2006 YAMAHA SUPERJET Manuale de Empleo (in Spanish)

Page 113 of 222

YAMAHA SUPERJET 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 3-42
ESD
GJU12860 
Lernen, Ihr Wasserfahrzeug zu 
betreiben  
Vor dem Einsatz des Wasserfahrzeugs immer 
die Überprüfungen vor der Inbetriebnahme, wie 
sie auf der Seite 3-10 aufgeführt sind, durch

Page 114 of 222

YAMAHA SUPERJET 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 3-43
F
Portez des vêtements de protection. Vous ris-
quez de graves blessures internes en cas de péné-
tration forcée d’eau dans les cavités du corps à la
suite d’une chute dans l’eau ou s

Page 115 of 222

YAMAHA SUPERJET 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 3-44
ESD
Tragen Sie Schutzkleidung. Es können ernst-
hafte innere Verletzungen auftreten, falls Wasser 
zu heftig in die Körperöffnungen dringt, als Folge 
davon, ins Wasser gefallen zu sein oder s

Page 116 of 222

YAMAHA SUPERJET 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 3-45
F
FJU01287 
Démarrage du scooter  
@ Contrôlez en permanence la présence de
personnes, d’objets et d’autres scooters.
Méfiez-vous des conditions qui limitent vo-
tre visibilité ou gêne

Page 117 of 222

YAMAHA SUPERJET 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 3-46
ESD
GJU12870 
Das Starten des 
Wasserfahrzeugs  
@ Beständige Aufmerksamkeit auf die mögli-
che Anwesenheit von Personen, Gegen-
ständen oder anderen Wasserfahrzeugen 
richten. Seien Sie wach

Page 118 of 222

YAMAHA SUPERJET 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 3-47
F
FJU01378 
Embarquement et démarrage en eau
profonde  
1. Nagez jusqu’à l’arrière du scooter. Attachez
le cordon du coupe-circuit à votre poignet.
Insérez l’agrafe dans le coupe-circu

Page 119 of 222

YAMAHA SUPERJET 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 3-48
ESD
GJU13780 
Aufsitzen und Starten in tiefem 
Gewässer  
1. Schwimmen Sie zur Rückseite des Wasser-
fahrzeugs. Befestigen Sie die Motor-Quick-
stoppleine an Ihrem Handgelenk. Fügen Sie 
den C

Page 120 of 222

YAMAHA SUPERJET 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 3-49
F
6. Déplacez-vous le plus possible vers l’avant
sans interférer avec le mouvement du gui-
don. Gardez le corps perpendiculaire à l’eau,
le poids portant vers l’avant et bas sur l’eau.