Page 57 of 74

6-57
1
2
3
4
5
6
7
8
9
PAU1722A
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-22
Lâmpada da luz do travão/farolim traseiro, substituição
Lâmpada do sinal de mudança de direcção, substituição
PAU24204
Substituição de uma lâmpada
do sinal de mudança de direc-
ção1. Retire a lente do sinal de mudança
de direcção, removendo o respectivo
parafuso.
FrenteZAUM00**
2
1
1. Lente do sinal de mudança de direcção
2. Lâmpada
PAU24133
Substituição da lâmpada da luz
do travão/farolim traseiro1. Retire a lente da luz do travão/farolim
traseiro, retirando os respectivos pa-
rafusos.ZAUM00**
1
2
1. Lente da luz do travão/farolim traseiro
2. Lâmpada2. Retire a lâmpada fundida, empurran-
do-a para dentro e rodando-a no sen-
tido contrário ao dos ponteiros do re-
lógio.
3. Introduza uma lâmpada nova no re-
ceptáculo, empurre-a para dentro e
rode-a no sentido dos ponteiros do
relógio até que pare.4. Instale a lente, colocando os respec-
tivos parafusos.
PRECAUÇÃO:
Não
aperte demasiado os parafusos
pois a lente poderá partir.
[PCA10681]
Page 58 of 74

6-58
1
2
3
4
5
6
7
8
9
PAU1722A
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-23
suem um tempo de duração mais curto e
podem levar a despesas de reparação ele-
vadas.
PWA15141
AVISO
Não fume durante a verificação do sis-
tema de combustível e verifique se não
há chamas desprotegidas nem faíscas
na área, incluindo luzes piloto de
esquentadores ou caldeiras. A gasolina
ou os vapores de gasolina podem incen-
diar-se ou explodir e causar ferimentos
graves ou danos materiais.
PAU25881
Detecção e resolução de pro-
blemasEmbora as scooters Yamaha sejam sub-
metidas a uma inspecção minuciosa an-
tes do envio da fábrica, poderão ocorrer
alguns problemas durante a sua utiliza-
ção. Qualquer problema nos sistemas de
combustível, compressão ou ignição, por
exemplo, poderá provocar um fraco arran-
que e perda de potência.
As seguintes tabelas de detecção e reso-
lução de problemas apresentam procedi-
mentos fáceis e rápidos, para verificar você
mesmo estes sistemas vitais. No entanto,
caso a sua scooter precise de qualquer
reparação, leve-a a um concessionário
Yamaha, cujos técnicos habilitados pos-
suem as ferramentas, experiência e conhe-
cimentos necessários para assistir devi-
damente a scooter.
Utilize apenas peças sobresselentes ge-
nuínas da Yamaha. As peças não originais
poderão parecer-se com as da Yamaha,
mas são frequentemente inferiores, pos-
Detecção e resolução de problemasTrásZAUM00**
1
2
1. Lente do sinal de mudança de direcção
2. Lâmpada2. Retire a lâmpada fundida, empurran-
do-a para dentro e rodando-a no sen-
tido contrário ao dos ponteiros do re-
lógio.
3. Introduza uma lâmpada nova no re-
ceptáculo, empurre-a para dentro e
rode-a no sentido dos ponteiros do
relógio até que pare.
4. Instale a lente, colocando o respecti-
vo parafuso.
PRECAUÇÃO:
Não aper-
te demasiado o parafuso pois a len-
te poderá partir.
[PCA11191]
Page 59 of 74

6-59
1
2
3
4
5
6
7
8
9
PAU1722A
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
Tabelas de detecção e resolução de problemas
6-24
PAU42701
Tabelas de detecção e resolução de problemasProblemas no arranque ou fraco desempenho do motor
Verifique o nível de
combustível no respectivo
depósito.1. Combustível
Há combustível suficiente.
Não há combustível.
Verifique a compressão.
Abasteça com combustível.
O motor não arranca.
Verifique a compressão.
Accione o motor de
arranque eléctrico.2. Compressão
Há compressão.
Não há compressão.
Verifique a ignição.
Solicite a um concessionário
Yamaha que verifique o veículo.
Retire a vela de ignição e
verifique os eléctrodos.3. Ignição
Limpe com um pano seco e corrija a distância do eléctrodo da
vela de ignição ou substitua a vela de ignição.
Solicite a um concessionário Yamaha que verifique o veículo.
O motor não arranca. Solicite a um
concessionário Yamaha que
verifique o veículo.O motor não arranca.
Verifique a bateria.
Accione o motor de
arranque eléctrico.4. Bateria
O motor roda rapidamente.
O motor roda lentamente.
A bateria está em boas condições.Verifique as ligações dos fios da bateria e,
se necessário, carregue-a.
SecaHúmida
Accione o motor de arranque eléctrico.
Page 60 of 74

6-60
1
2
3
4
5
6
7
8
9
PAU1722A
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-25
Sobreaquecimento do motor
PWAT1040
AVISO
8 88 8
8Não retire a tampa do radiador enquanto o motor e o radiador estiverem quentes. O fluido e o vapor muito quentes podem
ser expelidos sob pressão, podendo provocar graves ferimentos. Não se esqueça de aguardar até que o motor tenha
arrefecido.
8 88 8
8Coloque um pedaço de pano espesso, tal como uma toalha, sobre a tampa do radiador, e depois rode lentamente a tampa
no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio até esta parar para permitir o escape de qualquer pressão residual.
Quando o ruído sibilante parar, prima a tampa enquanto a roda no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e, de
seguida, retire a tampa.NOTA
Caso não tenha líquido refrigerante, pode utilizar temporariamente água da torneira, desde que seja substituída pelo líquido
refrigerante recomendado logo que possível.Aguarde que o
motor arrefeça.
Verifique o nível de refrigerante
no reservatório e no radiador.
O nível de refrigerante está OK.O nível de refrigerante está
baixo. Verifique se o
sistema de refrigeração
tem fugas.
Solicite a um concessionário
Yamaha que verifique e repare
o sistema de refrigeração.Adicione líquido refrigerante.
(Veja a NOTA.)
Coloque o motor em funcionamento. Se o motor voltar a
sobreaquecer, solicite a um concessionário Yamaha que
verifique e repare o sistema de refrigeração.Há fuga.
Não há fuga.
Page 61 of 74

7-61
1
2
3
4
5
6
7
8
9
PAU25991
CUIDADOS E ARRUMAÇÃO DA SCOOTER
7-1
Cor mate, cuidado
Cuidados
PAU25991
CUIDADOS E ARRUMAÇÃO DA SCOOTER
PAU37833
Cor mate cuidado
PCA15192
PRECAUÇÃOAlguns modelos estão equipados com
peças com acabamento em cor mate.
Consulte um concessionário Yamaha
para obter conselhos sobre quais os pro-
dutos a utilizar antes de limpar o veículo.
Se utilizar uma escova, produtos quími-
cos agressivos ou compostos de limpe-
za para limpar estas peças vai riscar ou
danificar a superfície das mesmas. Tam-
bém não deve aplicar cera em nenhuma
peça com acabamento em cor mate.
PAU26093
CuidadosEmbora a concepção aberta de uma
scooter revele o encanto da tecnologia,
torna-a também mais vulnerável. Poderá
desenvolver-se ferrugem e corrosão mes-
mo que sejam utilizados componentes de
alta qualidade. Embora um tubo de esca-
pe enferrujado possa passar despercebi-
do num carro, este influencia negativamen-
te o aspecto geral de uma scooter. Um cui-
dado frequente e adequado não só vai ao
encontro dos termos da garantia, como
também influencia na manutenção de um
bom aspecto da sua scooter, aumentando
o tempo de vida e optimizando o desem-
penho.
Antes da limpeza
1. Tape a saída do silencioso com um
saco de plástico depois do motor ter
arrefecido.
2. Certifique-se de que todas as tampas
e coberturas, assim como todos os
acopladores e conectores eléctricos,
incluindo a tampa da vela de ignição,
estão bem fixos.
3. Retire a sujidade extremamente en-
tranhada, como por exemplo óleoqueimado no cár ter, com um
desengordurante e uma escova, mas
nunca aplique este tipo de produto
nos vedantes, anilhas e eixos da
roda. Enxagúe sempre a sujidade e o
desengordurante com água.
Limpeza
PCA10782
PRECAUÇÃO● ●● ●
●
Evite utilizar agentes de limpeza das
rodas demasiado ácidos, especial-
mente em rodas de raio. Se este tipo
de produtos for utilizado em sujida-
de de difícil remoção, não deixe o
agente de limpeza sobre a área afec-
tada durante mais tempo do que o
recomendado. Além disso, enxagúe
minuciosamente a área com água,
seque-a imediatamente e aplique
um spray anti-corrosão.
● ●● ●
●
Uma limpeza inadequada pode da-
nificar as peças plásticas (como as
carenagens, painéis, pára-ventos,
lentes do farol dianteiro, lentes dos
indicadores, etc.) e os silenciosos.
Utilize um pano ou esponja macia e
limpa com água para limpar os plás-
Page 62 of 74

7-62
1
2
3
4
5
6
7
8
9
PAU25991
CUIDADOS E ARRUMAÇÃO DA SCOOTER
7-2
ticos. Contudo, se as partes plásti-
cas não puderem ser bem limpas
com água, pode utilizar um deter-
gente suave diluído na água.
Enxagúe bem todos os resíduos de
detergente usando bastante água,
uma vez que o mesmo é prejudicial
para os plásticos.
● ●● ●
●
Não utilize nenhum produto quími-
co forte nas peças em plástico. Evi-
te utilizar panos ou esponjas que
tenham estado em contacto com
produtos de limpeza fortes ou
abrasivos, solvente ou diluente,
combustível (gasolina), produtos
anti-ferrugem ou de remoção da fer-
rugem, líquido dos travões, anti-
congelante ou electrólito.
● ●● ●
●
Não utilize sistemas de lavagem a
alta pressão ou dispositivos de lim-
peza a jacto de vapor, uma vez que
podem causar infiltração de água e
deterioração nas seguintes zonas:
vedantes (dos rolamentos da roda
e do braço oscilante, forquilha e tra-
vões), componentes eléctricos
(acopladores, conectores, instru-
mentos, interruptores e luzes), tu-
bos de respiração e respiradouros.
● ●● ●
●
Para as scooters equipadas com
pára-vento: Não utilize produtos de
limpeza fortes ou esponjas duras,
uma vez que podem causar perda
de cor ou riscos. Alguns compos-
tos de limpeza para plásticos po-
dem deixar riscos no pára-vento.
Teste o produto numa pequena par-
te oculta do pára-vento, para se as-
segurar de que não deixa ficar mar-
cas. Se o pára-vento ficar riscado,
utilize um composto de polimento
de qualidade para plástico após a
lavagem.
Após a utilização normal
Retire a sujidade com água morna, um
detergente suave e uma esponja macia
limpa e, finalmente, enxagúe totalmente
com água limpa. Utilize uma escova de
dentes ou uma escova para limpar garra-
fas nas áreas de difícil acesso. A sujidade
de difícil remoção e os insectos serão fa-
cilmente removidos se a área for coberta
por um pano húmido durante alguns mi-
nutos antes de fazer a limpeza.
Após a condução do veículo à chuva, per-to do mar ou em estradas nas quais foiespalhado sal
Uma vez que o sal do mar ou o sal espa-
lhado nas estradas durante o Inverno é
extremamente corrosivo quando mistura-
do com água, realize os passos a seguir
explicados após cada viagem à chuva,
perto do mar ou em estradas nas quais foi
espalhado sal.NOTA
O sal espalhado nas estradas durante o
Inverno, poderá permanecer no piso até à
Primavera.1. Limpe a scooter com água fria e um
detergente suave, depois de o motor
ter arrefecido.
PRECAUÇÃO:
Não uti-
lize água morna pois esta aumenta
a acção corrosiva do sal.[PCA10791]
2. Aplique um spray anti-corrosão em
todas as superfícies metálicas, inclu-
indo as cromadas e niqueladas, para
evitar a corrosão.
Após a limpeza
1. Seque a scooter com uma camurça
ou um pano absorvente.
Page 63 of 74

7-63
1
2
3
4
5
6
7
8
9
PAU25991
CUIDADOS E ARRUMAÇÃO DA SCOOTER
7-3
2. Utilize um produto de polir crómio
para dar brilho a peças de crómio,
alumínio e aço inoxidável, incluindo
o sistema de escape. (Mesmo a des-
coloração dos sistemas de escape
em aço inoxidável induzida termica-
mente pode ser removida através de
polimento.)
3. Para evitar a corrosão, é recomenda-
da a aplicação de um spray anti-cor-
rosão em todas as superfícies metáli-
cas, incluindo as cromadas e nique-
ladas.
4. Utilize um óleo em spray como pro-
duto de limpeza universal para remo-
ver qualquer sujidade remanescen-
te.
5. Retoque pequenos danos na pintura
provocados por pedras, etc.
6. Encere todas as superfícies pintadas.
7. Deixe a scooter secar completamen-
te antes de a guardar ou tapar.
PWA10941
AVISO
A presença de contaminantes nos tra-
vões ou nos pneus pode provocar a per-
da de controlo.● ●● ●
●
Certifique-se de que não existe óleo
ou cera nos travões ou nos pneus.Caso necessário, limpe os discos
do travão e os revestimentos do tra-
vão com um agente de limpeza de
discos do travão normal ou aceto-
na, e lave os pneus com água mor-
na e um detergente suave.
● ●● ●
●
Antes de conduzir a scooter, teste
o desempenho dos travões e o com-
portamento nas curvas.
PCA10800
PRECAUÇÃO● ●● ●
●
Aplique óleo em spray ou cera com
moderação e certifique-se de que
limpa qualquer excesso.
Nunca aplique óleo nem cera em
peças de borracha e plástico, trate-
as com um produto de tratamento
adequado.
● ●● ●
●
Evite utilizar compostos de polimen-
to abrasivos, pois estes desgastam
a pintura.
NOTA●
Consulte um concessionário Yamaha
para obter conselhos sobre quais os
produtos
●
As lavagens, o tempo de chuva ou os
climas húmidos podem causar o
embaciamento da lente do farol di-
anteiro. Ligar o farol dianteiro duran-
te um pequeno período de tempo aju-
dará a remover a humidade da lente.
Page 64 of 74

7-64
1
2
3
4
5
6
7
8
9
PAU25991
CUIDADOS E ARRUMAÇÃO DA SCOOTER
7-4
adicione estabilizador de combustí-
vel (se disponível) para evitar que o
depósito enferruje e que o combustí-
vel se deteriore.
3. Execute os passos que se seguem
para proteger o cilindro, os anéis do
pistão, etc. da corrosão.
a. Retire a tampa da vela de ignição
e a vela.
b. Verta uma colher de chá de óleo
do motor na cavidade da vela de
ignição.
c. Coloque a tampa da vela de igni-
ção na respectiva vela e coloque a
vela na cabeça de cilindros de
modo a que os eléctrodos fiquem
ligados à terra. (Isto limitará a pro-
dução de faíscas durante o passo
seguinte.)
d. Coloque várias vezes o motor em
funcionamento, utilizando o motor
de arranque. (Esta acção revestirá
a parede do cilindro com óleo.)
e. Retire a tampa da vela de ignição
e, de seguida, instale a vela de ig-
nição e a respectiva tampa. AVISO!
Para evitar danos ou ferimentos
provocados por faíscas, certifi-que-se de que liga os eléctrodos
da vela de ignição à terra enquan-
to liga o motor.
[PWA10951]
4. Lubrifique todos os cabos de contro-
lo e pontos articulados de todas as
alavancas e pedais, assim como do
descanso lateral/descanso central.
5. Verifique e, se necessário, corrija a
pressão de ar do pneu, e finalmente
levante a scooter de modo a que
ambas as rodas fiquem fora do chão.
Como alternativa, rode um pouco as
rodas todos os meses para evitar que
os pneus se degradem num determi-
nado ponto.
6. Tape a saída do silencioso com um
saco de plástico para evitar a entra-
da de humidade.
7. Retire a bateria e carregue-a total-
mente. Guarde-a num local fresco e
seco e carregue-a uma vez por mês.
Não guarde a bateria num local ex-
cessivamente frio ou quente [menos
de 0 °C (30 °F) ou mais de 30 °C (90
°F)]. Para obter mais informações re-
lativamente ao acondicionamento da
bateria, consulte a página 6-19.
Armazenagem
PAU36561
ArmazenagemCurto prazo
Guarde sempre a sua scooter num local
fresco e seco e, se necessário, utilize uma
cobertura porosa para a proteger do pó.
PCA10820
PRECAUÇÃO● ●● ●
●
Guardar a scooter num comparti-
mento com fraca ventilação ou
tapá-la com um oleado, enquanto
esta se encontra ainda molhada,
permitirá a infiltração de água e
humidade, o que provocará o apa-
recimento de ferrugem.
● ●● ●
●
Para prevenir a corrosão, evite ca-
ves húmidas, estábulos (devido à
presença de amónia) e áreas onde
estejam armazenados químicos
fortes.
Longo prazo
Antes de guardar a sua scooter durante
vários meses:
1. Siga todas as instruções da secção
“Cuidados” deste capítulo.
2. Encha o depósito de combustível e