Page 169 of 180

10-1
10
FBU25960
CARACTÉRISTIQUES
Dimensions:Longueur hors-tout:
2065 mm (81.3 in)
Largeur hors-tout:
1180 mm (46.5 in)
Hauteur hors-tout:
1240 mm (48.8 in)
Hauteur de la selle:
905 mm (35.6 in)
Empattement:
1250 mm (49.2 in)
Garde au sol:
275 mm (10.8 in)
Rayon de braquage minimal:
3200 mm (126 in)Poids:Avec huile et carburant:
294.0 kg (648 lb)Niveau sonore et vibratoire:Niveau sonore (77/311/CEE):
YFM5FGPY 79.0 dB(A) (EUR)
YFM5FGY 79.0 dB(A) (EUR)
Vibrations au niveau de la selle (EN1032, ISO5008):
YFM5FGPY 0.5 m/s² maximum (EUR)
YFM5FGY 0.5 m/s² maximum (EUR)
Vibrations au niveau du guidon (EN1032, ISO5008):
YFM5FGPY 2.5 m/s² maximum (EUR)
YFM5FGY 2.5 m/s² maximum (EUR)
Moteur:Type de moteur:
Refroidissement liquide, 4 temps, SACT
Disposition des cylindres:
Monocylindre incliné vers l’avant
Cylindrée:
558.0 cm³
Alésage × course:
92.0 × 84.0 mm (3.62 × 3.31 in)
Taux de compression:
9.30 :1
Système de démarrage:
Démarreur électrique
Système de graissage:
Carter humide
U28P60F0.book Page 1 Thursday, April 17, 2008 8:34 AM
Page 170 of 180

10-2
10
Huile de moteur:Type:
SAE 5W-30 ou SAE 10W-30 ou SAE 10W-40 ou SAE
15W-40 ou SAE 20W-40 ou SAE 20W-50
Classification d’huile moteur recommandée:
API Service de type SG et au-delà/JASO MA
Quantité d’huile moteur:
Sans remplacement de la cartouche du filtre à huile:
2.00 L (2.11 US qt, 1.76 Imp.qt)
Avec remplacement de la cartouche du filtre à huile:
2.10 L (2.22 US qt, 1.85 Imp.qt)Huile de couple conique arrière:Type:
Huile pour engrenage hypoïde SAE 80 API GL-4
Quantité:
0.20 L (0.21 US qt, 0.18 Imp.qt)
Huile de différentiel:Type:
Huile pour engrenage hypoïde SAE 80 API GL-4
Quantité:
0.22 L (0.23 US qt, 0.19 Imp.qt)Système de refroidissement:Capacité du vase d’expansion (jusqu’au repère de niveau
maximum):
0.24 L (0.25 US qt, 0.21 Imp.qt)
Capacité du radiateur (circuit compris):
1.99 L (2.10 US qt, 1.75 Imp.qt)Filtre à air:Élément du filtre à air:
Élément de type humideCarburant:Carburant recommandé:
YFM5FGPY Essence ordinaire sans plomb
exclusivement (EUR)
YFM5FGPY Essence sans plomb exclusivement
(AUS)(NZL)
YFM5FGY Essence ordinaire sans plomb exclusivement
(EUR)
YFM5FGY Essence sans plomb exclusivement
(AUS)(NZL)
Capacité du réservoir:
20.0 L (5.28 US gal, 4.40 Imp.gal)
Quantité de la réserve:
4.5 L (1.19 US gal, 0.99 Imp.gal)
-20 -10 0
1020 304050 ˚C
SAE 15W-40
SAE 20W-40SAE 20W-50
SAE 10W-40
SAE 5W-30
SAE 10W-30
U28P60F0.book Page 2 Thursday, April 17, 2008 8:34 AM
Page 171 of 180

10-3
10
Injection de carburant:Boîtier d’injection:
Type/quantité:
40EIS/1
Fabricant:
MIKUNIBougie(s):Fabricant/modèle:
NGK/LMAR6A-9
Écartement des électrodes:
0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)Embrayage:Type d’embrayage:
Humide, centrifuge automatiqueTransmission:Système de réduction primaire:
Courroie trapézoïdale
Système de réduction secondaire:
Entraînement par arbre
Rapport de réduction secondaire:
41/21 × 24/18 × 33/9 (9.544)
Type de boîte de vitesses:
Automatique, courroie trapézoïdale
Commande:
À la main gauche
Marche arrière:
23/14 × 28/23 (2.000)
Gamme basse:
31/16 (1.938)
Gamme haute:
31/27 (1.148)
Partie cycle:Type de cadre:
Cadre en tube d’acier
Angle de chasse:
5.0 °
Chasse:
26.0 mm (1.02 in)Pneu avant:Type:
Sans chambre (Tubeless)
Taille:
AT25 x 8-12
Fabricant/modèle:
YFM5FGPY CHENG SHIN/C828-4P (AUS)(NZL)
YFM5FGPY DUNLOP/KT421 (EUR)
YFM5FGY CHENG SHIN/C828-4P (AUS)(NZL)
YFM5FGY DUNLOP/KT421 (EUR)Pneu arrière:Type:
Sans chambre (Tubeless)
Taille:
AT25 x 10-12
Fabricant/modèle:
YFM5FGPY CHENG SHIN/C828-4P (AUS)(NZL)
YFM5FGPY DUNLOP/KT425 (EUR)
YFM5FGY CHENG SHIN/C828-4P (AUS)(NZL)
YFM5FGY DUNLOP/KT425 (EUR)Charge:Charge maximale:
220.0 kg (485 lb)
U28P60F0.book Page 3 Thursday, April 17, 2008 8:34 AM
Page 172 of 180

10-4
10
(Poids total du pilote, du chargement, des accessoires et
de la flèche d’attelage)
Pression de gonflage (contrôlée les pneus froids):Recommandation:
Avant:
35.0 kPa (0.350 kgf/cm², 5.0 psi)
Arrière:
30.0 kPa (0.300 kgf/cm², 4.4 psi)
Minimum:
Avant:
32.0 kPa (0.320 kgf/cm², 4.6 psi)
Arrière:
27.0 kPa (0.270 kgf/cm², 4.0 psi)Roue avant:Type de roue:
Roue emboutie
Taille de jante:
12 x 6.0ATRoue arrière:Type de roue:
Roue emboutie
Taille de jante:
12 x 7.5ATFrein avant:Type:
Frein à double disque
Commande:
À la main droite
Liquide recommandé:
DOT 4
Frein arrière:Type:
Frein à double disque
Commande:
À la main gauche et au pied droit
Liquide recommandé:
DOT 4Suspension avant:Type:
Double bras triangulaire
Type de ressort/amortisseur:
Ressort hélicoïdal / amortisseur hydraulique
Débattement des roues:
180 mm (7.1 in)Suspension arrière:Type:
Double bras triangulaire
Type de ressort/amortisseur:
Ressort hélicoïdal / amortisseur hydraulique
Débattement des roues:
230 mm (9.1 in)Partie électrique:Système d’allumage:
TCI (numérique)
Système de charge:
Alternateur avec rotor à aimantation permanenteBatterie:Modèle:
YTX20L-BS
Voltage, capacité:
12 V, 18.0 Ah
U28P60F0.book Page 4 Thursday, April 17, 2008 8:34 AM
Page 173 of 180

10-5
10
Phare:Type d’ampoule:
Ampoule halogèneVoltage et wattage d’ampoule × quantité:Phare:
12 V, 35.0/35.0 W × 2
Feu arrière/stop:
12 V, 5.0/21.0 W
Éclairage des instruments:
EL
Témoin du point mort:
LED
Témoin de marche arrière:
LED
Témoin d’alerte de la température du liquide de
refroidissement:
LED
Témoin d’avertissement de panne du moteur:
LED
Témoin d’alerte de direction assistée EPS:
YFM5FGPY LED
Témoin de stationnement:
LED
Indicateur de commande de transmission quatre roues
motrices/blocage du différentiel:
LCD
Témoin de la gamme haute:
LED
Témoin de la gamme basse:
LED
Témoin de blocage du différentiel:
LED
Fusibles:Fusible principal:
40.0 A
Fusible du système d’injection de carburant:
15.0 A
Fusible du système EPS:
YFM5FGPY 40.0 A
Fusible de phare:
15.0 A
Fusible du système de signalisation:
5.0 A
Fusible d’allumage:
15.0 A
Fusible de la prise pour accessoires à courant continu:
15.0 A
Fusible du moteur du dispositif quatre roues motrices:
15.0 A
Fusible du ventilateur de radiateur:
20.0 A
U28P60F0.book Page 5 Thursday, April 17, 2008 8:34 AM
Page 174 of 180
11-1
11
FBU26000
RENSEIGNEMENTS COMPLÉMENTAIRES
FBU26011Numéros d’identification Inscrire le numéro d’identification de la clé et du
véhicule, ainsi que les codes figurant sur l’étiquette
du modèle aux emplacements prévus, pour réfé-
rence lors de la commande de pièces de rechange
auprès d’un concessionnaire Yamaha ou en cas
de vol du VTT.
NUMÉRO D’IDENTIFICATION DE LA CLÉ:
NUMÉRO D’IDENTIFICATION DU VÉHICULE :
RENSEIGNEMENTS FOURNIS SUR L’ÉTI-
QUETTE DU MODÈLE :
FBU26020Numéro d’identification de la clé
Le numéro d’identification de la clé est poinçonné
sur la clé. Inscrire ce numéro à l’endroit prévu et s’y
référer lors de la commande d’une nouvelle clé.FBU26040Numéro d’identification du véhicule
Le numéro d’identification du véhicule est poin-
çonné sur le cadre.1. Numéro d’identification de la clé
U28P60F0.book Page 1 Thursday, April 17, 2008 8:34 AM
Page 175 of 180
11-2
11 L’année de production figure dans le numéro
d’identification du véhicule (voir illustration).
N.B.Le numéro d’identification du véhicule permetd’identifier le VTT.FBU26050Étiquette des codes du modèle
L’étiquette des codes du modèle est collée à l’en-
droit illustré. Inscrire les renseignements figurant
sur cette étiquette dans l’espace prévu à cet effet.
Ces renseignements seront nécessaires lors de la
commande de pièces de rechange auprès d’un
concessionnaire Yamaha.
1. Numéro d’identification du véhicule (côté avant gauche)
1. Numéro d’identification du véhicule
2. Année de production
U28P60F0.book Page 2 Thursday, April 17, 2008 8:34 AM
Page 176 of 180
11-3
11
1.Étiquette des codes du modèleU28P60F0.book Page 3 Thursday, April 17, 2008 8:34 AM