Page 129 of 290

127
Asientos y portaobjetos
Encendedor*
Fig. 86 Encendedor
– Presione el encendedor ⇒ fig. 86 para activarlo ⇒
.
– Espere a que el encendedor salte.
– Extraiga el encendedor y encienda el cigarrillo con la espiral in-
candescente.
ATENCIÓN
● El uso indebido del encendedor puede provocar serias heridas e inclu-
so un incendio.
● Utilice el encendedor con precaución. El uso negligente y descontro-
lado del encendedor puede causar quemaduras y graves lesiones.
● El encendedor funciona con el encendido conectado o con el motor en
marcha. Por ello, no se debe dejar niños solos en el vehículo, pues po-
drían provocar un incendio.
Toma de corriente
Fig. 87 Toma de corriente
delantera
La toma de corriente de 12 voltios del encendedor también se puede utili-
zar para cualquier otro accesorio eléctrico con absorción de potencia de
hasta 120 vatios. Con el motor parado, sin embargo, se irá descargando la
batería del vehículo. Para más información ⇒ página 191.
ATENCIÓN
Las tomas de corriente y los accesorios conectados sólo funcionan con el
encendido conectado o con el motor en marcha. El uso indebido de las
tomas de corriente y de los accesorios eléctricos pueden ocasionar lesio-
nes graves y provocar un incendio. Por ello, no se debe dejar niños solos
en el vehículo, pues corren peligro de sufrir lesiones.
Aviso
● La batería se irá descargando si hay accesorios eléctricos conectados
estando el motor parado.
● Antes de adquirir cualquier accesorio consulte las indicaciones del
⇒ página 191.
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Page 130 of 290
128Asientos y portaobjetos
Conector entrada auxiliar de Audio (AUX)*
Fig. 88 Conexión AUX en
consola central (en fun-
ción del equipamiento)
– Introduzca la clavija hasta el fondo (ver manual de la radio)
⇒ fig. 88. Conector entrada AUX/USB*
Fig. 89 Conexión entrada
AUX/USB (en función del
equipamiento)
Para obtener la información sobre el funcionamiento de este equipo consul-
te el manual de Radio.
Triángulo de preseñalización, botiquín y
extintor de incendios* Botiquín, triángulo de preseñalización y extintor de
incendios
En algunos países es obligatorio el uso del triángulo reflectante señalizador
para casos de emergencia. También el botiquín para curas y lámparas de re-
puesto.
El botiquín y el extintor pueden ir alojados en el maletero, sujetos con velc-
ro.
Page 131 of 290

129
Asientos y portaobjetos
Aviso
● El botiquín, el triángulo de preseñalización y el extintor de incendios no
pertenece al equipo de serie del vehículo.
● El botiquín, el triángulo de preseñalización y el extintor de incendios de-
ben responder a las exigencias legales.
● En el caso del botiquín deberá tener en cuenta la fecha de caducidad
del contenido.
● En el caso del extintor de incendios, asegúrese también de que funcio-
na. Por ello, los extintores de incendidos tienen que ser revisados. La fecha
de la próxima revisión figura en la etiqueta adhesiva del extintor.
● Consulte antes de adquirir accesorios y repuestos las indicaciones de
⇒ página 191, Accesorios, cambio de piezas y modificaciones.
Maletero
Transporte de objetos
Los objetos deben transportarse de manera segura. Para estar seguro de no perjudicar las propiedades de marcha del
vehículo, tenga en cuenta lo siguiente:
– Procure distribuir la carga uniformemente.
– Disponga los objetos pesados en la parte delantera del malete-
ro.
ATENCIÓN
● El equipaje o cualquier otro objeto que vaya mal colocado en el vehí-
culo podría ocasionar lesiones.
● Los objetos mal colocado en el maletero pueden desplazarse y modi-
ficar las propiedades de marcha del vehículo.
● Los objetos mal colocados en el habitáculo pueden salir proyectados
hacia delante en caso de maniobras bruscas o de accidente y causar le-
siones a los ocupantes.
● Transporte siempre los objetos en el maletero.
● A la hora de transportar objetos pesados tenga en cuenta que un des-
plazamiento del centro de gravedad repercute en las propiedades de mar-
cha.
● Tenga en cuenta las indicaciones para una conducción segura ⇒ pági-
na 7, Conducción segura.
CUIDADO
Los filamentos eléctricos de la luneta térmica pueden resultar deteriorados
por el roce de los objetos transportados sobre la bandeja portaobjetos.
Aviso
Para que el aire viciado del interior del vehículo pueda salir, procure no cu-
brir las ranuras de ventilación situadas delante de las ventanillas laterales
traseras.
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Page 132 of 290

130Asientos y portaobjetos
Bandeja portaobjetos
Fig. 90 Bandeja portaob-
jetos
Extraer bandeja
– Desenganche los tirantes ⇒ fig. 90 B
de los alojamientos A.
– Extraiga la bandeja del alojamiento, en posición de reposo y ti-
re hacia fuera.
ATENCIÓN
No deposite objetos pesados y duros en la bandeja portaobjetos, ya que
pondrían en peligro la integridad de los ocupantes, en caso de un frenazo
brusco.
CUIDADO
● Asegúrese antes de cerrar el portón, que la bandeja portaobjetos esté
bien colocada.
● El exceso de volumen de carga del maletero puede provocar un mal
asentamiento de la bandeja portaobjetos y con ello una posible deforma-
ción o rotura.
● En caso de exceso de volumen de carga del maletero, se recomienda ex-
traer la bandeja.
Aviso
● Tenga en cuenta que, al depositar en la bandeja prendas de ropa, no
quede reducida la visibilidad a través de la luneta posterior.
Baca/Portaequipajes de techo*
Cuando se haya de transportar alguna carga sobre el techo, deberá tenerse
en cuenta lo siguiente:
● Por razones de seguridad sólo deben utilizarse las barras portaequipa-
jes y los accesorios suministrados por los Servicios Oficiales SEAT.
● Es indispensable seguir exactamente las instrucciones de montaje in-
cluidas con las barras, teniendo especial cuidado en posicionar la barra de-
lantera sobre los alojamientos previstos en la carrocería y la barra posterior
entre las marcas de la parte superior del marco de la puerta trasera, respe-
tando además su posición respecto al sentido de marcha indicada en el
manual de montaje. El no seguir estas instrucciones puede producir marcas
sobre la carrocería.
● Se debe poner especial atención en el par de apriete de los tornillos de
fijación y controlarlos después de un corto recorrido. Si fuera necesario, vol-
ver a apretar los tornillos y controlarlos de nuevo en los intervalos corres-
pondientes.
Page 133 of 290
131
Asientos y portaobjetos
● Distribuya la carga de modo uniforme. Para cada soporte de la baca por-
taobjetos, se autoriza una carga máxima de 40 kg, repartida uniformemente
en toda la longitud. Sin embargo, no debe sobrepasarse la carga autorizada
sobre el techo (inclusive el peso del sistema de soportes) de 75 kg, ni el
peso total del vehículo. Véase el capítulo de “Datos Técnicos”.
● Al transportar objetos pesados o voluminosos sobre el techo, se ha de
tener en cuenta que las condiciones de marcha varían a causa del desplaza-
miento del centro de gravedad del vehículo o al aumento de la superficie
expuesta al viento. Por ello, se habrá de adaptar el modo de conducir y la
velocidad a la nueva situación.
● En los vehículos con techo corredizo/deflector*, asegúrese de que éste
no golpee contra la carga del techo al abrirlo.
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Page 134 of 290

132Climatización
Climatización
Calefacción Mandos
Fig. 91 Mandos de la ca-
lefacción en el tablero de
instrumentos
– Con los reguladores A
y C y con el mando B ⇒ fig. 91 se re-
gula la temperatura, la distribución del aire y la velocidad de la
turbina.
– Pulse la tecla D
, para encender o apagar la recirculación de ai-
re. Cuando la función está activa, se enciende un testigo en la
tecla.
Temperatura
Con el mando A
se determina el grado de calefacción. La temperatura que
se desee para el habitáculo no puede ser inferior a la temperatura existente en el exterior. Para alcanzar la máxima potencia calorífica y una descongela-
ción rápida de los cristales, el motor debe estar a temperatura de servicio.
Ventilador
Con el mando
B
se puede regular la velocidad del aire en 4 niveles. El ven-
tilador debería funcionar siempre en el nivel más bajo cuando se circule a
poca velocidad.
Distribución del aire
Con el regulador C
se puede dirigir la corriente de aire en la dirección que
se desee.
– Distribución del aire hacia el parabrisas, destinado al desempañado.
Por motivos de seguridad, en esta posición se recomienda no conectar la
recirculación de aire.
– Distribución del aire hacia el pecho
– Distribución del aire hacia la zona reposapiés.
– Distribución del aire hacia el parabrisas y la zona reposapiés.
Recirculación de aire
Con la recirculación de aire D
conectada (se enciende un testigo rojo) se
evita que los malos olores del exterior, por ejemplo, al atravesar un túnel o
en un atasco, penetren en el habitáculo ⇒
.
Cuando las temperaturas exteriores son bajas, la recirculación de aire mejo-
ra el rendimiento de la calefacción, ya que se encarga de calentar el aire del
habitáculo en lugar del aire que entra del exterior.
Page 135 of 290

133
Climatización
ATENCIÓN
● Para su seguridad, es importante que ninguna ventana esté empaña-
da o cubierta de hielo o nieve. Sólo así se puede garantizar una buena
visibilidad. Por ello, es muy importante la utilización correcta de los sis-
temas de calefacción y ventilación, así como de las funciones de descon-
gelación y desempañado de los cristales.
● Con la recirculación de aire conectada no entra aire fresco del exterior
en el habitáculo. Además, si la calefacción está desconectada, los crista-
les pueden empañarse rápidamente. Por este motivo, no deje conectada
la recirculación de aire demasiado tiempo (peligro de accidente).
Aviso
● Tenga en cuenta las observaciones generales ⇒ página 140.
Ventilación o calefacción del habitáculo
Fig. 92 Mandos de la ca-
lefacción en el tablero de
instrumentos Ventilación del habitáculo
–
Gire el regulador de temperatura ⇒ fig. 92 A
hacia la izquier-
da.
– Coloque el mando del ventilador B
en uno de los niveles 1-4.
– Dirija la corriente de aire con el mando regulador de la distribu-
ción de aire C
hacia la zona que desee.
– Abra los difusores de aire correspondientes.
Calefacción del habitáculo
– Gire el regulador de la temperatura ⇒ fig. 92 A
hacia la dere-
cha hasta alcanzar el grado de calefacción deseado.
– Coloque el mando del ventilador B
en uno de los niveles 1-4.
– Dirija la corriente de aire con el mando regulador de la distribu-
ción de aire C
hacia la zona que desee.
– Abra los difusores de aire correspondientes.
Descongelación del parabrisas
– Gire el regulador de la temperatura ⇒ fig. 92 A
hacia la dere-
cha hasta el nivel máximo de calefacción.
– Gire el mando del ventilador B
hasta el nivel 4.
– Gire el mando de la distribución de aire hasta .
– Cierre el difusor 3
.
– Abra y oriente el difusor 4
hacia las ventanas laterales
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Page 136 of 290

134Climatización
Mantener desempañados el parabrisas y las ventanillas laterales
–Gire el regulador de temperatura ⇒ fig. 92 A
hacia la zona de
calefacción.
– Coloque el mando del ventilador B
en uno de los niveles 2-3.
– Gire el mando de la distribución de aire hasta .
– Cierre los difusores 3
.
– Abra y oriente los difusores 4
hacia las ventanas laterales.
Una vez desempañado y como medida de prevención se puede optar por
posicionar el mando C
en posición , consiguiendo de esta forma un ma-
yor confort a la vez que se evita que se empañen de nuevo los cristales. Calefacción
Para alcanzar la máxima potencia calorífica y una descongelación rápida de
los cristales, el motor debe estar a temperatura de servicio.
Aviso
Tenga en cuenta que la temperatura de líquido refrigerante del motor tiene
que ser la óptima, para conseguir que el sistema de calefacción funcione
correctamente (excepto en vehículos equipados con calefacción adicio-
nal*).
Difusores de aire
Fig. 93 Difusores de aire