Page 57 of 290
55
Puesto de conducción
Instrumentos
Cuadro general de los instrumentos
Los instrumentos muestran los diferentes estados operativos del vehículo.
Fig. 30 Detalle del tablero de instrumentos: cuadro de
instrumentos
La disposición de los instrumentos depende de la versión del modelo y del
motor. Cuentarrevoluciones* ⇒ página 56
Pantalla digital.
Velocímetro ⇒ página 56
Tecla de selección de menús de la pantalla digital del cuadro de instru-
mentos
Tecla de ajuste en función del menú seleccionado
1234
5
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Page 58 of 290

56Puesto de conducción
Cuentarrevoluciones
El cuentarrevoluciones indica el número de revoluciones por
minuto del motor.
El principio de la zona roja ⇒ fig. 30 1
indica el régimen máximo de revolu-
ciones del motor funcionando a temperatura de servicio. Antes de alcanzar
dicha zona se debe cambiar a una marcha más larga, colocar la palanca se-
lectora en D o levantar el pie del acelerador.
CUIDADO
Para evitar posibles averías en el motor, es recomendable que la aguja del
cuentarrevoluciones no alcance la zona roja. El comienzo de la zona roja en
la escala depende de cada motor.
Nota relativa al medio ambiente
Cambiando antes a marchas superiores, siguiendo las indicaciones de mar-
cha recomendada ⇒ fig. 33, se consigue reducir el consumo de combusti-
ble, emisiones y también el nivel de ruido.
Velocímetro
El velocímetro va provisto de un cuentakilómetros total y de un cuentakiló-
metros parcial, así como de un indicador de intervalos de servicio.
Durante el periodo de rodaje hay que observar las instrucciones que figuran
en ⇒ página 173. Sistema de GLP*
Indicador del nivel de GLP
Fig. 31 Cuadro de instru-
mentos: indicador del ni-
vel de gas.
Indicación del nivel de llenado del sistema de GLP
El depósito de GLP ⇒
alojado en la cavidad de la rueda de repuesto tiene
una capacidad de 52,8 litros de GLP a una temperatura exterior de 15°C
⇒ página 197, Repostar GLP.
Se puede comprobar el nivel de carga en el indicador analógico de gas si-
tuado en el cuadro de instrumentos ⇒ fig. 31, cuando el nivel alcanza la re-
serva se enciende el testigo de reserva de gas acompañado de una señal
acústica. Reposte GLP en cuanto tenga oportunidad.
Si durante la conducción a GPL se escucha una señal acústica de adverten-
cia repentina, aparecerá un aviso en la pantalla 1)
ERROR FUNC_ A GAS, signi-
fica que hay una avería en el sistema de GLP. Encargue la comprobación del
sistema de GLP a un taller especializado.
1)
En función de la versión del modelo
Page 59 of 290

57
Puesto de conducción
ATENCIÓN
El GLP es una sustancia altamente explosiva y fácilmente inflamable.
Puede provocar quemaduras graves y otras lesiones.
● Tome las debidas precauciones para evitar cualquier riesgo de incen-
dio o explosión.
● Al aparcar el vehículo en un recinto cerrado (p.ej., en un garaje), cer-
ciórese de que existe algún tipo de ventilación, ya sea natural o mecáni-
ca, que neutralice el GLP en caso de producirse un escape.
Aviso
● La indicación del consumo medio de combustible y la de la autonomía
en el indicador multifunción (MFA) 1)
de la pantalla 2)
del cuadro de instru-
mentos sólo es aproximativa.
● Existen dos valores diferentes sobre consumos en el MFA dependiendo
del modo en el que esté funcionando GAS o Gasolina.
● Por favor, compruebe el nivel del depósito de gasolina en el indicador
del depósito de gasolina del cuadro de instrumentos ⇒ página 57.
● Si se realizan a menudo trayectos cortos, sobre todo cuando la tempera-
tura exterior es baja, el vehículo funcionará con mayor frecuencia a gasolina
que a GLP. Por ello, es posible que el depósito de gasolina se vacíe antes
que el de GLP. Pantalla digital del cuadro de instrumentos
Indicador de nivel del depósito de combustible y testigo
de reserva
Fig. 32 Indicador de ni-
vel del depósito de com-
bustible
Cuadro de instrumentos: indicador de nivel del depósito de combustible
El depósito de combustible tiene una capacidad aproximada de 45 litros.
Cuando la barra lateral alcanza la zona de reserva ⇒ fig. 32 , se enciende
una luz de advertencia y a la vez suena una señal acústica para recordarle
que debe repostar. En ese momento quedan todavía 7 litros.
1)
Equipamiento opcional
2) En función de la versión del modelo
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Page 60 of 290

58Puesto de conducción
Reloj digital*
–Para ajustar las horas, presione la tecla 4 ⇒ fig. 30. La opción
“horas” parpadeará en la pantalla digital y con el botón 5
“set” ⇒ fig. 30 se ajustan.
– Para ajustar los minutos, presione de nuevo la tecla 4
y selec-
cione la opción minutos, ajuste con el botón 5 “set”.
Una vez realizada la función, el sistema memoriza la hora.
Indicador de la temperatura exterior
La temperatura exterior se visualiza estando el encendido
conectado. A temperaturas descendentes que van desde +4°C hasta -7°C, y a tempera-
turas ascendentes que van desde -5°C hasta +6°C aparece, además de la
temperatura exterior, un cristal de hielo y si la velocidad es superior a 10
km/h suena un avisador acústico.
Con la iluminación de los símbolos de cristal se pretende avisar al conduc-
tor del peligro de hielo, para que conduzca con mayor prudencia.
Con el coche parado o bien circulando a poca velocidad, puede ocurrir que
la temperatura indicada sea algo superior a la realidad, debido al calor irra-
diado por el motor. Indicación de la marcha recomendada*
La indicación sirve para ahorrar combustible.
Fig. 33 Indicación de las
marchas
Con ayuda del indicador de marchas puede ahorrar combustible. Si circula
con una marcha no adecuada, junto al indicador de marcha aparecerá un
triángulo, indicándole si debe engranar una marcha superior o inferior
⇒ fig. 33.
Aviso
La recomendación de marcha no debe ser tenida en cuenta cuando se re-
quiera una gran aceleración (por ejemplo en adelantamientos).
Page 61 of 290

59
Puesto de conducción
Pantalla con indicador multifunción (MFA)*
El indicador multifunción (MFA) proporciona información di-
versa sobre el viaje y el consumo.
Fig. 34 Palanca del lim-
piacristales: tecla A y tec-
la basculante B
El sistema multifunción cuenta con dos memorias automáticas: 1 -
Memoria actual y 2 - Memoria total. En la parte superior derecha
del indicador se indica la memoria seleccionada en ese momento.
Seleccionar una memoria
– Con el encendido conectado, pulse brevemente la tecla
⇒ fig. 34 A
de la palanca del limpiacristales para cambiar de
una memoria a otra.
Borrar una memoria
– Seleccione la memoria cuyos valores desea poner a cero.
– Mantenga pulsada la tecla A
de la palanca del limpiacristales
durante al menos 2 segundos. La memoria actual 1
recoge los datos de viaje y los valores de consumo
desde que se conecta el encendido hasta que se desconecta. Una vez des-
conectado el encendido, si se continúa la marcha dentro de las dos horas
siguientes, se añaden los valores nuevos a los ya memorizados. Si se inte-
rrumpe la marcha durante más de dos horas, la memoria se borrará auto-
máticamente.
La memoria total 2 recoge los datos de viaje de un número indeterminado
de trayectos (aún cuando el encendido haya estado más de dos horas des-
conectado) hasta un máximo de 19 horas y 59 minutos y 1999 km. Si se
sobrepasa uno de los valores mencionados, la memoria se borra automáti-
camente.
Información del indicador multifunción (MFA)*
Fig. 35 Palanca del lim-
pia-lavacristales: tecla A
y tecla basculante B
En el indicador multifunción (MFA), puede consultar los siguientes datos ac-
cionando la tecla basculante ⇒ fig. 35 B
de la palanca del limpiacristales:
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Page 62 of 290

60Puesto de conducción
Indicaciones de las memorias
● Velocidad de marcha
● Duración del viaje
● Velocidad media
● Recorrido
● Autonomía
● Consumo medio
● Consumo actual
● Indicador de temperatura exterior
● Aviso velocidad
Km/h - Velocidad de marcha
En la pantalla se muestra de manera digital la velocidad de marcha.
min - Duración del viaje Se indica el tiempo transcurrido desde que se conectó el encendido.
El tiempo máximo de indicación es en ambas memorias de 19 horas y 59
minutos. Si se sobrepasa este valor, la memoria correspondiente se borra
automáticamente.
Ø km/h - Velocidad mediaTras conectar el encendido, la velocidad media comienza a visualizarse tras
recorrer aproximadamente 100 metros. Hasta ese momento aparecen guio-
nes en vez de un valor. Durante la marcha, el valor indicado se actualiza ca-
da 5 segundos.
km - Recorrido Se indica el trayecto recorrido desde que se conectó el encendido.
El valor máximo de indicación es en ambas memorias de 1999 km. Si se so-
brepasa este valor, la memoria correspondiente se borra automáticamente. km - Autonomía
La autonomía se calcula basándose en el contenido del depósito y en el
consumo actual. Indica cuántos kilómetros se pueden recorrer aún mante-
niendo las mismas condiciones de marcha.
Ø ltr/100km - Consumo medio
Tras conectar el encendido, el consumo medio comienza a visualizarse tras
recorrer aproximadamente 100 metros. Hasta ese momento aparecen guio-
nes en vez de un valor. Durante la marcha, el valor indicado se actualiza ca-
da 5 segundos. No se indica el combustible consumido.
ltr/100km o ltr/h - Consumo actual
Se indica el consumo actual en ltr/km mientras el vehículo esté en movi-
miento o en ltr/h (litros/hora) cuando el vehículo está detenido con el mo-
tor en marcha.
Con ayuda de este indicador puede hacerse una idea de cómo influye el es- tilo de conducción en el consumo ⇒ página 173.
Indicador de temperatura exterior
El margen de medición abarca desde -45°C hasta +58°C. A temperaturas
por debajo de +4°C, se visualiza adicionalmente el “símbolo del cristal de
hielo” y suena un “gong” si circula por encima de 10 km/h (aviso de peligro
de heladas). Este símbolo parpadea primero durante aprox. 10 segundos y
permanece encendido mientras la temperatura exterior no supere los +4°C
ó si circulando la temperatura no suba por encima de 6°C si ya estaba en-
cendido.
Page 63 of 290

61
Puesto de conducción
Aviso velocidad indicada
Cuando circule a la velocidad deseada, entre en el menú modo “Aviso velo-
cidad” y presione la tecla A
-RESET-. La velocidad indicada queda memori-
zada. Si en algún momento, sobrepasa la velocidad indicada, aparece un
aviso de texto en la pantalla y suena una señal acústica. 1)
Se puede desactivar pulsando la tecla RESET
. La velocidad se puede cam-
biar con la tecla basculante B en pasos de 5 km/h, dentro de los 5 segun-
dos siguientes a la memorización inicial.
ATENCIÓN
Aunque no se encienda el “símbolo del cristal de hielo”, el firme puede
estar helado. Por lo tanto, no se base exclusivamente en este indicador,
ya que podría sufrir un accidente.
Aviso
Con el vehículo parado o a velocidades muy bajas, la temperatura exterior
indicada puede ser superior a la real debido al calor emitido por el motor. Indicación de las posiciones de la palanca selectora*
Fig. 36 Pantalla digital:
Posición de la palanca
del cambio automático
La posición de la palanca selectora del cambio automático se indica en el
display ⇒ página 152.
Cuentakilómetros
El contador superior de la pantalla registra el kilometraje total recorrido por
el vehículo.
El contador inferior registra los recorridos cortos. La última posición indica
tramos de 100 m. El contador para recorridos cortos puede ponerse a cero
presionando el botón de puesta a cero ⇒ fig. 30 5
.
1)
En función de la versión del modelo, el mensaje del cuadro varía y puede ir representado,
bien por un parpadeo de la velocidad o bien por un mensaje de velocidad.
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Page 64 of 290

62Puesto de conducción
Indicación de intervalos de servicio
Fig. 37 Indicador de in-
tervalos de servicio
La indicación de la inspección aparece en la pantalla del cuadro de instru-
mentos ⇒ fig. 37.
En SEAT se distingue entre servicios con cambio del aceite del motor (p. ej.
el Servicio de Mantenimiento) y servicios sin cambio del aceite del motor
(p. ej. el Servicio de Inspección). El indicador de intervalos de servicio sólo
informa sobre las fechas de los servicios que incluyen el cambio del aceite
de motor. Las fechas de todos los demás servicios como, por ejemplo, el
Servicio de Inspección o cambio del líquido de frenos, se detallan en el ad-
hesivo situado en el montante de la puerta, o en el Programa de Manteni-
miento.
En vehículos con Servicio en función del tiempo o del kilometraje , vienen
ya predeterminados unos intervalos de servicio fijos.
En vehículos con Servicio de larga duración, los intervalos se calculan por
separado. El avance de la técnica ha hecho posible que se reduzcan consi-
derablemente los trabajos de mantenimiento. Gracias a la tecnología utili-
zada por SEAT, con el Servicio de larga duración sólo hay que realizar el Ser-
vicio de Mantenimiento cuando el vehículo lo necesite. Para calcular éste (máx. dos años) también se tienen en cuenta las condiciones en las que se
utiliza el vehículo y el estilo de conducción individual. El preaviso de servi-
cio aparecerá siempre que falten menos de 20 días para realizar la corres-
pondiente revisión. El kilometraje se redondea siempre a 100 km y el tiem-
po a días completos. El mensaje de servicio actual sólo se podrá consultar
cuando se hayan recorrido 500 km desde el último servicio. Hasta entonces
sólo se visualizan guiones.
Aviso de servicio
Si hubiera que realizar algún servicio próximamente, aparecerá un aviso de
servicio al conectar el encendido.
En la pantalla del cuadro de instrumentos aparecerá el “símbolo de la llave
fija” y la indicación “km” así como un símbolo de reloj con los días que
faltan hasta la fecha del próximo servicio. La cifra indicada son el máximo
de kilómetros que aún se pueden recorrer hasta la fecha del próximo servi-
cio. Tras unos segundos cambia el tipo de indicación. Aparece el símbolo
de un “reloj” y el número de días que faltan hasta la fecha del próximo ser-
vicio.
Servicio
Cuando llegue el momento de realizar un servicio se escuchará una señal
acústica al conectar el encendido y durante unos segundos parpadeará el
símbolo de la “llave fija” y se mostrará el texto fijo
SERVICE.
Si no se realiza el servicio tras la indicación en el cuadro de instrumentos,
se mostrará el recorrido y el tiempo que excede tras el aviso de SERVICE.
Consultar un mensaje de servicio
Con el encendido conectado, el motor apagado y el vehículo detenido, se
puede consultar el mensaje de servicio actual :
● Pulse la tecla
del cuadro de instrumentos las veces que sean necesa-
rias hasta que aparezca el símbolo de la “llave fija” .
En el caso de que no se haya realizado el servicio correspondiente en su
momento, se visualizará el signo menos delante de los kilómetros o de los
días.