζεται η λίστα με τις 20 τελευταίες εξερχόμενες και εισερχόμενες κλήσεις, που
πραγματοποιήθηκαν από το αυτοκίνητο, κάτω από το μενού τηλεφώνου "Phone" Menu. Μπορείτε να
επιλέξετε έναν αριθμό και να πιέσετε το περιστροφικό χειριστήριο για να πραγματοποιήσετε την κλήση.
Η επιλογή ενός αριθμού μπορεί να γίνει και από τον κατάλογο διευθύνσεων. Μπορείτε να επιλέξετε "Dial from address book" (Κλήση από τον κατάλογο διευθύνσεων). Στο MyWay μπορείτε να αποθηκεύσετε
μέχρι 1.000 καρτέλες (αριθμοί τηλεφώνου).
Πιέστε για περισσότερο από δύο δευτερόλεπτα την άκρη του χειριστηρίου
στο τιμόνι για να έχετε πρόσ
βαση στον κατάλογο διευθύνσεων.
"Phone" Menu
Dial number
Μπορείτε να εκτελέσετε μια κλήση απευθεία
ς από το τηλέφωνο,
αλλά ακινητοποιήστε το αυτοκίνητο για λόγους ασφάλειας.
ΤΗΛΕΦΩΝΟ BLUETOOTH
Πιέστε την άκρη του χειριστηρίου στο τιμόνι για
να απαντήσετε στην κλήση ή να τερματίσετε την
τρέχουσα κλήση.Για να διαγράψετε έναν αριθμό, πιέστε το πλήκτρο PHONE και πιέζοντας παρατεταμένα έναν αριθμό κλήσης, εμφανίζεται ένας κατάλογος ενεργειών, όπως:
Delete entry (Διαγραφή καταχώρησης)
Delete list (Διαγραφή καταλόγου)
Page 272 of 324

09
4 3 2 1
65
ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ
ΡΥΘΜΙΣΗ ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑΣ ΚΑΙ ΩΡΑΣ
Η λειτουργία SETUP δίνει πρόσβαση στις επιλογές: System (Παράμετροι
συστήματος), Units (Μονάδες), Vehicle (Παράμετροι αυτοκινήτου),Display(Οθόνη), [Map colour (Χρώμα χάρτη), Colours (Χρωματική αρμονία), Brightness (Φωτεινότητα)], Date & Time (Ρύθμιση ημερομηνίας & ώρας), System language (Γλώσσες).
Ρυθμίστε τι
ς παραμέτρους μία-
μία με τα βέλη κατεύθυνσης, επιβεβαιώνοντας με το περιστροφικό
χειριστήριο.
Επιλέ
ξτε "Date format" (Μορφή ημερομηνίας) και πιέστε τοπεριστροφικό χειριστήριο για ναεπιβεβαιώσετε.
Επιλέξτε "Set date & time" (Ρύθμιση ημερομηνίας & ώρας) και πιέστε το
περιστροφικό χειριστήριο για να επιβεβαιώσετε.
Επιβεβαιώστε τη μορφή που επιθυμείτε με το περιστροφικό χειριστήριο.
Πιέζοντας για περισσότερο από 2 δευτερόλεπτα το πλήκτρο
SETUP,
έχετε πρόσβαση στις επιλογές:
Αυτή η ρύθμιση είναι απαραίτητη μετά από κάθε αποσύνδεση τηςμπαταρίας.
Πιέστε το πλήκτρο
SETUP.
Επι
βεβαιώστε τη μορφή πουεπιθυμείτε με το περιστροφικόχειριστήριο.
Επιλέ
ξτε "Time format" (Μορφή
ώρας) και πιέστε το περιστροφικό χειριστήριο για να επιβεβαιώσετε.
Set date & tim
e
Επιλέξτε "Date & Time" (Ημερομηνία & ώρα) και πιέστε το περιστροφικό
χειριστήριο για να επιβεβαιώσετε.
Demo mode
GPS coverage
Description of the unit
Date & Time