Page 47 of 663

45
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
1
Avant de conduire
VENZA_D (OM73005D)
■
Avertisseur sonore de verrouillage de portière
Si une portière ou le hayon est mal fermée et que vous tentez de le
verrouiller, un avertisseur sonore se fera entendre de manière continue
pendant 10 secondes. Fermez correctement la portière pour interrompre cet
avertisseur, puis verrouillez à nouveau le véhicule.
■ Caractéristique de sécurité
→ P. 3 8
■ Alarme
L’utilisation de la télécommande pour verrouiller la portière entraîne
l’activation du système d’alarme. ( →P. 99)
■ Affaiblissement de la pile de la clé
Véhicules dotés du système Smart key
→P. 518
Véhicules non dotés du système Smart key
La durée de vie normale de la pile est de 1 à 2 ans. (La pile se décharge
même si l’on n’utilise pas la clé.) Si la télécommande ne fonctionne pas, il
se peut que la pile soit déchargée. Remplacez la pile au besoin.
( → P. 518)
■ Si la télécommande ne fonctionne pas correctement
Véhicules dotés du système Smart key
●Verrouillage et déverrouillage des portières: Utilisez la clé mécanique.
(→ P. 586)
● Démarrage du moteur ( →P. 157)
Véhicules non dotés du système Smart key
Verrouillage et déverrouillage des portières: Utilisez la clé. (\
→P. 48)
OM73005D_VENZA_D.book Page 45 Wednesday, September 2, 2009 10:22 AM
Page 48 of 663

46 1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
VENZA_D (OM73005D)
■Conditions pouvant nuire au fonctionnement
Véhicules dotés du système Smart key
→P. 3 3
Véhicules non dotés du système Smart key Il se peut que la télécommande ne fonctionne pas normalement dans les
cas suivants.
●À proximité des stations émettrices de télévision et de radio, des centrales électriques, des aéroports et d’autres installations générant
de puissantes ondes radio
●Si l’on transporte une radio portative, un téléphone cellulaire ou d’autres dispositifs de communication sans fil
●Lorsque plusieurs télécommandes se trouvent à proximité
●Si la télécommande est entrée en contact avec un objet métallique ou est sous un tel objet
●Lorsqu’on utilise une télécommande (émettrice d’ondes radio) à proximité
●Si la télécommande a été laissée à proximité d’un appareil électrique, par exemple d’un ordinateur personnel
■ Fonctions personnalisables pou vant être configurées chez le
concessionnaire Toyota ou à l’aide de l’écran multifonctions de type
TFT
On peut modifier les réglages (par ex. fonction de déverrouillage en 2 étapes).
(Fonctions personnalisables →P. 632)
■ Inversion de l’opération du hayon arrière à commande assistée\
Si vous appuyez à nouveau sur la touche de la télécommande pendant que
le hayon arrière à commande assistée est en cours de fonctionnement,
l’opération du hayon sera inversée. Cependant, l’opération automatique ne
peut être inversée au cours de la première seconde suivant son \
lancement,
même si vous appuyez à nouveau sur la touche de la télécommande.
OM73005D_VENZA_D.book Page 46 Wednesday, September 2, 2009 10:22 AM
Page 50 of 663
48
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
VENZA_D (OM73005D)
Portières latérales
On peut verrouiller et déverrouiller le véhicule à l’aide de la fonction
d’ouverture, de la télécommande, de la clé ou du contacteur de
verrouillage.
■ Fonction d’ouverture (véhicules dotés du système Smart
key)
→P. 2 8
■ Télécommande
→P. 4 3
■ Clé
Véhicules dotés du système Smart key
On peut aussi verrouiller et déve rrouiller les portières à l’aide
de la clé mécanique. ( →P. 586)
Véhicules non dotés du système Smart key Verrouille toutes les
portières
Déverrouille toutes les
portières
Si l’on tourne la clé, la portière
du conducteur se déverrouille.
Si on la tourne encore dans les
3 secondes suivantes, les
autres portières se
déverrouillent.
OM73005D_VENZA_D.book Page 48 Wednesday, September 2, 2009 10:22 AM
Page 52 of 663

50 1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
VENZA_D (OM73005D)
Verrouillage extérieur sans clé de la portière du conducteurPlacez le bouton de verrouillage intérieur en position de
verrouillage.
Fermez la portière.
Véhicules dotés du système Smart key
On ne peut pas verrouiller la port ière si le contacteur “ENGINE
START STOP” est en mode ACCE SSORY ou IGNITION ON, ou si
la clé à puce est à l’intérieur du véhicule.
Selon la position de la clé à puce, il se peut que la clé ne soit pas
détectée correctement et que la portière soit verrouillée.
Véhicules non dotés du système Smart key
On ne peut pas verrouiller la portière si l’une des portières avant
est ouverte et que la clé est dans le contacteur du moteur.
Verrou de protection pour enfants aux portières arrière
Si le verrou est enclenché, il est
impossible d’ouvrir le hayon
depuis l’intérieur du véhicule.
On peut enclencher ces verrous
afin d’empêcher les enfants
d’ouvrir les portières arrière.
Poussez les contacteurs de
chacune des portières arrière
vers le bas pour verrouiller les
deux portières arrière.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
OM73005D_VENZA_D.book Page 50 Wednesday, September 2, 2009 10:22 AM
Page 54 of 663

52 1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
VENZA_D (OM73005D)Véhicules dotés du système Smart key:
Fermez toutes les portières et
placez le contacteur “ENGINE
START STOP” en mode IGNITION ON. (Effectuez l’
dans les 20 secondes suivantes.)
Véhicules non dotés du système Smart key:
Fermez toutes les portières et placez le contacteur du moteur
en position “ON”. (Effectuez l’ dans les 20 secondes
suivantes.)
Amenez le sélecteur de vitesses
en position “P” ou “N”. maintenez
le contacteur de verrouillage de
la portière du conducteur (
ou
) enfoncé pendant 5
secondes, puis relâchez-le.
Les positions du sélecteur de
vitesses et du contacteur
correspondant à la fonction que
l’on souhaite régler ou annuler
sont illustrées ci-après.
Lorsque l’opération de réglage ou d’annulation est terminée, toutes
les portières se verrouillent, puis se déverrouillent.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
2 ÉTAPE
2 ÉTAPE
Fonction
Position du
sélecteur de vitessesPosition du contacteur
Fonction de verrouillage des portières liée
à la position de changement de vitesse “P”
Fonction de déverrouillage des
portières liée à la position de
changement de vitesse
Fonction de verrouillage des portières
liée à la vitesse du véhicule
“N”
Fonction de déverrouillage des portières
liée à la portière du conducteur
OM73005D_VENZA_D.book Page 52 Wednesday, September 2, 2009 10:22 AM
Page 56 of 663
54
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
VENZA_D (OM73005D)
Hayon
On peut ouvrir le hayon à l’aide de sa poignée. On peut verrouiller et
déverrouiller le hayon à l’aide de la fonction d’ouverture (véhicules
dotés du système Smart key), de la télécommande ou du contacteur
de verrouillage.
De plus, on peut ouvrir le hayon arrière à commande assistée (si le
véhicule en est doté) à l’aide de son contacteur ou de la
télécommande.
■ Verrouillage et déverrouillage du hayon
Fonction d’ouverture (véhicules dotés du système Smart key)
→ P. 2 8
Télécommande
→ P. 4 3
Contacteur de verrouillage des portières
→ P. 4 8
■ Ouverture du hayon depuis l’extérieur du véhicule
Système d’ouverture du hayon
Soulevez le hayon tout en
poussant son contacteur vers
le haut.
Télécommande (véhicules do tés d’un hayon arrière à
commande assistée)
→ P. 4 3
OM73005D_VENZA_D.book Page 54 Wednesday, September 2, 2009 10:22 AM
Page 59 of 663

57
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
1
Avant de conduire
VENZA_D (OM73005D)
■
On peut ouvrir ou fermer le hayon arrière à commande assistée
lorsque
Véhicules dotés du système Smart key
●Le contacteur “ENGINE START STOP” est en mode IGNITION ON et
le sélecteur de vitesses est en position “P”.
● Le contacteur “ENGINE START STOP” est en mode OFF ou
ACCESSORY.
Véhicules non dotés du système Smart key
● Le contacteur du moteur est en position “ON” et le sélecteur de
vitesses est en position “P”.
● Le contacteur du moteur est en position “LOCK” ou “ACC”.
■ Fonction de protection anti-obstruction (véhicules dotés de hayon
arrière à commande assistée)
Si un objet quelconque obstrue le hayon arrière à commande assistée
pendant sa fermeture ou son ouverture, celui-ci s’active automatiquement
en direction opposée.
■ Si le hayon arrière à commande assistée ne fonctionne pas
On doit initialiser le hayon. Pour ce faire, fermez-le entièrement à la main.
■ Dispositif de fermeture du hayon
Si le hayon est laissé légèrement entrebâillé, le dispositif de fermeture du
hayon en assurera la fermeture complète automatiquement.
OM73005D_VENZA_D.book Page 57 Wednesday, September 2, 2009 10:22 AM
Page 63 of 663

61
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
1
Avant de conduire
VENZA_D (OM73005D)
AT T E N T I O N
■
Hayon arrière à commande assistée (si le véhicule en est doté)
Observez les précautions suivantes lorsque vous utilisez le hayon arrière à
commande assistée.
Le fait de les négliger pourrait occasionner des blessures graves.
● Vérifiez la sécurité de la zone environnante pour vous assurer qu’aucun
obstacle ou objet ne pourra coincer vos effets personnels.
● Si une personne se trouve aux alentours, assurez-vous qu’elle est en
sécurité et avisez-la que le hayon est sur le point de s’ouvrir ou de se
fermer.
● Sur un plan incliné, le hayon pourrait tomber après son ouverture
automatique. Assurez-vous qu’il est entièrement ouvert et sécuritaire.
● Dans les circonstances suivantes, le hayon arrière à commande assistée
pourrait détecter une anomalie et le système pourrait interrompre
l’opération automatique. Dans ce cas, le fonctionnement du hayon doit
s’effectuer manuellement. Soyez particulièrement prudent dans cette
situation, car le hayon dont le mouvement a été interrompu pourrait
subitement tomber et provoquer un accident.
• Lorsque le hayon entre en contact avec un obstacle
• Véhicules dotés du système Smart key:
Lorsque la tension de la batterie chute soudainement, par exemple
lorsque le contacteur “ENGINE START STOP” est placé en mode
IGNITION ON ou que le moteur est démarré pendant une opération
automatique
Véhicules non dotés du système Smart key:
Lorsque la tension de la batterie chute soudainement, par exemple
lorsque le contacteur du moteur est placé en position “ON” ou que le
moteur est démarré pendant une opération automatique
● Ne fixez aucun accessoire autre que des pièces d’origine Toyota au
hayon. Le hayon arrière à commande assistée pourrait ne pas fonctionner,
provoquant lui-même une défaillance, ou le hayon pourrait se refermer en
tombant après son ouverture.
● Dans certaines situations, par exemple lorsque vous remplacez un pneu,
assurez-vous de fermer le contacteur principal du hayon arrière à
commande assistée. Si vous négligez de le faire et que quelqu’un touche
accidentellement au contacteur du hayon arrière à commande assistée, le
hayon pourrait fonctionner inopinément et vous coincer les mains ou les
doigts et les blesser.
OM73005D_VENZA_D.book Page 61 Wednesday, September 2, 2009 10:22 AM