2008 YAMAHA XTZ250 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 33 of 136

YAMAHA XTZ250 2008  Manual de utilização (in Portuguese) 4-3
ITEM
Corrente de
transmissão
Rodas e Pneus
Pedais de freio e
câmbio Manetes do freio
e da embreagem
Cavalete lateral
Fixadores do
chassi
Instrumentos, luzes,
piscas e interruptores
Interruptor d

Page 34 of 136

YAMAHA XTZ250 2008  Manual de utilização (in Portuguese) 5-1
PONTOS IMPORTANTES SOBRE A CONDUÇÃO E OPERAÇÃOWAU15950
WWA10270
Familiarize-se com todas as operações de con-
trole e suas funções antes de conduzir. Consulte
um concessionário Yamaha pa

Page 35 of 136

YAMAHA XTZ250 2008  Manual de utilização (in Portuguese) 5-2
NOTA:
Quando a transmissão está no ponto morto, a luz
indicadora do ponto morto deverá estar acesa, caso
contrário, solicite a um concessionário Yamaha que
verifique o circuito elétrico.
3 .

Page 36 of 136

YAMAHA XTZ250 2008  Manual de utilização (in Portuguese) 5-3
WCA10260
ATENÇÃO:Mesmo com a transmissão em ponto morto, não
conduza a motocicleta  com o motor desligado e
não a reboque durante longas distâncias. A trans-
missão é devidamente lubrific

Page 37 of 136

YAMAHA XTZ250 2008  Manual de utilização (in Portuguese) 5-4
WAU16830Amaciamento do motorO período mais importante na vida útil de seu motor é
aquele que vai de 0Km a 1000Km. Por este motivo,
você deve ler cuidadosamente este manual.
Como o motor é nov

Page 38 of 136

YAMAHA XTZ250 2008  Manual de utilização (in Portuguese) 5-5
WAU17212EstacionamentoQuando estacionar, desligue o motor e remova a cha-
ve do interruptor principal.
WWA10310
Sendo que o motor e o sistema de escape podem
ficar muito quentes, estacione num lo

Page 39 of 136

YAMAHA XTZ250 2008  Manual de utilização (in Portuguese) 6-1
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENOS REPAROSWAU17240Segurança é uma obrigação do proprietário. Inspeções
periódicas, ajuste e lubrificação conservam sua moto
em condições de segurança e

Page 40 of 136

YAMAHA XTZ250 2008  Manual de utilização (in Portuguese) 6-2
NOTA:
Caso você não tenha as ferramentas ou experiência
exigidas para um serviço em especial, este deve ser
executado por uma concessionária Yamaha.
WWA10350
As modificações que não são a