Page 161 of 574

Lorsqu'on installe un tapis de plancher,
placer le tapis de plancher de manière que
sesœillets soient bien introduits par-
dessus les extrémités pointues des broches
de retenue.Pour désembourber le
véhicule
PRUDENCE
Ne pas faire patiner les roues à une
vitesse supérieure à 56 km/h (35 mi/h),
et ne pas laisser que quelqu'un soit
directement derrière une roue lorsque
l'on fait pousser le véhicule:
Lorsque le véhicule est bloqué, le fait
de faire patiner les roues à grande
vitesse est dangereux. Un pneu qui
patine peut surchauffer et exploser.
Ceci peut causer de graves blessures.
ATTENTION
Une période prolongée de
balancement peut causer une
surchauffe du moteur, des
dommages à la boîte de vitesses, et
des dommages aux pneus.
Si l'on doit balancer le véhicule pour le
sortir de la neige, du sable ou de la boue,
appuyer légèrement sur l'accélérateur et
déplacer le levier sélecteur, avec
précautions, entre 1 (D) et R.
Avant de conduire votre Mazda
Conseils concernant la conduite
4-9
Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page163
Wednesday, May 27 2009 2:14 PM
Form No.8AS2-EC-09E
Page 162 of 574

Conduite hivernale
lIl est recommandé de transporter un
nécessaire de secours, comprenant un
grattoir pour vitres, des signaux
pyrotechniques, une petite pelle, des
câbles de démarrage pour batterie et un
petit sac de sable ou de sel.
Demander à un concessionnaire agréé
Mazda d'effectuer les précautions
suivantes:
lS'assurer qu'il y a un mélange d'antigel
correct dans le radiateur.
Se référer à Liquide de refroidissement
du moteur à la page 8-21.
lVérifier la batterie et les câbles. Le
froid réduit la capacité de la batterie.
lN'utiliser que de l'huile moteur
recommandée pour les températures
froides (page 8-19).
lInspecter le circuit d'allumage pour
dommages ou mauvaises connexions.
lUtiliser du liquide de lave-glace
antigel―ne jamais utiliser d'antigel
pour moteur (page 8-29).
lPar temps très froid, ne pas utiliser le
frein de stationnement car il risque de
geler. Avec une boîte de vitesses
automatique placer le levier sélecteur à
la position P, ou avec une boîte de
vitesses manuelle engager la première
(1) ou la marche arrière (R). Bloquer
les roues arrière.
lNe pas appliquer une force excessive
sur le grattoir pour vitres lorsque vous
retirez de la glace ou de la neige gelée
adhérant au verre du rétroviseur ou au
pare-brise.
lNe jamais utiliser d'eau tiède ou chaude
pour retirer de la neige ou de la glace
adhérant aux vitres et aux rétroviseurs,
car le verre risquerait de se fissurer.
qPneus à neige
Utiliser des pneus à neige sur les quatreroues
Ne pas dépasser 120 km/h (75 mi/h) lors
de la conduite sur pneus neige. Gonfler
les pneus à neige à 30 kPa (0,3 kgf/cm
2,
4,3 psi) de plus que la pression indiquée
sur l'étiquette de gonflage de pneus (cadre
de la portière du conducteur), cependant
ne jamais dépasser la pression maximale à
froid indiquée sur le flanc des pneus.
Ce véhicule est équipé à l'usine de pneus
radiaux quatre saisons conçus pour être
utilisés toute l'année. Dans certaines
conditions il peut être nécessaire de les
remplacer par des pneus neige pendant les
mois d'hiver, de façon à améliorer la
traction sur les routes enneigées ou
glacées.
PRUDENCE
N'utiliser que des pneus de la même
taille et du même type (à neige,
radiaux ou non radiaux) sur les quatre
roues:
Le fait d'utiliser des pneus de taille ou
type différent est dangereux. La
tenue de route du véhicule peut être
affectée et cela peut entraîner un
accident.
ATTENTION
Vérifier les réglementations locales
avant d'utiliser des pneus à
crampons.
4-10
Avant de conduire votre Mazda
Conseils concernant la conduite
Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page164
Wednesday, May 27 2009 2:14 PM
Form No.8AS2-EC-09E
Page 163 of 574

qChaînes à neige
Il est impossible d'utiliser ce véhicule
avec des chaînes de roues car celles-ci
risqueraient d'entrer en contact avec la
carrosserie du véhicule et de la rayer.
Conduite dans l'eau
PRUDENCE
Faire sécher les freins mouillés en
conduisant à très basse vitesse et en
appliquant les freins légèrement
jusqu'à ce que le freinage soit redevenu
normal:
Le fait de conduire avec des freins
mouillés est dangereux. Une distance
d'arrêt plus longue ou le véhicule
tirant d'un côté lors du freinage peut
entraîner un accident grave. Une
légère application des freins
indiquera s'ils sont affectés par l'eau.
ATTENTION
Ne pas conduire le véhicule sur des
routes inondées, car ceci pourrait
causer un court-circuit des
composants électriques/
électroniques, ou endommager le
moteur ou le faire caler en raison de
la pénétration d'eau. Si le véhicule a
été immergé dans l'eau, s'adresser à
un concessionnaire agréé Mazda.
Avant de conduire votre Mazda
Conseils concernant la conduite
4-11
Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page165
Wednesday, May 27 2009 2:14 PM
Form No.8AS2-EC-09E
Page 164 of 574
Surcharge
PRUDENCE
S'assurer de ne pas surcharger le
véhicule:
Le poids nominal brut sur l'essieu
(PNBE) et le poids nominal brut du
véhicule (PNBV) sont indiqués sur
l'étiquette de standard de sécurité des
véhicules automobiles placée sur le
montant de la portière du
conducteur. Le fait de dépasser ces
valeurs peut causer un accident ou
des dommages au véhicule. Il est
possible d'estimer le poids de la
charge en pesant les bagages (ou
occupants) individuellement avant de
les charger dans le véhicule.
4-12
Avant de conduire votre Mazda
Conseils concernant la conduite
Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page166
Wednesday, May 27 2009 2:14 PM
Form No.8AS2-EC-09E
Page 165 of 574

Conduite sur routes irrégulières
La suspension et le dessous de la carrosserie du véhicule peuvent être endommagés en cas
de conduite sur des routes accidentées/irrégulières ou sur des dos d'âne à grande vitesse.
Faire preuve de prudence et réduire la vitesse lors de la conduite sur des routes accidentées/
irrégulières ou sur des dos d'âne.
Veiller à ne pas endommager le dessous de la carrosserie, les pare-chocs ou le ou les pots
d'échappement du véhicule lors de la conduite dans les conditions suivantes:
lMontée ou descente d'une pente avec un angle de transition aigulMontée ou descente d'une voie d'accélération ou d'une rampe de remorque avec un angle
de transition aigu
Le véhicule est équipé de pneus surbaissés qui assurent des performances et une
manœuvrabilité de qualité. En conséquence, la paroi des pneus est très fine et les pneus et
les roues peuvent être endommagés lors de la conduite sur des nids-de-poule ou des routes
accidentées/irrégulières à grande vitesse. Faire preuve de prudence et réduire la vitesse lors
de la conduite sur des routes accidentées/irrégulières ou sur des nids-de-poule.
Avant de conduire votre Mazda
Conseils concernant la conduite
4-13
Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page167
Wednesday, May 27 2009 2:14 PM
Form No.8AS2-EC-09E
Page 166 of 574
Attelage d'une remorque
La Mazda6 n'a pas été conçue pour le
remorquage. Ne jamais atteler de
remorque au véhicule Mazda6.
4-14
Avant de conduire votre Mazda
Remorquage
Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page168
Wednesday, May 27 2009 2:14 PM
Form No.8AS2-EC-09E
Page 167 of 574

5Conduite de votre Mazda
Explication des instruments et commandes.
Démarrage et conduite ................................................................. 5-2
Contacteur d'allumage ............................................................... 5-2
Démarrage du moteur ................................................................ 5-4
Circuit de freinage ..................................................................... 5-5
Boîte de vitesses manuelle ...................................................... 5-10
Boîte de vitesses automatique ................................................. 5-13
Direction assistée .................................................................... 5-21
Régulateur de vitesse de croisière
í........................................ 5-21
Système de commande de traction (TCS) ............................... 5-26
Commande dynamique de stabilité (DSC)
í........................... 5-29
Système de surveillance de pression des pneusí.................... 5-32
Système BSM (surveillance des angles morts)í.................... 5-39
Combiné compteurs et indicateurs ............................................ 5-44
Compteurs et jauges ................................................................ 5-44
Voyants/témoins et avertisseurs sonores ................................... 5-49
Voyants/témoins ...................................................................... 5-49
Avertisseurs sonores ................................................................ 5-66
Interrupteurs et commandes ...................................................... 5-68
Commande d'éclairage ............................................................ 5-68
Clignotants et changement de file ........................................... 5-72
Antibrouillards
í..................................................................... 5-73
Essuie-glace et lave-glace de pare-brise .................................. 5-73
Dégivreur de lunette arrière ..................................................... 5-77
Avertisseur ............................................................................... 5-78
Feux de détresse ...................................................................... 5-79
Système de télécommande HomeLink
í................................. 5-79
5-1íCertains modèles.
Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page169
Wednesday, May 27 2009 2:14 PM
Form No.8AS2-EC-09E
Page 168 of 574
Contacteur d'allumage
Avec clé avancée
Pour plus d'informations sur l'utilisation
du contacteur d'allumage, se référer à
“Démarrage du moteur (page 3-11)”.
qPositions du contacteur
d'allumage (sans clé avancée)
LOCKí
Le volant de direction est bloqué par
mesure de sécurité contre le vol. La clé ne
peut être retirée que dans cette position.
Boîte de vitesses manuelle
Pour tourner la clé de la position ACC à la
position LOCK, enfoncer la clé à la
position ACC, puis la tourner jusqu'à la
position LOCK.
Enfoncer la clé
Boîte de vitesses automatique
Pour tourner la clé de contact de la
position ACC à la position LOCK, le
levier sélecteur doit être à la plage P
(stationnement).
Levier sélecteur
engagé en plage P
(stationnement)
5-2
Conduite de votre Mazda
íCertains modèles.
Démarrage et conduite
Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page170
Wednesday, May 27 2009 2:14 PM
Form No.8AS2-EC-09E