Page 241 of 271

6
FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO
33
6
FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO
33
o Se o liquido atingir a sua pele, lave a área afectada com água pelo menos durante 15 minutos e recorra a assistência médica.
o Se o liquido atingir os seus olhos, lave-os com água e peçaassistência médica tão rápido quanto possível. Enquanto aguardaa assistência médica, continue a lavar os olhos com uma esponja embebida em água ou com umpano macio.
o Se engoliu o liquido, beba uma grande quantidade de água ou leite de magnésio, coma ovos crus ou beba azeite vegetal. Re- corra aassistência médica logo que possível.
Enquanto a bateria está a ser carregada (mesmo com o alternador do automóvelou com um carregador) produzem-se gases explosivos. Observe, sempre, estas precauções para evitarferimentos:
o Carregue a bateria só em áreas ventiladas.
o Não permita chamas, faíscas ou
fumo na área.
o Mantenha as crianças longe dessa área. G210B01Y-GPT
Verificação da bateria
Mantenha a bateria limpa. Alguma
evidência de corrosão à volta dos bornos ou terminais, deverá ser removida, usando uma solução deamoniaco e água. Depois dos terminais limpos e secos, cubra-os com massa de protecção. Para verificar o nível decarga da bateria, veja os indicadores localizados no topo da bateria.
!AVISO:
Leia sempre com atenção estas instruções quando manusear uma bateria. Mantenha os cigarros acesos e quaisquer outras chamas ou faíscas longeda bateria.O hidrogénio, que é umgás altamente combustível,está sempre presente nas células das baterias e pode incendiar-se.
Mantenha as baterias fora do alcance das crianças porque as baterias contêm ÁCIDO SULFÚRICO que émuito corrosivo.Não deixe que o ácido dabateria entre em contacto com a sua pele, olhos, vestuário ou tintas. Se salpicos do electrólito o atingirem nos olhos, lave os olhos com água durantepelo menos 15 minutos e procure de imediato assistência médica. Sepossível, continue a aplicar água com uma esponja ou um pano até que possareceber assistência médica.Se o electrólito entrar emcontacto com a sua pele, lave bem com água a área afectada. Se sentir dores ou uma sensação de ardor, procure assistência médicaimediatamente.Use sempre uma protecção
Page 242 of 271

6FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO
34NÍVEL DE FLUIDO DA DIRECÇÃO ASSISTIDA
SG230A1-FP
HFC5004
G230A02FC
Motor Gasolina
Motor Diesel
O nível de fluido da direcção assistida deve ser verificado diariamente.
para os olhos quando estiver a carregar baterias ou a trabalhar perto debaterias.Mantenha sempre uma boaventilação quandotrabalhar em espaços fechados.
o Ao levantar uma bateria com caixa de plástico, uma pressão excessiva na caixa pode fazer com que ocorra um derramamento de ácido, de que poderão resultardanos pessoais. Levante a bateria utilizando um dispositivo adequado ou colocando as suasmão em cantos opostos.
o Nunca tente carregar uma bateria com os cabos de bateria ligados.
o O sistema de ignição do motor
funciona com alta tensão. Nuncatoque nestes componentes com o motor em funcionamento ou com a ignição ligada.
VERIFICAÇÃO DA VENTOÍNHA ELÉCTRICA DE ARREFECIMENTO
SG220A1-FP
!AVISO:
A ventoínha eléctrica pode ligar-se, mesmo com o contacto cortado, uma vez que funciona em função da temperatura. Não toque naventoínha do radiador até que esta tenha parado completamente. Uma vez que o refrigerante arrefeça, a ventoínha desligar-se-á. Este é ofuncionamento normal.
Verificação da ventoínha A ventoínha deverá funcionarautomáticamente logo que a temperatura aumente.
Verificação da Ventoínha do Condensador do ArCondicionado A ventoínha do Ar Condicionado deverá ligar-se quando o Ar Condicionado está em funcionamento.
Page 243 of 271

6
FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO
35
6
FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO
35
Para verificar o nível de fluido da
direcção assistida, assegure-se que a ignição está "OFF", e verifique se o nível está entre as marcas "MAX" e "MIN" no depósito.
NOTA: Um ruído produzido pela bomba
da direcção assistida pode ouvir- se, logo que o motor comece a trabalhar, em condições muito friasde funcionamento (-20º). Neste caso, se o ruído se extingue du- rante o aquecimento, é normal. Esteruído é produzido pelo fluído quando funciona em condições muito frias.
SG230D1-FP
Oleo recomendado
Use apenas o PSF-3. NOTA: Não ponha o motor a trabalhar com
o depósito da direcção assistida vazio. SG230B1-FP
TUBOS DA DIRECÇÃO ASSISTIDA
Recomenda-se a verificação dos tubos
da direcção assistida nos intervalos regulares indicados na Secção 5. Os tubos da direcção assistida devem sersubstituidos se a sua superificie estiver estalada, gasta ou apresentar estrias. A deterioração dos tubos pode darorigem a avarias prematuras do sistema.
SG240A1-FP
PARA MAIS INFORMAÇÕES SOBRE O SEU HYUNDAI
Se deseja mais informações sobre a
manutenção e serviço do seu HYUNDAI, pode comprar o Manual de Oficina. Esse Manual é utilizado pelos técnicos do representante e porser altamente técnico poderá ajudá-lo a obter uma melhor compreensão do seu carro e como ele funciona.
O sistema de alimentação de
combustível deve ser sangrado para remover o ar como se descreve na ilustração no caso do combustível acabar enquanto conduz, ou se oveículo não for utilizado durante um longo período.
1. Retire a tampa da saída de ar, fazendo pressão sobre o botão.
G350A01FC
PURGA DO SISTEMA DE COMBUSTÍVEL
G350B01FC-GUT (Motor Diesel)
Page 244 of 271

6FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO
36
Se a lâmpada avisadora do filtro de combustível se acender durante acondução, indica que a água se acumulou no filtro de combustível. Se isto ocorrer, remover a água como aseguir se descreve.
REMOÇÃO DA ÁGUA DO FILTRO DE COMBUSTÍVEL
G300A01FC-GPT
(Motor Diesel)
G300A02FC
G350B01FC
Tubo do ar
!AVISO:
o Não fumar ou foguear perto do veículo enquanto se procede à purga.
o Limpar cuidadosamente quaisquer vestígios de combustível que setenham derramado do bujão de purga de ar, uma vez que estaspoderão inflamar-se e provocar um incêndio.
2. Bombeie a bomba de mão até não existirem mais bolhas nocombustível que sai do tubo de purga de ar. Quando estiver a fazeristo, coloque um pano em redor do tubo de purga de ar para evitar derrames de combustível.
3. Volte a instalar a tampa da purga de
ar quando já não existirem bolhasno combustível.
4. Continuar a bombear até que a
bomba manual fique rígida.
5. Finalmente, verificar se não existem
fugas de combustível. Em caso dedúvida, consultar o concessionário autorizado Hyundai mais próximo.
Page 245 of 271

6
FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO
37
6
FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO
37
1. Aliviar o bujão de drenagem
existente no fundo do filtro.
2. Apertar o parafuso de drenagem quando já não sair água.
3. Verificar se a lâmpada avisadora se acende quando a chave de ignição é rodada para a posição "ON", e que se apaga quando o motor de arranque é accionado.Em caso de dúvida, consultar oconcessionário HYUNDAI maispróximo.
NOTA: Recomenda-se que a água acumulada no filtro de combustível seja removida por um concessionárioHyundai autorizado. G300B02FC
!AVISO:
Certificar-se que limpa cuidado-
samente a água drenada desta forma, porque o combustívelmisturado na água pode inflamar- se e resultar num incêndio.
AFINAÇÃO DO ALINHAMENTO DOS FARÓIS
G290A02FC-GPT Antes de ajustar os faróis, certifique- se do seguinte:
1. Verifique que todos os pneus têm a pressão correcta.
2. Coloque o veiculo numa superfície nivelada e pressione para baixo varias vezes os pára-choques dafrente e de trás. Colocar o veículo à distância de 3 m da parede de teste.
3. Certifique-se de que o veiculo não
tem carga (excepto os níveis deliquido de refrigeração, óleo e combustível do motor, o pneu sobresselente, macaco eferramentas).
4. Limpe os vidros dos faróis e ligue
os médios.
Page 246 of 271

6FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO
38
o alinhamento deve ser feito usando o
ecrã de alinhamento, como se vê na imagem. (Ligue os faróis em "médios").
1. Ajuste os faróis de maneira que o
feixe principal da luz fique paralelo com a linha central e fique alinhada com o ponto "P" que se mostra na imagem.
2. A linha tracejada na figura representa o centro dos faróis. Especificações: "H" Linha central horizontal dos faróis em relação ao chão : 675 mm (26.5 in.) "W" Distancia entre cada centro de luz : 1,177 mm (46.3 in.) "L" Distancia entre os faróis e a paredeem que e feito o teste : 3,000 mm(118 in.)
G290B02FC-GPT Ajuste dos faróis depois de uma substituição
Se o veiculo teve uma reparação da
parte frontal e os faróis foram substituidos, G290B01L
L
W
H
H
"P"
30mm (1.18 in.)LHD
G290B01L-D
LW
H
H
"P"
30mm (1.18 in.)
RHD
G290A01FC
5. Abra o capot.
6. Desenhe uma linha vertical (pelo centro de cada farol) e uma linha horizontal (pelo centro de cada farol) no ecrã de alvo. Desenhe uma linhaparalela 30mm abaixo da linha hori- zontal.
7. Afine cada linha de fuga em médios para a linha paralela com uma chave "philips" -AFINAÇÃO VERTICAL.
8. Afine cada linha de fuga em médios
para cada linha vertical com uma chave "philips" -AFINAÇÃO HORIZONTAL.
Afinação Vertical
Afinação Horizontal
Linha vertical
Linha de fuga
Linha horizontal
Linha de terra
Linha vertical
Linha de fuga
Linha horizontal
Linha de terra
Page 247 of 271

6
FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO
39
6
FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO
39SUBSTITUIÇÃO DE LÂMPADAS
SG250A02-FP Antes de tentar substituir uma lâmpada, certifique-se que o interruptor está na posição "OFF" (Desligado). Os desenhos das páginas seguintes, mostram onde se encontram as lâmpadas, de modo a poder substitui- las. Certifique-se que substitui umalâmpada fundida por outra com a mesma voltagem. Ver na página 6-41 as descrições da potência (watts).
! CUIDADO:
Evitar o contacto das lâmpadas
com produtos derivados de petróleo, como óleo, gasolina, etc.
G270A03A-GPT
LÂMPADAS DOS FARÓIS Instruções para a substituição:
1. Deixar a lâmpada arrefecer. Utilizar protecções para a vista.
2. Segurar a lâmpada pela sua base plástica, evitando tocar no vidro.
3. Desligar a ficha da base da lâmpada na parte posterior do farol.
4. Retirar a protecção de poeiras. G270A01FC
5. Empurrar a mola da lâmpada para a
remover do farol.
6. Retirar a protecção plástica da lâmpada nova e montá-la no farol fazendo coincidir os encaixes existentes na base da lâmpada comos do seu alojamento no farol. Montar a protecção de poeiras após ter apertado a mola de fixação dalâmpada e por fim ligar a ficha de alimentação da lâmpada.
7. Utilizar a tampa protectora e a caixa para deitar fora a lâmpada velha..
8. Verificar o alinhamento correcto dos faróis. G270A02FC
Page 248 of 271
6FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO
40
!AVISO:
As lâmpadas de Halogénio contêm gás a baixa pressão, e com qualquer pancada podem explodir e projectar os pequenos pedaçosde vidro. Proteja sempre os olhos quando substituir uma lâmpada. Proteja a lâmpada da abrasivos, riscos ou liquidos, quando ligada. Acenda a lâmpada só quando estiver instalada no farol. Substituao farol se estiver partido ou rachado. Mantenha as lâmpadas fora do alcance das crianças e deite fora as usadas, com cuidado.