Page 281 of 328
279
07
3 2 1
6
4
5
ZENE KIVÁLASZTÁSA/HALLGATÁSA
CD, MP3/WMA CD
Az MP3/WMA formátumú válogatás lejátszása és megjelenítése az íráshoz használt programtól és/vagy a beállításoktól függhet. Az
ISO 9660 írószabvány használatát javasoljuk. N
yomja meg a MUSIC gombot.
Válassza a
Select music (Hangforrás kiválasztása) funkciót, és a jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
Az előző/következő mappa
kiválasztásához nyomja meg a fel
vagy le gombot.
V
álassza ki a kívánt zeneihangforrást: CD, MP3/WMA CD. A jóváhagyáshoz nyomja meg a
forgókapcsolót.A lejátszás megkezdődik.
Select music Nyomja meg ismét a MU
SIC gombot
vagy válassza a Music Menu (Zene menü) funkciót, és a jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
Z
enei műsorszám kiválasztásához nyomja meg az egyik gombot.
A gyors előre- vagy visszajátszáshoz
tartsa lenyomva az egyik gombot. Music Menu
Az MP3
/WMA-műsorszámok vagy állományok listája megjelenik a Music Menu (Zene menü) alatt.
ZENEI ADATHORDOZÓK
Page 282 of 328
280
07
43 1
2
ZENEI ADATHORDOZÓK
Megfelelő audiokábel segítségévelcsatlakoztassa a külső eszk
Page 283 of 328
281
08
1
2
3
4
BLUETOOTH TELEFON
*
Az igénybe vehető szolgáltatások a hálózattól, a SIM-kártyától ésa használt Bluetooth készülékek kompatibilitásától függenek. A
telefonkészülék útmutatójából és mobilszolgáltatójánál tájékozódhat a
rendelkezésére álló szolgáltatásokról.
TELEFON CSATLAKOZTATÁSA /
ELSŐ CSATLAKOZTATÁS
Biztonsági okokból, mivel a művelet végrehajtása nagy fi gyelmet
igÈnyel a vezető részéről, a Bluetooth mobiltelefon csatlakoztatását
a WIP Nav kihangosító szettjéhez ráadott gyújtásnál, állógépjárműben kell elv
Page 284 of 328
282
08
1
2
2
1
*
Az igénybe vehető szolgáltatások a hálózattól, a SIM-kártyától és
a használt Bluetooth készülékek kompatibilitásától függenek. A
telefonkészülék útmutatójából és mobilszolgáltatójánál tájékozódhat a rendelkezésére álló szolgáltatásokról.
BLUETOOTH TELEFON
TELEFON CSATLAKOZTATÁSA
Biztonsági okokból, mivel a művelet végrehajtása nagy fi gyelmet
igényel a vezető részéről, a Bluetooth mobiltelefon csatlakoztatásáta WIP Nav kihangosító szettjéhez ráadott gyújtásnál, álló gépjárműben kell elvégezni.
Kapcsol
ja be a telefon Bluetooth funkcióját, és győződj
Page 285 of 328

283
08
1
3 2
2 1
A hívás fogadásához válassza a Yes (Igen), elutasításához a No (Nem)
fület, majd a művelet jóváhagyásához
nyomja meg a forgókapcsolót.
HÍVÁS FOGADÁSA
HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE
A beérkező hívásokat csengőhang és a többfunkciós képernyőnfelülhelyezett üzenet jelzi.
Yes
A tele
fon letételéhez nyomja
meg a PHONE gombot vagy a
forgókapcsolót, válassza az End call(Beszélgetés befejezése) pontot,
majd a jóváhagyáshoz nyomja mega forgókapcsolót.
End call N
yomja meg a PHONE gombot.
Válassza a Dial number
(Tárcsázás) funkciót, és a virtuális billentyűzetsegítségével tárcsázzon. Válassza a Phone Menu
(Telefon
menü) funkciót, és a jóváhagyáshoz
nyomja meg a forgókapcsolót.
A gépjárműben fogadott vagy onnan kezdeményezett 20 legutolsó hívás listája megjelenik a Phone Menu (Telefon menü) alatt. A listáról kiválaszthat egy számot, és a forgókapcsoló megnyomásával felhívhatja azt.
No
A telefonszámot a címjegyzékből is kiválaszthatja. Válassza a Dialfrom address book (Hívás a címjegyzékből) funkciót. A WIP Nav
1000 tétel (telefonszám) rögzítését teszi lehetővé.
A cím
jegyzékhez való hozzáféréshez nyomja meg két másodpercnélhosszabban a kormánynál elhelyezett kapcsoló végét.
Phone Menu
Dial number
Közvetlenül a telefonról is kezdemén
yezhet hívást, ehhez
biztonsági okokból állítsa le a gépjárművet.
BLUETOOTH TELEFON
A beérkező hívás fogadásához vagy a folyamatban
lévő beszélgetés befejezéséhez nyomja meg a
kormánynál elhelyezett kapcsoló végét.Telefonszám törléséhez nyomja meg a PHONE gombot. Bármely hívószám hosszan
tartó megnyomása esetén egy sor művelet jelenik meg, köztük az alábbiak:Delete entry (Elem törlése)Delete list (Lista törlése)
Page 286 of 328
284
09
4 3 2 1
65
KONFIGURÁLÁS
DÁTUM ÉS PONTOS IDŐ BEÁLLÍTÁSA
A SETUP funkció a következő opciókhoz kínál hozzáférést: System(Rendszerparaméterek), Units (Mértékegységek), Vehicle (Gépjármű-
paraméterek), Map colour (Térkép színe), Colour (Színvilág), Brightness (Fényerő), Display (Kijelzés), Date & Time (Dátum és pontos idő), System language (Nyelvek).
A különböző irányokba mutató nyilakkal állítsa be a paramétereket,és egyenként hagyja jóvá őket aforgókapcsolóval.
Válassza a Date
format (Dátum formátuma) funkciót, és a jóváhagyáshoz nyomja meg a
forgókapcsolót.
Válassza a Set date & time (Dátum és pontos
idő beállítása) funkciót, és a jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
A forgókapcsoló segítségével hagyja jóvá a kívánt formátumot.
Ha 2 másodpercnél hosszabban megnyomja a
SETUP gombot, a
következő pontokhoz férhet hozzá:
A b e
állítást az akkumulátor minden egyes lekötését követően el kell v
Page 287 of 328

285
10
RADIO
KÉPERNYŐ MENÜSZERKEZETE
Traffi c Menu
Forgalom menü
Messages on routeÚtvonalat érintő üzenetek
Only warnings on rout
eÚtvonalat érintő fi gyelmeztető üzenetek
All warning messages
Csak fi gyelmeztető üzenetek
All messagesMinden üzenet
Within 3 km
3 km sugarú körben Geo. Filte
rFöldrajzi szűrés
Within 5 km
5 km su
garú körben Within 10 km
10 km sugarú körben
Within 50 km
50 km su
garú körben
Within 100 km
100 km sugarú körben
Music Menu
Zene men
ü
Select music
Hangforrás kiválasztása
Sound settings
Han
gbeállítások
Balance / Fader
Jobb-bal han
gelosztás/első-hátsó hangelosztás
Bass / Treble
Mél
y/magas
Linear
Nincs
Equalizer
Zenei hangzásvilág
Classic
Klasszikus
JazzJazz
Rock/Po
pRock/pop
T
echnoTechno
Vocal Ének
Loudness
Loudness funkció
S
peed dependent volume
Sebességfüggő hangerő-szabályozás
Reset sound settings
Hangbeállítások inicializálása
Radio Menu
Rádió menü
WavebandHullámsáv
AM
AM hullámsáv
Linear Nincs
FM
FM hullámsáv
Manual tune
Frekvencia kiválasztása
Sound settin
gs
Hangbeállítások
Balance
/ Fader Jobb-bal hangelosztás/első-hátsó hangelosztás
Bass
/ TrebleMély/magas
Equalizer
Zenei hangzásvilág
FŐ FUNKCIÓ
A VÁLASZTÁS
A1 VÁLASZTÁS
A2 VÁLASZTÁS
B VÁLASZTÁS...
1
2
3
1
2
4
1
2
3
4
3
3
3
3
2
2
2
2
4
4
4
4
4
3
3
3
3
3
2
3
2
2
3
3
3
3 1
2
3
2
3
MAIN FUNCTION
OPTION A
option A
1
option A2
OPTION B...
11
2
3
2
3
Page 288 of 328

286
Resume guidance/Abort guidance
Célravezetés leállítása/folytatása
Destination inpu
tÚti cél megadása Geo
positionGPS-koordináták
MapRögzítés a térképen
Sto
povers
Útszakaszok
Add stopoverÚtszakasz hozzáadása
Navigate HOMECélravezetés saját lakcím felé
Choose from address bookCímjegyzék alapján
Rearrange routeÚtvonal optimalizálása
Choose from last destinations
Le
gutóbbi úti célok alapján
Replace stopoverÚtszakasz cseréje
Delete sto
poverÚtszakasz törlése
Recalculat
eÚtvonal újratervezése
F
ast routeLeggyorsabb
Short rout
eLegrövidebb
Optimized routeOptimális idő/távolság
POI search
Fontos helyek keresése
POI nearb
yKözelben
Route o
ptions
Célravezetési opciók
Route type
Célravezetési kritériumo
k
Short routeLegrövidebb
Fast routeLeggyorsabb
Navigation Menu
Navigáció menü
Cit
y Város
StreetUtca
Address inputÚj cím megadása
Country Ország
Navigate HOME
Célravezetés sa
ját lakcím felé
City districtVárosközpont
H
ouse number Házszám
Start route
guidanceCélravezetés indítása
Postal code
Irányítószám
Save to address boo
kHozzáadás a címjegyzékhez
Int
ersectionCsomópont
Address input Új cím megadása
POI near destinationÚti cél közelében
POI in cit
yVárosban
POI in countr
yOrszágban
POI near rout
eÚtvonal mentén
Choose from address book
Cím
jegyzék alapján
3
3
Choose from last destinations
Legutóbbi úti célok alapján
TMC station information
TMC adóinformációk Loudnes
sLoudness funkció
Speed dependent volume
Sebességfüggő hangerő-szabályozás
Reset sound settin
gs Hangbeállítások inicializálása
3
3
3
1
2
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
3
2
3
3
2
3
4
4
4
4
3
3
3
3
4
4
4
2
4
2
3
3
3
3
3
3
4
Classic
Klasszikus
JazzJazz
Rock/PopRock/pop
TechnoTechno
Vocal
Ének
4
4
4
4
4