
presente mesmo que não consiga ver
nem cheirar qualquer gás do escape do
motor. Um nível mortífero de monóxido
de carbono pode acumular-se rapida-
mente e a pessoa pode perder os sen-
tidos e não conseguir salvar-se. Além
disso, em locais fechados ou com má
ventilação, um nível mortífero de monó-
xido de carbono pode manter-se
durante horas ou dias. Se tiver algum
sintoma de intoxicação por monóxido
de carbono, abandone imediatamente
o local, apanhe ar fresco e PROCURE
CUIDADOS MÉDICOS.
●Não coloque o motor em funciona-
mento em locais fechados. Mesmo
que tente ventilar os gases de
escape do motor com ventiladores
ou abrindo portas e janelas, o
monóxido de carbono pode atingir
rapidamente níveis perigosos.
●Não coloque o motor em funciona-
mento em locais com má ventilação
ou parcialmente fechados, como
celeiros, garagens ou alpendres.
●Não coloque o motor em funciona-
mento no exterior em zonas onde
os gases de escape do motor pos-
sam introduzir-se num edifício
através de portas ou janelas.Carga
O acréscimo de acessórios ou carga à
sua scooter pode afectar adversamen-
te a estabilidade e o manuseamento se
a distribuição de peso na sua scooter
for alterada. Para evitar a possibilidade
de um acidente, tenha bastante cuida-
do ao adicionar carga ou acessórios à
sua scooter. Redobre a atenção quan-
do conduzir uma scooter que tenha
mais carga ou acessórios. Aqui, junta-
mente com as informações sobre
acessórios apresentadas em seguida,
encontram-se algumas recomen-
dações gerais a seguir se colocar car-
ga na sua scooter.
O peso total do operador, passageiro,
acessórios e carga não devem exce-
der o limite máximo de carga.
A utili-
zação de um veículo sobrecarrega-
do pode provocar um acidente.
Quando carregar dentro deste limite
de peso, mantenha em mente o
seguinte:
●A carga e os acessórios devem ser
reduzidos ao mínimo indispensá-
vel, devendo os mesmos ser colo- cados tão chegados à scooter
quanto possível. Acondicione bem
os artigos mais pesados o mais
perto possível do centro do veícu-
lo e distribua o peso o mais unifor-
memente possível por ambos os
lados da scooter para minimizar o
desequilíbrio ou a instabilidade.
●A deslocação dos pesos pode
criar um desequilíbrio súbito. Antes
de conduzir, certifique-se de que
os acessórios e a carga estão bem
presos à scooter. Verifique com
frequência os suportes dos aces-
sórios e os prendedores da carga.
• Ajuste a suspenção em função da carga (apenas modelos com
suspensão regulável) e verifique
o estado e a pressão dos pneus.
• Nunca prenda artigos grandes ou pesados ao guiador, à for-
quilha dianteira ou ao guarda-
lamas dianteiro. Esses artigos
podem criar um manuseamen-
to instável ou uma resposta
lenta da direcção.
●Este veículo não foi concebido
para puxar um reboque nem
para ser conjugado com um
sidecar.
Carga máxima: 177 kg (390 lb)
1
INFORMAÇÕES RELATIVAS À SEGURANÇA
1-3
5D8-F819D-P1.QXD 8/8/08 17:46 Página 10
![YAMAHA MAJESTY 125 2009 Manual de utilização (in Portuguese)
amperagem superior à reco-
mendada, para evitar causar
grandes danos no sistema
eléctrico e possivelmente um
incêndio.
[PWA15131]
3. Rode a chave para “ ” e ligueo circuito eléctrico em ques YAMAHA MAJESTY 125 2009 Manual de utilização (in Portuguese)
amperagem superior à reco-
mendada, para evitar causar
grandes danos no sistema
eléctrico e possivelmente um
incêndio.
[PWA15131]
3. Rode a chave para “ ” e ligueo circuito eléctrico em ques](/manual-img/51/50579/w960_50579-65.png)
amperagem superior à reco-
mendada, para evitar causar
grandes danos no sistema
eléctrico e possivelmente um
incêndio.
[PWA15131]
3. Rode a chave para “ ” e ligueo circuito eléctrico em questão
para verificar se o dispositivo
funciona.
4. Caso o fusível se volte imediata- mente a queimar, solicite a um
concessionário Yamaha que veri-
fique o sistema eléctrico.
PAUS1373
Substituição da lâmpada do
farol dianteiro
Este modelo está equipado com lâm-
padas do farol dianteiro de quartzo.
Se uma lâmpada do farol dianteiro se
fundir, substitua-a do modo que se
segue.
PCA10650
PRECAUÇÃO
Tenha cuidado para não danificar
as seguintes peças:
●Lâmpada do farol dianteiro
Não toque na parte em vidro da
lâmpada do farol dianteiro para
evitar que se suje com óleo,
caso contrário a transparência
do vidro, a luminosidade da
lâmpada e o seu tempo de
duração serão adversamente
afectados. Limpe minuciosa-
mente quaisquer vestígios de
sujidade e de marcas de
dedos, utilizando um pano
humedecido com álcool ou
diluente.
●Lente do farol dianteiro
Não cole nenhum tipo de pelí-
cula colorida nem autocolan- tes na lente do farol dianteiro.
Não utilize uma lâmpada do
farol dianteiro com um consu-
mo em watts superior ao espe-
cificado.
1. Não toque na parte em vidro da lâmpada.
Substituição da lâmpada de
médios
1. Retire o painel A. (Consulte a página 6-7).
2. Retire a cobertura da lâmpada do farol dianteiro.
Fusíveis especificados:Fusível principal:20,0 A
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-28
6
5D8-F819D-P1.QXD 8/8/08 17:46 Página 66

PAU37833
Cor mate cuidadoPCA15192
PRECAUÇÃO
Alguns modelos estão equipados
com peças com acabamento em
cor mate. Consulte um concessio-
nário Yamaha para obter conselhos
sobre quais os produtos a utilizar
antes de limpar o veículo.
Se utilizar uma escova, produtos
químicos agressivos ou compostos
de limpeza para limpar estas peças
vai riscar ou danificar a superfície
das mesmas. Também não deve
aplicar cera em nenhuma peça
com acabamento em cor mate.
PAU26092
Cuidados
Embora a concepção aberta de uma
scooter revele o encanto da tecnolo-
gia, torna-a também mais vulnerável.
Poderá desenvolver-se ferrugem e
corrosão mesmo que sejam utilizados
componentes de alta qualidade.
Embora um tubo de escape enferruja-
do possa passar despercebido num
carro, este influencia negativamente o
aspecto geral de uma scooter. Um
cuidado frequente e adequado não
só vai ao encontro dos termos da
garantia, como também influencia na
manutenção de um bom aspecto da
sua scooter, aumentando o tempo de
vida e optimizando o desempenho.
Antes da limpeza 1. Tape a saída do silencioso com um saco de plástico depois do
motor ter arrefecido.
2. Certifique-se de que todas as tampas e coberturas, assim
como todos os acopladores e
conectores eléctricos, incluindo
a tampa da vela de ignição, estão
bem fixos. 3. Retire a sujidade extremamente
entranhada, como por exemplo
óleo queimado no cárter, com um
desengordurante e uma escova,
mas nunca aplique este tipo de
produto nos vedantes, anilhas e
eixos da roda. Enxagúe sempre a
sujidade e o desengordurante
com água.
Limpeza
PCA10781
PRECAUÇÃO
●Evite utilizar agentes de limpe-
za das rodas demasiado áci-
dos, especialmente em rodas
de raio. Se este tipo de produ-
tos for utilizado em sujidade de
difícil remoção, não deixe o
agente de limpeza sobre a área
afectada durante mais tempo
do que o recomendado. Além
disso, enxagúe minuciosamen-
te a área com água, seque-a
imediatamente e aplique um
spray anti-corrosão.
●Uma limpeza inadequada pode
danificar as peças plásticas
como as carenagens, painéis,
pára-ventos, lentes do farol
CUIDADOS E ARRUMAÇÃO DA SCOOTER
7-1
7
5D8-F819D-P1.QXD 8/8/08 17:46 Página 75

niqueladas, para evitar a
corrosão.
Após a limpeza 1. Seque a scooter com uma camurça ou um pano absorven-
te.
2. Utilize um produto de polir cró- mio para dar brilho a peças de
crómio, alumínio e aço inoxidá-
vel, incluindo o sistema de esca-
pe. (Mesmo a descoloração dos
sistemas de escape em aço ino-
xidável induzida termicamente
pode ser removida através de
polimento.)
3. Para evitar a corrosão, é reco- mendada a aplicação de um
spray anti-corrosão em todas as
superfícies metálicas, incluindo
as cromadas e niqueladas.
4. Utilize um óleo em spray como produto de limpeza universal
para remover qualquer sujidade
remanescente.
5. Retoque pequenos danos na pin- tura provocados por pedras, etc.
6. Encere todas as superfícies pin- tadas. 7. Deixe a scooter secar completa-
mente antes de a guardar ou
tapar.
PWA10941
s s AVISO
A presença de contaminantes nos
travões ou nos pneus pode provo-
car a perda de controlo.
●Certifique-se de que não existe
óleo ou cera nos travões ou
nos pneus. Caso necessário,
limpe os discos do travão e os
revestimentos do travão com
um agente de limpeza de dis-
cos do travão normal ou aceto-
na, e lave os pneus com água
morna e um detergente suave.
●Antes de conduzir a scooter,
teste o desempenho dos
travões e o comportamento
nas curvas.
PCA10800
PRECAUÇÃO
●Aplique óleo em spray ou cera
com moderação e certifique-se
de que limpa qualquer exces-
so.
●Nunca aplique óleo nem cera
em peças de borracha e plásti-
co, trate-as com um produto
de tratamento adequado.
●Evite utilizar compostos de
polimento abrasivos, pois
estes desgastam a pintura.
NOTA
Consulte um concessionário Yamaha
para obter conselhos sobre quais os
produtos a utilizar.
CUIDADOS E ARRUMAÇÃO DA SCOOTER
7-3
7
5D8-F819D-P1.QXD 8/8/08 17:46 Página 77

Dimensões:Comprimento total:2.030 mm (79,9 in)
Largura total: 745 mm (29,3 in)
Altura total: 1.285 mm (50,6 in)
Altura do assento: 774 mm (30,5 in)
Distância entre os eixos: 1.480 mm (58,3 in)
Distância mínima do chão: 102 mm (4,02 in)
Raio de viragem mínimo: 3.840 mm (151,2 in)
Peso:Com óleo e combustível:148,0 kg (326 lb)
Motor:Tipo:Arrefecido por circulação de líquido a
quatro tempos, um veio de excêntrico em
cada cabeça (SOHC)
Disposição do cilindro: 1 cilindro inclinado para a frente
Cilindrada: 124,1 cm
3
Diâmetro x curso:53,7 x 54,8 mm (2,11 x 2,16 in)
Relação de compressão: 11,00 :1
Sistema de arranque: Arrancador eléctrico Sistema de lubrificação:
Cárter húmido
Óleo de motor:Tipo:SAE 10W-30 ou SAE 10W-40 ou SAE
20W-40 ou SAE 20W-50
Grau recomendado do óleo de motor: Tipo SE, SF, SG de Serviço API ou supe-
rior
Quantidade de óleo de motor:Sem substituição do cartucho do filtro de
óleo: 1,20 L (1,27 US qt, 1,06 Imp.qt)
Óleo da transmissão final:Tipo:Óleo para motores SAE 10W-30 tipo SE
Quantidade: 0,15 L (0,16 US qt, 0,13 Imp.qt)
Sistema de refrigeração:Capacidade do reservatório de refrigerante
(até à marca de nível máximo):0,30 L (0,32 US qt, 0,26 Imp.qt)
Capacidade do radiador (incluindo todas as
vias): 1,20 L (1,27 US qt, 1,06 Imp.qt)
Filtro de ar:Elemento do filtro de ar:Elemento seco
Combustível:Combustível recomendado:Apenas gasolina sem chumbo normal
Capacidade do depósito de combustível: 10,5 L (2,77 US gal, 2,31 Imp.gal) Volume da reserva de combustível:
3,0 L (0,79 US gal, 0,66 Imp.gal)
Carburador:Fabricante:MINARELLI
Modelo x quantidade: TK 5DS x 1
Vela(s) de ignição:Fabricante/modelo:NGK/ CR8E
Distância do eléctrodo da vela de ignição: 0,7–0,8 mm (0,028–0,031 in)
Embraiagem:Tipo de embraiagem:A seco, centrífuga automática
Transmissão:Sistema primário de redução:Engrenagem helicoidal
Relação primária de redução: 40 x 15 (2,666)
Sistema secundário de redução: Engrenagem helicoidal
Relação secundária de redução: 40 x 15 (2,666)
Tipo de transmissão: Automática com correia em V
Operação: Tipo automática centrífuga
Quadro:Tipo de quadro:Quadro tubular em aço
Ângulo de avanço: 28,00 grau
ESPECIFICAÇÕES
8-1
8
5D8-F819D-P1.QXD 8/8/08 17:46 Página 80

Cauda:104,0 mm (4,09 in)
Pneu dianteiro:Tipo:Sem câmara de ar
Dimensão: 120 / 70 - 12 51L
Fabricante/modelo: PIRELLI / SL66
Fabricante/modelo: MICHELIN / BOOPER
Fabricante/modelo: CONTINENTAL / ZIPPY 1
Pneu traseiro:Tipo:Sem câmara de ar
Dimensão: 130 / 70 - 12 56L
Fabricante/modelo: PIRELLI / SL66
Fabricante/modelo: MICHELIN / BOOPER
Fabricante/modelo: CONTINENTAL /ZIPPY 1
Carga:Carga máxima:177 kg (390 lb)
Pressão de ar do pneu (medida com
pneus frios):
Condição de carga:0-90 kg (0-198 lb)
Dianteiro: 190 kPa (1,90 kgf/cm
2, 28 psi, 1,90 bar) Traseiro:
220 kPa (2,20 kgf/cm
2, 32 psi, 2,20 bar)
Condição de carga: 90 kg - Carga máxima
Dianteiro: 190 kPa (1,90 kgf/cm
2, 28 psi, 1,90 bar)
Traseiro: 240 kPa (2,40 kgf/cm
2, 35 psi, 2,40 bar)
Condução a alta velocidade:Dianteiro:190 kPa (1,90 kgf/cm2, 28 psi, 1,90 bar)
Traseiro: 220 kPa (2,20 kgf/cm
2, 32 psi, 2,20 bar)
Roda dianteira:Tipo de roda:Roda de liga
Dimensão do aro: 12 x MT3,5
Roda traseira:Tipo de roda:Roda de liga
Dimensão do aro: 12 x MT3,75
Travão dianteiro:Tipo:Travão de disco
Operação: Accionamento com a mão direita
Líquido recomendado: DOT 4
Travão traseiro:Tipo:Travão de disco Operação:
Accionamento com a mão esquerda
Líquido recomendado: DOT 4
Suspensão dianteira:Tipo:Forquilha telescópica
Tipo de mola/amortecedor: Amortecedor a óleo/mola helicoidal
Curso da roda: 90,0 mm (3,54 in)
Suspensão traseira:Tipo:Oscilação da unidade
Tipo de mola/amortecedor: Amortecedor a óleo/mola helicoidal
Curso da roda: 90,0 mm (3,54 in)
Sistema eléctrico:Sistema de ignição:C.D.I. de CC
Sistema de carregamento: Magneto de C.A.
Bateria:Modelo:CB7L-B2
Voltagem, capacidade: 12 V, 8,0 Ah
Farol dianteiro:Tipo de lâmpada:Lâmpada de halogénio
ESPECIFICAÇÕES
8-2
8
5D8-F819D-P1.QXD 8/8/08 17:46 Página 81

AAceleração e desaceleração......................5-2
Alarme antifurto (opcional) .........................3-5
Alavanca do travão, dianteiro ....................3-7
Alavanca do travão, traseiro ......................3-7
Alavancas dos travões, lubrificação ........6-23
Amortecedores, ajuste .............................3-13
Armazenagem ............................................7-4
Arranque ....................................................5-2
Assento ....................................................3-11
BBateria ......................................................6-26
CCabos, verificação e lubrificação ............6-22
Carburador, ajuste ...................................6-15
Colocação do motor em funcionamento ...5-1
Combustível ...............................................3-8
Compartimento de armazenagem ...........3-11
Compartimento de armazenagem ...........3-12
Consumo de combustível, sugestões para a redução ........................................5-3
Conversor catalítico .................................3-10
Cor mate, cuidado .....................................7-1
Cuidados ....................................................7-1
DDescanso central e descanso lateral, verificação e lubrificação .......................6-23
Descanso lateral ......................................3-14
Detecção e resolução de problemas .......6-33
Direcção, verificação ...............................6-25
EEstacionamento .........................................5-5
Etiqueta do modelo ...................................9-2
FFiltro de ar e elementos do filtro de ar da caixa da correia em V ............................6-14
Folga da alavanca dos travões dianteiro e traseiro .................................6-19
Folga das válvulas ...................................6-16
Folga do cabo do acelerador, ajuste .......6-16
Forquilha dianteira, verificação ................6-24
Fusíveis, substituição...............................6-27
IIndicador da tensão da bateria e do combustível .............................................3-4
Indicador de mudança de óleo ..................3-2
Indicador luminoso de máximos................3-2
Indicadores luminosos de mudança de direcção ..............................................3-2
Indicadores luminosos e luzes de advertência ..............................................3-2
Informações relativas à segurança ............1-1
Interruptor da buzina .................................3-6
Interruptor de arranque ..............................3-6
Interruptor de farol alto/baixo ....................3-6
Interruptor de perigo ..................................3-6
Interruptor do sinal de mudança de direcção ..............................................3-6
Interruptor principal/bloqueio da direcção ..............................................3-1
Interruptores do guiador ............................3-6
JJogo de ferramentas ..................................6-2
LLâmpada da luz da chapa de matrícula, substituição ...........................................6-32 Lâmpada da luz do travão/farolim
traseiro ou lâmpada do sinal de
mudança de direcção traseiro,
substituição ...........................................6-31
Lâmpada de mínimos, substituição.........6-33
Lâmpada do farol dianteiro, substituição ...........................................6-28
Lâmpada do sinal de mudança de direcção (dianteiro), substituição...........6-30
Líquido dos travões, mudança ................6-22
Lista de verificação prévia à viagem .........4-2
Luz de advertência da temperatura do refrigerante...............................................3-2
MMódulo de velocímetro ..............................3-3
NNível de líquido do travão, verificação ....6-21
Número de identificação da chave ............9-1
Número de identificação do veículo ..........9-1
Números de identificação ..........................9-1
OÓleo da transmissão final ........................6-11
Óleo do motor ............................................6-9
PPainéis, remoção e instalação ...................6-7
Pastilhas dos travões da frente e de trás, verificação .............................6-20
Pneus .......................................................6-17
RRecomendações para uma condução segura ......................................................1-5
Refrigerante..............................................6-12
Relógio .......................................................3-5
Rodagem de amaciamento do motor........5-4
ÍNDICE
5D8-F819D-P1.QXD 8/8/08 17:46 Página 85