Page 25 of 88

PAU39451
Tubo de respiração/
descarga do depósito de
combustível
1. Tubo de respiração/descarga do depósitode combustível
Antes de utilizar o motociclo:
●Verifique a ligação do tubo de
respiração/descarga do depósito
de combustível.
●Verifique se existem fendas ou
danos no tubo de respiração/
descarga do depósito de com-
bustível e substitua-o, caso este-
ja danificado.
●Certifique-se de que a extremi-
dade do tubo de respiração/des-
carga do depósito de combustí-
vel não está bloqueada e
limpe-a, se necessário.
PAU13432
Conversor catalítico
Este modelo está equipado com um
conversor catalítico no sistema de
escape.
PWA10861
s s AVISO
O sistema de escape fica quente
depois da utilização. Para evitar
risco de incêndio ou queimaduras:
●não estacione o veículo junto
de materiais que possam cons-
tituir um risco de incêndio, tais
como erva ou outros materiais
que ardam facilmente;
●estacione o motociclo num
local onde não haja probabili-
dade de peões ou crianças
tocarem no sistema de escape
quente;
●certifique-se de que o sistema
de escape arrefeceu antes de
efectuar qualquer trabalho de
manutenção;
●não deixe o motor em ralenti
por mais de alguns minutos. O
ralenti prolongado pode causar
sobreaquecimento.
PCA10701
PRECAUÇÃO
Utilize apenas gasolina sem chum-
bo. A utilização de gasolina com
chumbo causará danos irrepará-
veis no conversor catalítico.
1
FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-10
3
5D8-F819D-P1.QXD 8/8/08 17:46 Página 25
Page 26 of 88
PAU13891
Assento
Para abrir o assento1. Introduza a chave na fechadura e rode-a como ilustrado.
1. Aberto.
2. Incline o assento para cima.
1. Assento
Para fechar o assento1. Incline o assento para baixo e pressione o mesmo para o encai-
xar.
2. Retire a chave.
NOTA
Certifique-se de que o assento está
devidamente fixo antes de conduzir o
veículo.
PAU14541
Compartimento de
armazenagem
Abertura do compartimento de
armazenagem
1. Aberto.
2. Tampa do compartimento de armazenagem
dianteiro
1. Introduza a chave na fechadura, rode-a no sentido dos ponteiros
do relógio e depois pressione-a
para abrir a tampa do comparti-
mento de armazenagem.
Fecho do compartimento de
armazenagem 1. Empurre a tampa do compartimen- to de armazenagem para a posição
original e depois retire a chave.
2
1
1
1
FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-11
3
5D8-F819D-P1.QXD 8/8/08 17:46 Página 26
Page 27 of 88

PWA10961
s
sAVISO
●Não exceda o limite de carga
de 0,5 kg (1,10 lb) no comparti-
mento de armazenagem.
●Não exceda a carga máxima de
177 kg (390 lb) no veículo.
PAUM1191
Compartimento de
armazenagem
1. Compartimento de armazenagem
Existe um compartimento de armaze-
nagem por baixo do assento. (Con-
sulte a página 3-11).
PWA10961
s sAVISO
●Não exceda o limite de carga
de 10 kg (22 lb) no comparti-
mento de armazenagem.
●Não exceda a carga máxima de
177 kg (390 lb) no veículo.
PCA10080
PRECAUÇÃO
Mantenha os seguintes pontos em
mente quando utilizar o comparti-
mento de armazenagem.
●Uma vez que o compartimento
de armazenagem acumula
calor quando exposto ao sol,
não guarde dentro dele nada
que seja susceptível ao calor.
●Para evitar que a humidade se
espalhe através do comparti-
mento de armazenagem, guar-
de os artigos molhados em
sacos de plástico antes de os
guardar no compartimento.
●Uma vez que o compartimento
de armazenagem pode ficar
molhado quando a scooter
está a ser lavada, coloque os
artigos que pretende guardar
no compartimento em sacos
de plástico.
●Não guarde nada valioso ou
quebrável no compartimento
de armazenagem.
Para guardar um capacete no com-
partimento de armazenagem, colo-
1
FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-12
3
5D8-F819D-P1.QXD 8/8/08 17:46 Página 27
Page 28 of 88

que o capacete com a parte da frente
virada para trás.
NOTA
●Alguns capacetes não podem ser
guardados no compartimento de
armazenagem, devido ao seu
tamanho ou formato.
●Não abandone a scooter com o
assento aberto.
PAU14881
Ajuste dos amortecedores
1. Anel ajustador de pré-carga da mola
2. Indicador de posição
Cada um dos amortecedores está
equipado com um anel ajustador de
pré-carga da mola.
PCA10101
PRECAUÇÃO
Para evitar danificar o mecanismo,
não tente efectuar ajustes além
dos limites máximo ou mínimo.
PWA10210
s s AVISO
Ajuste sempre ambos os amorte-
cedores de forma igual, caso con-
trário poderá resultar numa fraca
capacidade de manobra e perda de
estabilidade.
Ajuste a pré-carga da mola como se
segue:
Para aumentar a pré-carga da mola e
assim tornar a suspensão mais dura,
rode o anel ajustador em cada um
dos amortecedores na direcção (a).
Para reduzir a pré-carga da mola e
assim tornar a suspensão mais mole,
rode o anel ajustador em cada um
dos amortecedores na direcção (b).
Alinhe o entalhe adequado do anel
ajustador com o indicador de posição
no amortecedor.
Ponto de afinaìïo da pré-carga da
mola: Mínima (suave):(a)
Normal: meio
Máxima (dura): (b)
2 1
b
a
2
4 3 1
FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-13
3
5D8-F819D-P1.QXD 8/8/08 17:46 Página 28
Page 29 of 88

PAU15301
Descanso lateral
1. Interruptor do descanso lateral
2. Descanso lateral
O descanso lateral situa-se no lado
esquerdo do chassis. Suba ou desça
o descanso lateral com o pé enquan-
to segura o veículo direito.
NOTA
O interruptor incorporado do descan-
so lateral faz parte do sistema de cor-
te do circuito de ignição, que corta a
ignição em determinadas situações.
(Procure a seguir uma explicação
sobre o sistema de corte do circuito
de ignição.)
PWA10240
s sAVISO
O veículo não deve ser conduzido
com o descanso lateral para baixo,
nem se o descanso lateral não
puder ser devidamente recolhido
para cima (ou não fique em cima),
caso contrário o descanso lateral
pode entrar em contacto com o
solo e distrair o condutor, resultan-
do numa possível perda de contro-
lo. O sistema de corte do circuito
de ignição da Yamaha foi concebi-
do para lembrar ao utilizador que
lhe cabe levantar o descanso late-
ral antes de arrancar. Por conse-
guinte, verifique este sistema regu-
larmente conforme descrito abaixo
e, caso não funcione devidamente,
solicite a reparação do mesmo a
um concessionário Yamaha.
PAU15362
Sistema de corte do circuito
de ignição
O sistema de corte do circuito de
ignição (que inclui o interruptor do des-
canso lateral e os interruptores da luz
do travão) possui as seguintes funções.
●Impede a colocação do motor
em funcionamento quando o
descanso lateral está em cima,
mas nenhum dos travões é
accionado.
●Impede a colocação do motor
em funcionamento quando qual-
quer travão é accionado, mas o
descanso lateral ainda está em
baixo.
●Interrompe o funcionamento do
motor quando o descanso lateral
é deslocado para baixo.
Verifique periodicamente o funciona-
mento do sistema de corte do circui-
to de ignição em conformidade com o
procedimento que se segue.
NOTA
Esta verificação é mais fiável se for
efectuada com o motor quente.
1 2
FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-14
3
5D8-F819D-P1.QXD 8/8/08 17:46 Página 29
Page 30 of 88

Com o motor desligado:
1. Mova o descanso lateral para baixo.
2. Certifique-se de que o interruptor de paragem do motor
está ligado.
3. Rode a chave para “ON”.
4. Mantenha o travão dianteiro ou traseiro accionados.
5. Prima o interruptor de arranque.
O motor começa a trabalhar?
Com o motor ainda desligado:
6. Mova o descanso lateral para cima.
7. Mantenha o travão dianteiro ou traseiro accionados.
8. Prima o interruptor de arranque.
O motor começa a trabalhar?
Com o motor ainda a trabalhar:
9. Mova o descanso lateral para baixo.
O motor pára?
O sistema está OK. A scooter pode ser conduzida. O interruptor do descanso lateral pode não estar
a funcionar correctamente.
A scooter não deverá ser conduzida
até que
seja inspeccionada por um concessionário
Yamaha.
O interruptor do travão pode não estar a funcionar
correctamente.
A scooter não deverá ser conduzida até que
seja inspeccionada por um concessionário
Yamaha.
O interruptor do descanso lateral pode não estar
a funcionar correctamente.
A scooter não deverá ser conduzida até que
seja inspeccionada por um concessionário
Yamaha.
SIM NÃO
NÃO
SIM
SIMNÃO
●Durante esta inspecção, o veículo deve ser
colocado no descanso central.
●Caso se verifique uma avaria, solicite a um
concessionário Yamaha que verifique o
sistema antes de conduzir o motociclo.
AVISO
FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-15
3
5D8-F819D-P1.QXD 8/8/08 17:46 Página 30
Page 31 of 88
PARA SUA SEGURANÇA – VERIFICAÇÕES PRÉVIAS À UTILIZAÇ\
ÃO
4-1
4
PAU15595
Inspeccione o seu veículo sempre que o utilizar para garantir que se encontra em perfeitas condiçõ\
es de funciona-
mento. Cumpra sempre os procedimentos e intervalos de inspecção e manutenção descritos\
no Manual do Utilizador.
PWA11151
s sAVISO
Se o veículo não for inspeccionado ou mantido em condições, \
há mais possibilidades de ocorrer um acidente
ou danos no equipamento. Não utilize o veículo se detectar algum p\
roblema. Se não for possível corrigir um pro-
blema através dos procedimentos deste manual, solicite a um concessionário Yamaha que inspeccione o veí-
culo.
Antes de utilizar este veículo, verifique os pontos que se seguem.
5D8-F819D-P1.QXD 8/8/08 17:46 Página 31
Page 32 of 88

PARA SUA SEGURANÇA – VERIFICAÇÕES PRÉVIAS À UTILIZAÇ\
ÃO
4-2
4
PAU15605
Lista de verificação prévia à viagem
ITEM VERIFICAÇÕES PÁGINA• Verifique o nível de combustível no respectivo depósito.
Combustível • Se necessário, reabasteça. 3-8
• Verifique se o tubo de combustível apresenta fuga.
• Verifique o nível de óleo no motor.
Óleo do motor • Se necessário, adicione óleo recomendado até ao nível especificado. 6-9
• Verifique se o veículo apresenta fugas de óleo.
Óleo da transmissão final• Verifique se o veículo apresenta fugas de óleo. 6-11
• Verifique o nível de refrigerante no reservatório.
Refrigerante • Se necessário, adicione refrigerante recomendado até ao nível especificado. 6-12
• Verifique se o sistema de refrigeração tem fugas.
• Verifique o funcionamento.
• Se o travão estiver mole ou esponjoso, solicite a um concessioná\
rio
Yamaha que sangre o sistema hidráulico.
• Verifique se as pastilhas do travão apresentam desgaste.
Travão dianteiro • Se necessário, substitua-os. 6-19, 6-20, 6-21, 6-22
• Verifique o nível de líquido no reservatório.
• Se necessário, adicione líquido dos travões recomendado até ao nível
especificado.
• Verifique se o sistema hidráulico apresenta fugas.
• Verifique o funcionamento.
• Se o travão estiver mole ou esponjoso, solicite a um concessioná\
rio Yamaha que sangre o sistema hidráulico.
• Verifique se as pastilhas do travão apresentam desgaste.
Travão traseiro • Se necessário, substitua-os. 6-19, 6-20, 6-21, 6-22
• Verifique o nível de líquido no reservatório.
• Se necessário, adicione líquido dos travões recomendado até
ao nível especificado.
• Verifique se o sistema hidráulico apresenta fugas.
• Certifique-se de que o funcionamento é suave.
Punho do acelerador • Verifique a folga do cabo.
6-16
• Se necessário, solicite a um concessionário Yamaha que ajuste a folga
do cabo e lubrifique o cabo e o compartimento do punho.
5D8-F819D-P1.QXD 8/8/08 17:46 Página 32