Page 49 of 511

47
1-3. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières et du hayon
1
Avant de conduire
PRIUS_D_(L/O_0708)
■
Si le système Smart key ne fonctionne pas correctement
●Verrouillage et déverrouillage des porti ères: Utilisez la clé mécanique.
( → P. 450)
● Démarrage du système hybride: →P. 132
■ Lorsque la pile de la clé à puce est complètement à plat
→ P. 396
■ Fonctions personnalisables pouvant être configurées chez le
concessionnaire Toyota
On peut modifier les réglages (par ex. le système Smart key). (Fonctions
personnalisables →P. 488)
■ Certification du système Smart key
Pour véhicules commercialisés aux États-Unis.
REMARQUE:
Cet équipement est conforme à l’Art. 15 du règlement FCC. Son utilisation
est soumise aux deux conditions suivantes: (1) Cet équipement ne doit pas
provoquer d’interférences nuisibles et (2) il doit être en mesure d’absorber
toutes les interférences, même celles pouvant occasionner un
fonctionnement indésirable.
AVERTISSEMENT FCC:
Toute modification non approuvée par la partie responsable de l’application
de la réglementation pourrait rendre illégale l’utilisation de l’équipement.
Pour véhicules commercialisés au Canada.
REMARQUE:
Cet équipement est conforme à la norme RSS-210 d’Industrie Canada.
Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes: (1) cet
équipement ne doit pas provoquer d’interférences et (2) il doit être en
mesure d’absorber toutes les interférences, même celles pouvant
occasionner un fonctionnement indésirable de l’équipement.
FCC ID: MOZB31EG
FABRIQUÉ AU JAPON
FCC ID: MOZB31UG
FABRIQUÉ AU JAPON
FCC ID: MOZRO-2TY-1
FABRIQUÉ AU JAPON
FCC ID: PENASAT2
FABRIQUÉ AU JAPON
Page 50 of 511

48 1-3. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières et du hayon
PRIUS_D_(L/O_0708)
AT T E N T I O N
■Avertissement relatif à l’interférence avec des appareils électroniques
● Les personnes qui portent un stimulateur cardiaque ou un défibrillateur
devraient se tenir à l’écart des antennes du système Smart key. ( →P. 39)
Les ondes radio pourraient interférer avec le fonctionnement de ces
appareils. Si nécessaire, on peut désactiver la fonction d’ouverture.
Adressez-vous à votre concessionnaire Toyota pour en apprendre
davantage, par exemple sur la fréquence des ondes radio et sur leur
séquence d’émission.
Consultez ensuite votre médecin pour savoir si vous devriez désactiver la
fonction d’ouverture.
● Nous recommandons aux utilisateurs de tout appareil médical électrique,
autres que les stimulateurs cardiaques et les défibrillateurs implantables,
de consulter le fabricant de l’appareil à propos du fonctionnement de ce
dernier lorsqu’il est exposé aux ondes radio. Les ondes radio pourraient
entraîner un comportement imprévu de ces appareils médicaux.
Demandez à votre concessionnaire Toyota comment désactiver la fonction
d’ouverture.
Page 51 of 511

49
1
1-3. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières et du hayon
Avant de conduire
PRIUS_D_(L/O_0708)
Télécommande
■Fonction de déverrouillage en 2 étapes
Lorsque vous appuyez sur la touche , la portière du conducteur se
déverrouille. Si vous appuyez à nouveau sur la touche dans les 3 secondes
suivantes, les autres portières se déverrouillent.
■ Voyant de fonctionnement
Un avertisseur sonore retentit et les feux de détresse clignotent pour
indiquer que les portières ont été verrouillées/déverrouillées. (Verrouillées:
une fois, Déverrouillées: deux fois)
■ Avertisseur sonore de verrouillage de portière
Si une portière est mal fermée et que vous tentez de la verrouiller, un
avertisseur sonore se fera entendre de manière continue. Fermez
correctement la portière pour interrom pre cet avertisseur, puis verrouillez à
nouveau le véhicule.
■ Caractéristique de sécurité
→ P. 4 5
■ Lorsque la pile de la clé à puce est complètement à plat
→ P. 396
On peut utiliser la télécommande pour verrouiller et déverrouiller le
véhicule et le hayon depuis l’extérieur.
Verrouille toutes les
portières
Déverrouille toutes les
portières
Fait retentir l’alarme
(maintenez enfoncé)
(→
P. 8 5 )
Page 52 of 511

50 1-3. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières et du hayon
PRIUS_D_(L/O_0708)
■Conditions pouvant nuire au fonctionnement
→ P. 4 2
■ Pile faible
Si la télécommande ne fonctionne pas ou si elle ne fonctionne que lorsque
vous êtes très près du véhicule, il se peut que la pile soit faible. ( →P. 396)
■ Fonctions personnalisables pouvant être configurées chez le
concessionnaire Toyota
On peut modifier les réglages (par ex. fonction de déverrouillage en 2
étapes). (Fonctions personnalisables →P. 488)
■ Certification de la télécommande
Pour véhicules commercialisés aux États-Unis.
REMARQUE:
Cet équipement est conforme à l’Art. 15 du règlement FCC. Son utilisation
est soumise aux deux conditions suivantes: (1) Cet équipement ne doit pas
provoquer d’interférences nuisibles et (2) il doit être en mesure d’absorber
toutes les interférences, même celles pouvant occasionner un
fonctionnement indésirable.
AVERTISSEMENT FCC:
Toute modification non approuvée par la partie responsable de l’application
de la réglementation pourrait rendre illégale l’utilisation de l’équipement.
■ Certification de la télécommande
Véhicules commercialisés au Canada.
REMARQUE:
Cet équipement est conforme à la norme RSS-210 d’Industrie Canada.
Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes: (1) cet
équipement ne doit pas provoquer d’interférences et (2) il doit être en
mesure d’absorber toutes les interférences, même celles pouvant
occasionner un fonctionnement indésirable de l’équipement.
FCC ID: MOZB21TG
FABRIQUÉ AU JAPON
FCC ID: MOZB21RG
FABRIQUÉ AU JAPON
Page 53 of 511
51
1
1-3. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières et du hayon
Avant de conduire
PRIUS_D_(L/O_0708)
Por tières
On peut verrouiller et déverrouiller le véhicule à l’aide de la fonction
d’ouverture, de la télécommande ou du contacteur de verrouillage.
■Système Smart key
→P. 3 7
■ Télécommande
→P. 4 9
■ Contacteur de verrouillage des portières
Déverrouille toutes les
portières
Verrouille toutes les
portières
■ Bouton intérieur de verrouillage
Verrouille la portière
Déverrouille la portière
Il est possible d’ouvrir la
portière du conducteur en
tirant sur les poignées
intérieures même si les
boutons de verrouillage sont
en position de verrouillage.
Page 54 of 511

52 1-3. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières et du hayon
PRIUS_D_(L/O_0708)
Verrouillage extérieur des portières avant sans cléPlacez le bouton de verrouillage intérieur en position de
verrouillage.
Fermez la portière tout en tirant sur la poignée
Véhicules dotés du système Smart key
On ne peut pas verrouiller la portière si le contacteur “POWER” est
en mode ACCESSORY ou ON, ou si la clé à puce est à l’intérieur
du véhicule.
Selon la position de la clé à puce, il se peut que le système ne la détecte
pas correctement et que la portière soit verrouillée.
Véhicules non dotés du système Smart key
On ne peut pas verrouiller la portière si la clé à puce est dans son
logement.
Verrou de protection pour enfants aux portières arrière
Il est impossible d’ouvrir les
portières de l’intérieur du
véhicule si les verrous sont
enclenchés.
On peut enclencher ces verrous
afin d’empêcher les enfants
d’ouvrir les portières arrière.
Poussez les contacteurs des
portières arrière vers le bas pour
verrouiller ces portières.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
Page 55 of 511

53
1-3. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières et du hayon
1
Avant de conduire
PRIUS_D_(L/O_0708)
■
Fermeture des portières avant depuis l’extérieur, alors que le bouton
de verrouillage intérieur est en position de verrouillage.
On ne peut pas verrouiller la portière si le contacteur “POWER” est en mode
ACCESSORY ou ON, ou si la clé à puce est à l’intérieur du véhicule.
(Cependant, selon l’emplacement de la clé, il se peut que le système
n’arrive pas à la détecter. Dans ce cas, la fonction de protection de
verrouillage des portières ne réagira pas correctement.)
■ À l’aide de la clé mécanique
On peut aussi verrouiller et déverrouill er les portières à l’aide de la clé
mécanique. ( →P. 450)
■ Fonctions personnalisables pouvant être configurées chez le
concessionnaire Toyota
On peut modifier les réglages (par ex . la fonction de déverrouillage à l’aide
d’une clé). (Fonctions personnalisables →P. 488)
AT T E N T I O N
■Pour éviter un accident
Observez les précautions suivantes quand vous conduisez le véhicule.
Si vous ne le faites pas, il se peut qu’une portière s’ouvre et que l’occupant
tombe à l’extérieur, ce qui pourrait occasionner des blessures graves, voire
mortelles.
●Portez toujours votre ceinture de sécurité.
● Verrouillez toujours toutes les portières.
● Assurez-vous que toutes les portières sont bien fermées.
● Ne tirez pas sur la poignée intérieure des portières avant pendant que
vous conduisez.
● Si des enfants sont assis à l’arrière, enclenchez les verrous de protection
pour enfants.
Page 56 of 511
54
1-3. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières et du hayon
PRIUS_D_(L/O_0708)
Hayon
On peut ouvrir le hayon à l’aide de sa poignée.
■Poignée du hayon
Appuyez sur le contacteur
d’ouverture pour déverrouiller
le hayon.
■ Système Smart key
→P. 3 8