Page 189 of 319

SYSTEME AUDIO/VIDEO
188
ATTENTION
Pour véhicules vendus aux Etats−Unis et
au Canada:
DPartie 15 de la Réglementation de la
FCC
Avertissement FCC:
Tous les changements ou
modifications non autorisés à cet
équipement entraînent l’interdiction
d’utilisation de cet périphérique.
DProduits laser
DNe démontez pas cette unité ou
n’essayez pas de ne faire aucun
changement vous− même. C’est une
unité complexe qui emploie un
lecteur laser pour rechercher
l’information de la surface des
disques compacts. Le laser est
soigneusement protégé de sorte que
ses rayons demeurent à l’intérieur du
coffret. N’essayez par conséquent,
jamais de démonter le lecteur ou de
changer aucune de ses pièces
puisque vous pouvez être exposé
aux rayons laser et aux tensions
dangereuses.
DCe produit utilise un laser.
L’utilisation des commandes ou des
réglages ou la performance des
procédures autre que ceux spécifiée
ci− dessus peut avoir comme
conséquence l’exposition de la
radiation dangereuse.
DSystème de commande vocale
En appuyant sur le commutateur ci− dessus,
vous pouvez fonctionner le système de
commande vocale.
Pour tout complément d’information sur le
système de commande vocale et la liste de
commande, reportez −vous aux pages 174 et
177.
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish
Page 191 of 319
SYSTEME AUDIO/VIDEO
190
Appuyez sur le bouton “AM·SAT”, “FM” ou
“DISC·AUX” pour activer le mode désiré. Le
mode sélectionné est immédiatement
activé.
Appuyez sur ces boutons pour passer d’un
mode à un autre.
Si le disque n’est pas introduit, le changeur CD
ou le changeur DVD ne se met pas en marche.
Vous pouvez désactiver le changeur CD ou le
changeur DVD en éjectant le disque. Si le
système audio était précédemment à l’arrêt, il
sera à nouveau arrêté après l’éjection du
disque. Si une autre fonction était en marche
auparavant, celle−ci se remettra en marche.
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish
Page 194 of 319

SYSTEME AUDIO/VIDEO
193
Fonction d’ambiance (changeur DVD
uniquement):
Sélectionnez “ON” de “SURROUND” et
effleurez “OK”.
La fonction d’ambiance se mettra en marche.
Contrôle automatique du volume (ASL):
Lorsque la qualité d’écoute se dégrade du fait
des bruits de roulement, aérodynamiques ou
d’autres bruits pendant la conduite, effleurez
“ON”. Le système optimise le volume sonore
et la tonalité en fonction du niveau de bruit
ambiant.
Lorsque le système est en marche, le niveau de
réglage du son s’affiche sur l’écran.
Sélecteur de positionnement (changeur CD
uniquement):
En sélectionnant la position d’écoute, le
système contrôle le synchronisation de sortie
des haut −parleurs pour que le son puisse être
entendu de façon répartie, ceci créant un
environnement musical idéal.
Effleurez “CHANGE” pour changer la position,
dans l’ordre suivant: tous les siège, siège
conducteur, siège avant, siège arrière.
La position actuellement sélectionnée s’affiche
sur l’écran.DChoix de la taille d’écran
L’écran vidéo peut être passé du mode normal
au mode large.
1. Appuyez sur la touche “AUDIO”.
2. Effleurez “WIDE”.
“NORMAL”: Lorsque l’écran 3 ×4 est affiché,
les pièces restantes seront en
noir.
“WIDE 1”: Lorsque un écran 3 ×4 est
affiché, l’écran sera élargi
horizontalement pour remplir
l’affichage.
“WIDE 2”: Lorsque un écran 3 ×4 est
affiché, l’écran sera élargi
verticalement et
horizontalement, dans les
mêmes proportions pour remplir
l’affichage.
Lorsque un écran 9 ×16 est
affiché, ce mode doit être
sélectionné.
Lorsque vous effleurez
, l’écran
précédent revient.
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish
Page 196 of 319

SYSTEME AUDIO/VIDEO
195
D
Ecoute de la radio
Appuyez sur l’une de ces boutons pour
sélectionner au choix une station AM ou FM.
L’indication “AM”, “FM1” ou “FM2” s’affiche à
l’écran.
Si votre véhicule est équipé d’un système de
radio par satellite, lorsque vous appuyez sur le
bouton “AM·SAT”, les stations “AM”, “SAT1”,
“SAT2”, “SAT3” s’affichent à l’écran. Pour plus
de précisions sur la diffusion radio par satellite,
consultez “ — Mode autoradio (émissions radio
satellite XM
r)” à la page 199.
Tournez le bouton dans le sens des aiguilles
d’une montre pour faire défiler la gamme
d’ondes vers l’avant ou dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre pour la faire
défiler vers l’arrière.
L’autoradio passe automatiquement en
réception stéréo lorsqu’il capte une station qui
émet en stéréo. “ST” s’affiche à l’écran.
Lorsque le signal devient faible, l’autoradio
réduit la séparation des canaux pour empêcher
l’apparition d’un bruit. Lorsque le signal devient
extrêmement faible, l’autoradio commute la
réception stéréo avec la réception mono. Dans
ce cas, l’indication “ST” disparaît de l’écran.
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish
— Mode autoradio
Page 200 of 319

SYSTEME AUDIO/VIDEO
199
D
Informations routières
“TRAF”
Le syntoniseur recherche automatiquement
une station qui diffuse des bulletins réguliers
d’informations routières.
Lorsque vous effleurez
“TRAF”, “TRAF SEEK”
s’affiche à l’affichage, et l’autoradio se met à
rechercher toute station diffusant les
informations de programme routières.
Si aucune station d’informations routières n’est
trouvée, l’indication “NOTHING” apparaît sur
l’afficheur.
Les informations routières peut ne pas être
diffusé lors de recherche.
Si une station d’informations routières est
trouvée, son libellé est affiché et l’indication
“TRAF” est affichée pendant tout le temps que
le bulletin d’informations routières est reçu. Pour écouter une émission de radio par satellite
depuis votre véhicule, vous devez vous
procurer et installer une antenne et un récepteur
de satellite supplémentaires Lexus d’origine
dans votre véhicule, et vous devez disposer
d’un abonnement à la station XM
rpar satellite.
DAbonnement à une radio satellite XMr
Une radio satellite XM
rest un syntoniseur
conçu exclusivement pour recevoir des
émissions proposées sur abonnement distinct.
Comment s’abonner:
Vous devez passer un contrat de service distinct
avec la radio satellite XM rpour pouvoir recevoir
la programmation d’émissions par satellite dans
le véhicule. Il vous en coûtera une somme
supplémentaire pour l’activation de
l’abonnement et l’abonnement lui −même, non
comprise dans le prix du véhicule ou dans celui
du syntoniseur numérique d’émissions par
satellite.
Pour les informations détaillées concernant la
radio satellite XM rou pour s’abonner:
Etats− Unis—
Consultez le site Web à www.xmradio.com
ou
appelez 1 −877− 515−3987.
Canada—
Consultez le site Web à www.xmradio.ca
ou
appelez 1 −877− 438−9677.
La radio satellite XM rest responsable
uniquement pour de la qualité, de la disponibilité
et du contenu des services de radio par satellite
fournis, dans les conditions définies par le
contrat de service à la clientèle de radio satellite
XM r.
Il importe de connaître l’identifiant de la radio;
celui −ci est indiqué lorsque vous sélectionnez le
“CH 0000” de la radio. Pour plus de détails, lisez
le paragraphe “Affichage de l’identifiant de la
radio” ci −après.
Les coûts et la programmation sont du seul
ressort de la radio satellite XM
ret sont
susceptibles de modifications.
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish
— Mode autoradio
(émissions radio satellite XM
r)
Page 201 of 319

SYSTEME AUDIO/VIDEO
200
Note sur la technologie du syntoniseur
satellite:Les syntoniseurs de radio satellite
Lexus ont été agréés par XM
rSatellite Radio
Inc. comme étant compatibles avec les services
proposés par la radio satellite XM
r.
DAffichage de l’identifiant de la radio
Chaque syntoniseur XM
rest caractérisé par un
identifiant de radio unique. Vous avez besoin
d’indiquer cet identifiant pour activer le service
XM
rou signaler un problème.
Si vous sélectionnez le “CH 000” à l’aide de
sélecteur “TUNE”, l’identifiant à 8 caractères
alphanumérique de la radio est affiché. Dès que
vous sélectionnez ensuite un autre canal,
l’affichage de l’identifiant disparaît. Le canal
(000) affiche alternativement l’identifiant de la
radio et le code spécifique de l’identifiant de la
radio.
DEcoute de la radio par satellite
Appuyez sur la touche “AM·SAT” pour
choisir une station AM ou un canal SAT
(satellite).
A côté de “AM”, “SAT1”, “SAT2” ou “SAT3”
apparaît sur l’afficheur.
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish
Page 203 of 319

SYSTEME AUDIO/VIDEO
202
D
Présélection d’un canal
1. Faites la mise au point sur le canal désiré.
2. Effleurez l’un des boutons de sélection
des canaux (1 — 6) et gardez le doigt dessus
jusqu’à ce que le système confirme par un
bip.
Le canal est associé au bouton d’écran tactile et
le nom et le numéro de canal s’affichent sur le
bouton d’écran tactile.
Chaque bouton d’écran tactile peut mémoriser
trois canaux SAT. Pour passer d’un canal
présélectionné à un autre, procédez de la même
façon.
La mémoire du canal présélectionné sera
effacée en cas d’interruption de l’alimentation
électrique parce que la batterie est débranchée
ou un fusible grillé.
DSélection d’un canal
Syntonisez le canal désiré à l’aide de l’une des
méthodes suivantes.
Recherche des stations présélectionnées:
Effleurez le bouton de sélection des canaux (1
— 6) pour le canal désiré. Le bouton (1 — 6)
sélectionné est repéré par une coloration et le
numéro de canal s’affiche à l’afficheur.
Pour sélectionner le canal à l’intérieur de la
catégorie actuelle: Appuyez sur le bouton
“
” ou “”de “SEEK/TRACK”.
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish
Page 205 of 319

SYSTEME AUDIO/VIDEO
204
D
Si le syntoniseur radio satellite est affecté d’un dysfonctionnement
Lorsque le syntoniseur XM
rest victime d’un dysfonctionnement, un message est affiché. Localisez
le problème dans le tableau ci −dessous et prenez les mesures de correction suggérées.
ANTENNA
L’antenne XMrn’est pas branché. Vérifiez si le câble de l’antenne XMrest
bien attaché.
ANTENNAUn court− circuit affecte l’antenne ou le câble d’antenne. Consultez un
concessionnaire agréé Lexus pour l’assistance.
UPDATING
Vous ne vous êtes pas abonné à la radio satellite XMr. La radio est en train
de recevoir un nouveau code de chiffrement. Contactez la radio satellite XMrpour vous renseigner sur les conditions d’abonnement. Lorsque un contrat
est annulé, vous devez choisir le canal “CH000” et tous les canaux gratuits.
UPDATINGVous n’avez pas accès au canal payant sélectionné. Patientez environ 2
secondes pour que la radio revienne au canal précédent ou au canal
“CH001”. Si ce retour automatique n’a pas lieu, sélectionnez un autre canal.
Si vous voulez écouter le canal payant, contactez la radio satellite XM
r.
NO SIGNALLe signal XMrest trop faible à votre position actuelle. Patientez jusqu’à ce
que votre véhicule reçoive un signal plus fort.
LOADINGL’appareil est en train de charger des informations relatives au programme.
Patientez jusqu’à ce qu’il ait reçu toutes les informations utiles.
OFF AIRLe canal que vous avez sélectionné ne diffuse actuellement aucune
émission. Sélectionnez d’autre canal.
−−−−−Il n’y a pas de titre de chanson/programme ou de nom/caractéristique
d’artiste associé à ce canal pour l’instant. Pas d’action à effectuer.
−−−
Le canal que vous avez sélectionné n’est plus disponible. Patientez environ
2 secondes pour que la radio revienne au canal précédent ou au canal
“CH001”. Si ce changement ne s’effectue pas automatiquement,
sélectionnez un autre canal.
Contactez le Service client XM rà1 −877− 515−3987 (Etats− Unis) ou 1−877− 438−9677 (Canada).
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish