Page 497 of 574

ATTENTION
Si le couvercle est tiré latéralement
cela risque de casser les languettes de
retenue.
3. Tirer le fusible droit à l'aide de l'outil
de retrait fourni dans la boîte à fusibles
du compartiment moteur.
4. Vérifier le fusible et le remplacer s'il
est fondu.
NormalFondu
5. Insérer un fusible neuf de même valeur,
et s'assurer qu'il est fermement installé.
S'il n'est pas fermement installé, le faire
installer par un mécanicien
expérimenté. Un concessionnaire agréé
Mazda est recommandé.
Si un fusible de rechange n'est pas
disponible, utiliser un fusible de même
valeur, d'un circuit non nécessaire à la
conduite du véhicule, comme le fusible
AUDIO ou CIGAR.
ATTENTION
Toujours remplacer un fusible par un
de la même valeur. Sinon cela risque
d'endommager le circuit électrique.
Remplacement des fusibles sous lecapot
Si les phares ou d'autres composantes
électriques ne fonctionnent pas et que les
fusibles se trouvant dans l'habitacle sont
corrects, vérifier le porte-fusibles situé
dans le compartiment moteur. Si un des
fusibles est fondu, il doit être remplacé.
Suivre les étapes suivantes:
1. Couper le contact et mettre tous les
interrupteurs hors fonction.
2. Retirer le couvercle du porte-fusibles.
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
8-51
Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page499
Wednesday, May 27 2009 2:16 PM
Form No.8AS2-EC-09E
Page 498 of 574
3. Si un des fusibles autre que le fusible
MAIN est fondu, le remplacer par un
de même ampérage.
Normal
Fondu
4. Commencer par installer le côté droit
du couvercle du porte-fusibles, comme
indiqué sur la figure.
PRUDENCE
Ne pas remplacer le fusible principal
soi-même. Confier le remplacement à
un concessionnaire agréé Mazda:
Il est dangereux de remplacer soi-
même le fusible, car le fusible MAIN
est un fusible à haute intensité de
courant. Si l'on effectue
incorrectement le remplacement, on
risque de se faire électrocuter ou de
causer un court-circuit pouvant
entraîner un incendie.
8-52
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page500
Wednesday, May 27 2009 2:16 PM
Form No.8AS2-EC-09E
Page 499 of 574
qDescription des panneaux à fusibles
Porte-fusibles (Compartiment moteur)
DESCRIPTIONVALEUR
DE
FUSIBLECOMPOSANTE PROTEGEE
1 M.DEF 10 A Dégivreur de rétroviseur
í
2 ST SIG 5 A Démarreur sig
3 ABS SOL 30 A ABS, DSCí
4 P.WIND (P) 25 A Lève-vitre électrique
5 P.SEAT (P) 30 A Sièges électriquesí
6 SUN ROOF 15 A Toit ouvrant transparentí
7 TAIL 15 A BCM, feu arrière
8 P.OUTLET (R) 15 A Prises des accessoires
9 AUDIO 30 A Système audio (Modèle avec le système audio Bose
®)
10 ABS MOTOR 60 A ABS, DSCí
11 P.WIND (D) 40 A Lève-vitre électrique
12 DEFOG 40 A Dégivreur de lunette arrière
13 SEAT HEAT 20 A Chauffage de siège
14 A/C 10 A Climatiseur
15 FOG 15 A Antibrouillards
í
16 BLOWER 2 15 A Soufflante
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
8-53íCertains modèles. Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page501
Wednesday, May 27 2009 2:16 PM
Form No.8AS2-EC-09E
Page 500 of 574

DESCRIPTIONVALEUR
DE
FUSIBLECOMPOSANTE PROTEGEE
17 FAN 60 A Ventilateur de refroidissement
18 P.SEAT (D) 30 A Sièges électriques
í
19 BTN 30 A Pour la protection de plusieurs circuits
20 IG KEY2 40 A Système de démarrage
21 BLOWER 40 A Soufflante
22 FUEL PUMP 25 A Pompe à carburant
23 ENGINE2 15 A Système de commande du moteur
24 EGI INJ 15 A Injecteur
25 PCM 10 A Système de commande du moteur
26 ENGINE10 A
*1Système de commande du moteur
20 A*2
27 IG 20 A Pour la protection de plusieurs circuits
28 TCM 20 A TCMí
29 ESCL 10 A Verrouillage de la direction électronique
30 IG KEY1 40 A Pour la protection de plusieurs circuits
31 MAIN 125 A Pour la protection de tous les circuits
32 DRL 20 A DRL
í
33 HAZARD 10 A Feux de détresse
34 ENG+B 10 A PCM
35 STOP 10 A Feux de freinage
36 HORN 15 A Avertisseur
37 HEAD HI RH 15 A Feux de route des phares (Droite)
38 HEAD LO RH 10 A Feux de croisement des phares (Droite)
39 HEAD HI LH 15 A Feux de route des phares (Gauche)
40 HEAD LO LH 10 A Feux de croisement des phares (Gauche)
*1 Moteur de 2,5 litres
*2 Moteur de 3,7 litres
8-54
Entretien
íCertains modèles.
Entretien réalisable par le propriétaire
Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page502
Wednesday, May 27 2009 2:16 PM
Form No.8AS2-EC-09E
Page 501 of 574
Porte-fusibles (Côté passager)
DESCRIPTIONVALEUR
DE
FUSIBLECOMPOSANTE PROTEGEE
1 P.WIND 30 A Lève-vitre électrique
2 METER IG 15 A Pour la protection de plusieurs circuits
3 ILLUMI 7,5 A BCM, éclairage
4 MIRROR 5 A Rétroviseur à commande à distance
5 SAS 5 A Coussin d'air, ABS
6―― ―
7 INT, LOCK/SHIFT 5 A Plage AT
í
8―― ―
9 HEGO 5 A Rétroviseur à commande à distance
10 A/C 10 A Climatiseur
11 P.OUTLET/CIGAR 15 A Allume-cigare
í
12 D.LOOK 25 A BCM, moteur de verrouillage des portières
13 ENGINE IG 15 A Système de commande du moteur
14 WIPER 25 A Essuie-glace et lave-glace de pare-brise
15 ROOM 15 A Eclairages d'habitacle
16 SPARE――
17 SPARE――
18 SPARE――
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
8-55íCertains modèles. Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page503
Wednesday, May 27 2009 2:16 PM
Form No.8AS2-EC-09E
Page 502 of 574

Pour éviter les dommages
à la peinture causés par
l'environnement
Le procédé de peinture de votre Mazda
incorpore les derniers développements
techniques de composition et de méthodes
d'application.
Cependant, si l'entretien correct n'est pas
apporté, l'environnement peut affecter les
propriétés protectrices de la peinture.
Ci-dessous sont indiqués quelques
exemples de dommages possibles et des
conseils sur comment les éviter.
qDommages causés par les pluies
acides ou les retombées chimiques
Apparition
Les polluants industriels et les émissions
d'échappement des véhicules automobiles
se mélangent dans l'air avec la pluie ou
l'humidité pour former des retombées
acides. Ces acides peuvent retomber sur le
fini du véhicule. Lorsque l'eau s'évapore,
la concentration de l'acide augmente et
peut endommager le fini.
Le plus longtemps cet acide reste sur la
surface, plus élevés sont les risques de
dommages.
Prévention
Il est nécessaire de laver et cirer le
véhicule, suivant les instructions fournies
dans cette section, pour protéger son fini.
Ceci devrait être fait dès que l'on pense
que des retombées acides se sont déposées
sur le véhicule.
qDommages causés par les
excréments d'oiseaux, les insectes
ou la sève d'arbre
Apparition
Les excréments d'oiseaux contiennent des
acides. S'ils ne sont pas retirés, ils peuvent
attaquer la couche transparente et de
couleur de la peinture du véhicule.
Lorsque des insectes collent à la surface
peinte et se décomposent, des composés
corrosifs se forment. S'ils ne sont pas
retirés, ils peuvent éroder la couche
transparente et de couleur de la peinture
du véhicule.
La sève d'arbre durcira et collera au fini.
Si l'on essaie de retirer de la sève durcie,
on risque de retirer de la peinture.
Prévention
Il est nécessaire de laver et cirer le
véhicule, suivant les instructions fournies
dans cette section, pour protéger son fini.
Ceci devrait être fait dès que possible.
Les excréments d'oiseaux peuvent être
retirés à l'aide d'une éponge douce et de
l'eau. Si lors d'un voyage, une éponge
n'est pas disponible, un mouchoir en
papier mouillé peut aussi être utilisé.
L'endroit nettoyé devrait être ciré suivant
les instructions fournies dans cette
section.
Les insectes et la sève d'arbre peuvent être
retirés à l'aide d'une éponge douce et de
l'eau ou d'un produit de nettoyage
disponible dans le commerce.
On peut aussi couvrir l'endroit affecté,
d'un journal mouillé, pendant une à deux
heures. Retirer ensuite le journal et rincer
à l'eau les débris restants.
8-56
Entretien
Soins à apporter
Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page504
Wednesday, May 27 2009 2:16 PM
Form No.8AS2-EC-09E
Page 503 of 574

qMarques d'eau
Apparition
La pluie, le brouillard, l'humidité et même
l'eau courante peut contenir des minéraux
nuisibles, tel que du sel et des dépôts. Si
de l'humidité contenant des minéraux se
dépose sur le véhicule puis s'évapore, les
minéraux se concentrent et durcissent
pour former des ronds blancs. Ces ronds
peuvent endommager le fini du véhicule.
Prévention
Il est nécessaire de laver et cirer le
véhicule, suivant les instructions fournies
dans cette section, pour protéger son fini.
Ceci devrait être fait dès que l'on
découvre des tâches d'eau sur le fini du
véhicule.
qEcaillage de la peinture
Apparition
L'écaillage de la peinture se produit
lorsque des graviers projetés en l'air par
les pneus d'autre véhicules retombent sur
le véhicule.
Pour éviter l'écaillage de la peinture
Garder une distance adéquate entre ce
véhicule et le véhicule que l'on suit, pour
réduire les risques d'écaillage de la
peinture dus à des projections de graviers.REMARQUE
lLa zone de risque d'écaillage de la peinture
varie suivant la vitesse du véhicule. Par
exemple, à 90 km/h (56 mi/h), la zone de
risque d'écaillage de la peinture est de 50
mètres (164 pieds).
lLorsqu'il fait froid, le fini du véhicule
durcit. Ceci augmente les risques
d'écaillage de la peinture.
lUn écaillement de la peinture peut
entraîner la formation de rouille sur le
véhicule Mazda. Pour éviter ceci, réparer
les dommages à l'aide de peinture de
retouche Mazda, tel qu'indiqué dans cette
section. Sinon, la rouille peut s'étendre et
entraîner des réparations coûteuses.
Entretien
Soins à apporter
8-57
Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page505
Wednesday, May 27 2009 2:16 PM
Form No.8AS2-EC-09E
Page 504 of 574

Entretien extérieur
Toujours liretoutesles instructions
mentionnées sur l'étiquette lors de
l'utilisation de tout produit chimique de
nettoyage ou de lustrage. Lire également
tous les avertissements et remarques.
qEntretien du fini
Lavage
ATTENTION
Lorsque le levier d'essuie-glace est à
la position AUTO et le contacteur
d'allumage est à la position ON, les
essuie-glace peuvent se mettre en
marche automatiquement dans les
cas suivants:
ØSi le pare-brise au-dessus du
capteur de pluie est touché.
ØSi le pare-brise au-dessus du
capteur de pluie est essuyé avec un
chiffon.
ØSi le pare-brise est frappé avec la
main ou un autre objet.
ØSi le capteur de pluie est frappé
avec la main ou un autre objet à
partir de l'intérieur du véhicule.
Faire attention à ne pas se faire
pincer les mains ou les doigts car ils
peuvent subir des blessures ou
endommager les essuie-glace.
Lorsque le véhicule Mazda est lavé
ou réparé, s'assurer que le levier
d'essuie-glace est à la position OFF.
Pour protéger le fini contre la rouille et la
détérioration, laver ce véhicule Mazda
complètement et fréquemment, au moins
une fois par mois, avec de l'eau tiède ou
froide.Si le véhicule n'est pas lavé correctement,
la peinture risque d'être égratignée. Voici
quelques exemples qui indiquent les
situations où des égratignures peuvent se
produire.
Des égratignures se produisent si:
lLe véhicule est lavé avant d'avoir rincé
la poussière ou autre matière étrangère.
lLe véhicule est lavé avec un chiffon
rêche, sec ou sale.
lLe véhicule est lavé dans un lave-auto
automatique dont les brosses sont sales
ou trop dures.
lDes nettoyants ou cires contenant des
produits abrasifs sont utilisés.
REMARQUE
lMazda ne peut pas être tenue responsable
pour les égratignures causées par un lave-
auto automatique ou par un lavage
incorrect.
lLes égratignures seront plus évidentes sur
des véhicules dont la peinture est sombre.
Pour réduire les égratignures de la
peinture du véhicule:
lRincer la poussière ou autre matière
étrangère à l'eau tiède ou froide avant
le lavage.
lUtiliser beaucoup d'eau tiède ou froide
et un chiffon doux pour laver le
véhicule. Ne pas utiliser de chiffon en
nylon.
lFrotter sans appliquer de pression lors
du lavage ou du séchage du véhicule.
lNe laver le véhicule que dans un lave-
auto dont les brosses sont bien
entretenues.
lNe pas utiliser de nettoyants ou cires
contenant des produits abrasifs.
8-58
Entretien
Soins à apporter
Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page506
Wednesday, May 27 2009 2:16 PM
Form No.8AS2-EC-09E