Page 129 of 138

9-3
1
2
3
4
5
6
7
89
10
11
5. Effectuer les étapes ci-dessous afin de proté-
ger le cylindre, les segments, etc., de la corro-
sion.
a. Retirer le capuchon de bougie et déposer
la bougie.
b. Verser une cuillerée à café d’huile moteur
dans l’orifice de bougie.
c. Remonter le capuchon de bougie sur la
bougie et placer cette dernière sur la cu-
lasse de sorte que ses électrodes soient
mises à la masse. (Cette technique per-
mettra de limiter la production d’étincelles
à l’étape suivante.)
d. Lancer le moteur à plusieurs reprises à
l’aide du démarreur. (Ceci permet de ré-
partir l’huile sur la paroi du cylindre.)
e. Retirer le capuchon de la bougie, remonter
cette dernière et monter ensuite le capu-
chon.
6. Lubrifier tous les câbles de commande ainsi
que les articulations de tous les leviers et pé-dales.
7. Vérifier et, si nécessaire, régler la pression de
gonflage des pneus, puis surélever le VTT de
sorte que ses roues ne reposent pas sur le
sol. S’il n’est pas possible de surélever les
roues, les tourner quelque peu chaque mois
de sorte que l’humidité ne se concentre pas
en un point précis des pneus.
8. Recouvrir la sortie du pot d’échappement à
l’aide d’un sachet en plastique afin d’éviter
toute infiltration d’eau.N.B.:
Effectuer toutes les réparations nécessaires avant
de remiser le VTT. Quantité spécifiée :
7.5 ml de stabilisateur par litre d’essence
(1 oz par gallon)
Page 130 of 138

10-1
1
2
3
4
5
6
7
8
910
11
FBU25960
CARACTÉRISTIQUES
FBU25975
Dimensions:
Longueur hors-tout:
1735 mm (68.3 in)
Largeur hors-tout:
1035 mm (40.7 in)
Hauteur hors-tout:
1040 mm (40.9 in)
Hauteur de la selle:
740 mm (29.1 in)
Empattement:
1100 mm (43.3 in)
Garde au sol:
120 mm (4.7 in)
Rayon de braquage minimal:
3000 mm (118 in)
Poids:
Avec huile et carburant:
155.0 kg (342 lb)
Moteur:
Type de moteur:
Refroidissement par air, 2 temps
Disposition des cylindres:
Monocylindre incliné vers l’avant
Cylindrée:
195.0 cm
3
Alésage
×
course:
66.0
×
57.0 mm (2.60
×
2.24 in)Taux de compression:
6.60 :1
Système de démarrage:
Démarreur kick
Système de graissage:
Lubrification séparée (Yamaha autolube)
Type:
YAMALUBE 2 cycles ou huile moteur 2 temps (AUS)(NZL)
YAMALUBE 2 cycles ou huile moteur 2 temps (grade JASO
FC) (EUR)
Quantité d’huile moteur:
Quantité:
1.3 L (1.37 US qt) (1.14 Imp.qt)
Huile de transmission:
Type:
Huile moteur SAE10W30 de type SE
Quantité:
0.6 L (0.69 US qt) (0.57 Imp.qt)
Filtre à air:
Élément du filtre à air:
Élément de type humide
Carburant:
Carburant recommandé:
Supercarburant sans plomb exclusivement
Capacité du réservoir:
9.0 L (2.38 US gal) (1.98 Imp.gal)
Quantité de la réserve:
2.0 L (0.53 US gal) (0.44 Imp.gal)
Page 131 of 138
10-2
1
2
3
4
5
6
7
8
910
11
Carburateur:
Fabricant:
MIKUNI
Modèle
×
quantité:
VM26SS x 1
Bougie(s):
Fabricant/modèle:
NGK/BR8ES
Écartement des électrodes:
0.7–0.8 mm (0.028–0.031 in)
Embrayage:
Type d’embrayage:
Humide, multidisque
Transmission:
Système de réduction primaire:
Engrenage hélicoïdal
Rapport de réduction primaire:
71/22 (3.227)
Système de réduction secondaire:
Entraînement par chaîne
Rapport de réduction secondaire:
40/13 (3.076)
Type de boîte de vitesses:
Prise constante, 6 rapports
Commande:
Au pied gauche
1
re
:
34/11 (3.091)
2
e
:
31/14 (2.214)3 e
:
25/15 (1.667)
4
e
:
20/16 (1.250)
5
e
:
19/18 (1.056)
6
e
:
19/21 (0.905)
Partie cycle:
Type de cadre:
Cadre en tube d’acier
Angle de chasse:
9.0 °
Chasse:
40.0 mm (1.57 in)
Pneu avant:
Type:
Sans chambre (Tubeless)
Taille:
AT21 x 7-10
Fabricant/modèle:
DUNLOP/KT851A
Fabricant/modèle:
CHENG SHIN/C-873N
Pneu arrière:
Type:
Sans chambre (Tubeless)
Taille:
AT21 x 10-8
Fabricant/modèle:
DUNLOP/KT895A
Page 132 of 138

10-3
1
2
3
4
5
6
7
8
910
11
Fabricant/modèle:
CHENG SHIN/C-874N
Charge:
Charge maximale:
100.0 kg (220 lb)
(Poids total du pilote, du chargement, des accessoires et de la
flèche d’attelage)
Pression de gonflage (contrôlée les pneus froids):
Recommandation:
Avant:
30.0 kPa (4.4 psi) (0.300 kgf/cm
2
)
Arrière:
25.0 kPa (3.6 psi) (0.250 kgf/cm
2
)
Minimum:
Avant:
27.0 kPa (3.9 psi) (0.270 kgf/cm
2
)
Arrière:
22.0 kPa (3.2 psi) (0.220 kgf/cm
2
)
Maximum:
Avant:
33.0 kPa (4.8 psi) (0.330 kgf/cm
2
)
Arrière:
28.0 kPa (4.1 psi) (0.280 kgf/cm
2
)
Roue avant:
Type de roue:
Roue emboutie
Taille de jante:
10 x 5.5AT
Roue arrière:
Type de roue:
Roue emboutieTaille de jante:
8 x 8.0AT
Frein avant:
Type:
Frein à double disque
Commande:
À la main droite
Liquide recommandé:
DOT 4
Frein arrière:
Type:
Frein monodisque
Commande:
Au pied droit
Liquide recommandé:
DOT 4
Suspension avant:
Type:
Double bras triangulaire
Type de ressort/amortisseur:
Ressort hélicoïdal / amortisseur hydraulique
Débattement des roues:
180 mm (7.1 in)
Suspension arrière:
Type:
Bras oscillant (monocross)
Type de ressort/amortisseur:
Ressort hélicoïdal / amortisseur hydraulique et pneumati-
que
Débattement des roues:
180 mm (7.1 in)
Page 133 of 138
10-4
1
2
3
4
5
6
7
8
910
11
Partie électrique:
Système d’allumage:
CDI
Système de charge:
Volant magnétique
Phare:
Type d’ampoule:
Ampoule halogène
Voltage et wattage d’ampoule x quantité:
Phare:
12 V, 35.0/36.5 W
×
1
Feu arrière/stop:
12 V, 5.0/21.0 W
×
1
Témoin d’avertissement du niveau d’huile:
12 V, 3.4 W
×
1
Page 134 of 138
11-1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1011
FBU26000
RENSEIGNEMENTS COMPLÉMENTAIRES
FBU26011
Numéros d’identification
Inscrire le numéro d’identification de la clé et du
véhicule, ainsi que les codes figurant sur l’étiquette
du modèle aux emplacements prévus, pour réfé-
rence lors de la commande de pièces de rechange
auprès d’un concessionnaire Yamaha ou en cas
de vol du VTT.
NUMÉRO D’IDENTIFICATION DE LA CLÉ :
NUMÉRO D’IDENTIFICATION DU VÉHICULE :
RENSEIGNEMENTS FOURNIS SUR L’ÉTI-
QUETTE DU MODÈLE :
FBU26020
Numéro d’identification de la clé
Le numéro d’identification de la clé est poinçonné
sur la clé. Inscrire ce numéro à l’endroit prévu et
s’y référer lors de la commande d’une nouvelle clé.
FBU26030
Numéro d’identification du véhicule
Le numéro d’identification du véhicule est poinçon-
né sur le cadre.
1. Numéro d’identification de la clé1
Page 135 of 138
11-2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1011
N.B.:
Le numéro d’identification du véhicule permet
d’identifier le VTT.
FBU26050
Étiquette des codes du modèle
L’étiquette des codes du modèle est collée à l’en-
droit illustré. Inscrire les renseignements figurant
sur cette étiquette dans l’espace prévu à cet effet.
Ces renseignements seront nécessaires lors de la
commande de pièces de rechange auprès d’un
concessionnaire Yamaha.
1. Numéro d’identification du véhicule
1
1. Étiquette des codes du modèle
1
Page 136 of 138

INDEX
A
Accessoires et chargement ............................................ 6-7
Amortisseur arrière, réglage......................................... 4-14
Amortisseurs avant, réglage ........................................ 4-13
B
Bougie, contrôle ............................................................. 8-8
Bras oscillant, lubrification des pivots .......................... 8-37
C
Câble des gaz, réglage du jeu ..................................... 8-23
Câbles, contrôle et lubrification .................................... 8-35
Caractéristiques ........................................................... 10-1
Carburant ............................................................... 4-9
,
5-4
Carburateur, modification des réglages ....................... 8-17
Chaîne de transmission ................................................. 5-6
Chaîne de transmission, lubrification ........................... 8-34
Chaîne de transmission, tension .................................. 8-32
Clé de contact, numéro d’identification ........................ 11-1
Commodos ..................................................................... 4-2
Conduite du VTT ............................................................ 7-1
Contacteur à clé............................................................. 4-1
Contacteurs de feu stop ............................................... 8-31
Contrôles avant utilisation .............................................. 5-1
Coupe-circuit du moteur ................................................. 4-3
D
Démarrage, moteur chaud ............................................. 6-2
E
Éclairage, commutateur général .................................... 4-3
Embrayage, levier .......................................................... 4-5
Embrayage, réglage de la garde du levier ................... 8-32
Emplacement des éléments ........................................... 3-1
Emplacement des étiquettes .......................................... 2-1
Entretiens et graissages périodiques, tableau ............... 8-3
Étiquette des codes du modèle .................................... 11-2
F
Feu arrière/stop, remplacement d’une ampoule .......... 8-43
Filtre à air, nettoyage de l’élément ............................... 8-12
Frein avant, contrôle de la garde du levier ................... 8-27
Frein, contrôle de la position de la pédale ................... 8-28
Frein de stationnement .................................................. 4-6
Frein de stationnement, réglage de la garde ............... 8-29
Frein et embrayage, contrôle et lubrification des
leviers......................................................................... 8-36
Frein, levier .................................................................... 4-5
Frein, pédale .................................................................. 4-6
Freins avant et arrière .................................................... 5-4
Freins avant et arrière, contrôle des plaquettes ........... 8-24
Freins, changement du liquide ..................................... 8-27
Freins, contrôle du niveau du liquide ........................... 8-25
H
Huile de boîte de vitesses .................................... 5-4
,
8-10
Huile moteur deux temps ............................................... 5-4