Page 41 of 220

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
30
!
B230G01A-AYT Instalación en los asientos traseros exteriores Para instalar un sistema de sujeción para niños en los asientos traseros exteriores, extienda el cinturón de hombro/cintura desde su retractor.Instale el sistema de sujeción para niños, abroche el cinturón de seguridad y deje que la holgura vuelva a serretraída. Asegúrese de que la parte de la cintura del cinturón de seguridad quede bien tensa alrededor del sistemade sujeción para niños y que la parte del hombro del cinturón quede situada de modo que no aprisione el cuello o lacabeza del niño. B230G01ADespués de instalar el sistema de sujeción para niños, intente moverlo entodas direcciones para asegurarse de que el sistema ha quedado instalado de manera segura.Si necesita tensar el cinturón, empuje más cinta hacia el retractor. Cuando desabroche el cinturón y lo dejereplegar, el retractor volverá automáticamente a sus condiciones de uso normales como seguro deemergencia para un pasajero sentado. NOTA:
o Antes de instalar el sistema de
sujeción para niños, lea las instrucciones proporcionadas porel fabricante.
o Si el cinturón de seguridad no
funciona como se ha descrito,hágalo revisar inmediatamente en su concesionario Hyundai autorizado. ADVERTENCIA:
No instale ningún sistema desujeción para niños en el asiento delantero. Si en caso de accidente, se hinchara el airbag lateralsuplementario, podría ocasionar graves lesiones e incluso el fallecimiento del niño sentado en lasilla infantil. Por tanto, use el sistema de sujeción para niños sólo en el asiento trasero de su vehículo.
fceurspa-1a.P65 1/18/2006, 9:18 AM
30
Page 42 of 220

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
31
B230B01FC
B230B02A-GYT Uso de un sistema de retención para niños con el sistema deanclaje de la cinta Con niños pequeños y bebés, es muy recomendable emplear un asiento para niños o silla infantil. Esta silla infantil debe ser de tamaño apropiado para elniño y debe instalarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. También se recomienda instalar la sillaen el asiento trasero del coche, ya que esto contribuye de manera consider- able a aumentar la seguridad. Suvehículo está equipado con tres ganchos para sujetar el asiento del niño o del bebé. B230E02FC-DYT Fijación de un sistema de retención para niños con elsistema de anclaje de la cinta Se han instalado tres ganchos para sujetar el asiento para niños en el panel trasero vertical (detrás de la barra delparachoques trasero).
1. Haga pasar la correa para la sujeción
del asiento para niños por encima del asiento hacia atrás. En los vehículos con reposacabezasajustable, haga pasar la correa por debajo del mismo, entre las dos barras. Si no se dispone dereposacabezas, hágala pasar por encima del respaldo.
CuAbierta, Soporte para el gancho del sistema de sujeción para niños Tornillo, Soporte Arandela, Muelle cónico
B230E01FC
Frontal del vehículo
Panel trasero
Cubiertas protectoras
Gancho parala cinta
2. Acople el gancho de la correa en el cierre del mismo y regule la correa para que sujete el asiento firmemente.
Espaciador, cubierta del soporte del gancho Espaciador (10mm), Soporte para el gancho de sujeción para niños Arandela de retención
fceurspa-1a.P65 1/18/2006, 9:18 AM
31
Page 43 of 220

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
32
El asiento ISOFIX sólo puede instalarse si está aprobado para el vehículo encuestión según los requisitos ECE- R44. Para este vehículo, los sistemas Hyundai ISOFIX GR1 / Hyundai Duo/Römer ISOFIX GR1 y Römer Duo ISOFIX / Britax Duo ISOFIX están aprobados de acuerdo con los requisitosECE-R44. Estos asientos han sido probados ampliamente por Hyundai, por lo que se recomienda su uso. NOTA: Actualmente, éste es el único asiento que comple dicha regulación. Si otros fabricantes demuestran que suproducto está cerficado, Hyundai evaluará el asiento con atención y lo recomendará si cumple con lalegislación vigente. Consulte con su distribuidor Hyundai.
!
B230D02FC-GYT Fijación de un sistema de retención para niños con el sistema "ISOFIX"y el sistema de "anclaje de la cinta" ISOFIX es un método estándar para fijar el asiento para niños que elimina la necesidad de utilizar el cinturón deseguridad para adultos para sujetarlo al asiento trasero del vehículo. Ello proporciona un posicionamiento óptimoy de mayor seguridad del asiento para niños, además de facilitar la instalación del mismo. B230F01FC
ADVERTENCIA:
Por motivos de seguridad, al instalar un asiento de seguridad para niños, éste debe colocarse lo más atrásposible y el respaldo debe encontrarse en posición vertical, es decir, no debe estar reclinado.
fceurspa-1a.P65 1/18/2006, 9:18 AM
32
Page 44 of 220

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
33
2. Conecte el gancho de la cinta al
soporte del mismo y apriételo para sujetar el asiento firmemente. Véase el apartado correspondiente a la fijación de un sistema de retenciónpara niños con un sistema de anclaje de la cinta en la página 1-31.
B230D02FC-1
B230D03FC
A ambos lados del asiento trasero, entre el cojín y el respaldo, se encuentran dos puntos de anclaje ISOFIX, así como un montaje superiorde la cinta en el maletero. Al montar el asiento, éste debe encajarse en los puntos de anclaje de forma que seescuche el ruido al encastrarse (prueba del tirón) y deberá fijarse con la cinta superior en el punto correspondientedel maletero. La instalación y el uso de un asiento para niños debe realizarse según lo expuesto en el manual deinstalación que acompaña al asiento ISOFIX. Anclaje ISOFIX
!
NOTA: El asiento para niños ISOFIX sólo puede instalarse si se ha aprobado para el vehículo en cuestión segúnlos requisitos ECE-R44. Antes de utilizar un asiento ISOFIX que se haya adquirido para otro vehículo,consulte con su distribuidor Hyundai si está aprobado y recomendado para su vehículo Hyundai. Para fijar el asiento para niños
1. Para fijar el asiento de seguridad
para niños al anclaje ISOFIX, introduzca la cincha del asiento para niños en el anclaje ISOFIX. Presteatención al ruido de encastre. ADVERTENCIA:
o No instale un asiento para niños en la posición central del asientotrasero con los ganchos ISOFIX del vehículo. Estos ganchos ISOFIX sólo están previstos parasujetar el asiento en las posiciones derecha e izquierda del asiento trasero. No utilice incorrectamentelos ganchos ISOFIX sujetando con los mismos un asiento de seguridad para niños en laposición central del asiento trasero. En caso de accidente, los ganchos ISOFIX pueden no ser losuficientemente fuertes para sujetar el asiento de seguridad del niño en la posición central ypodrían romperse, causando lesiones graves o la muerte.
fceurspa-1a.P65 1/18/2006, 9:18 AM
33
Page 45 of 220

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
34
E230H04A-GYT Aptitud de los sistemas de sujeción para niños para posición sentada Use sillas infantiles aprobadas oficialmente y apropiadas para sus niños.Cuando emplee asientos de seguridad para niños, consulte la siguiente tabla.
o Al utilizarse el sistema ISOFIX del
vehículo para isntalar el sistema de retención del niño en el asientotrasero, todas las placas de enganche de metal del cinturón de seguridad no utilizadas debenfijarse firmemente en las hebillas del cinturón y la cincha del cinturón debe colocarse detrás delsistema de retención para niños para evitar que el éstos tengan acceso a los cinturones. De locontrario el niño podría alcanzar los cinturones de seguridad no retractados, lo que puede resultaren estrangulación, lesiones graves o incluso la muerte del niño.
o No monte más de una sujeción para niños a ningún punto desujeción inferior para niños. La carga incorrectamente pesadapuede causar que el amarre o el punto de sujeción del anclaje se rompa, causando lesiones graveso la muerte.
o Monte el asiento para niños ISOFIX
o compatible con ISOFIX sólo enlas posiciones indicadas. Trasero
central
Grupo de edad Posición del asiento
UX
XUX X U, L1 U F XU FUF
Trasero
exterior
Delantero
0: Hasta 10 kg (0 - 9 meses)0+ : Hasta 13 kg (0 - 2 años) I: 9kg a 18 kg(9 meses - 4 años)II y III: 15 kg-36 kg(4 -12 años) X
U : Adecuada para sistemas de
sujeción de categoría "universal" aprobados para uso con este grupo.
UF : Adecuada para sistemas de
sujeción de categoría "universal"encarados adelante aprobados para uso con este grupo.
L1 : Adecuado para "Römer ISOFIX GR1" y aprobado para su uso eneste grupo (No. de aprobación: E1 R44-03301133)
X : Posición de asiento no adecuada para niños de este grupo.
o Siga siempre las instrucciones de
instalación y de uso suministradaspor el fabricante del asiento deseguridad para niños.
fceurspa-1a.P65 1/18/2006, 9:18 AM
34
Page 46 of 220

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
35
!
B180B02S
Solo en el lado del conductor Airbag1
2 3Airbag del pasajero
Cuando el vehículo se detiene de forma brusca, o si el ocupante intentainclinarse hacia delante demasiado deprisa, el retractor se acciona y bloquea el cinturón.Sin embargo, en ciertas colisiones frontales, el pretensor se activará y se ajustará firmemente al cuerpo delocupante. El sistema pretensor del cinturón de seguridad consta de los siguientescomponentes, cuya situación se indica en el esquema.
1. Luz de advertencia del airbag SRS
2. Montura del pretensor del cinturón
de seguridad
3. Módulo de control SRS ADVERTENCIA:
Para aprovechar al máximo lasprestaciones de un cinturón de seguridad con pretensor.
1. El cinturón de seguridad debe utilizarse correctamente.
2. El cinturón debe ajustarse en una posición adecuada.
NOTA:
o Los pretensores de los cinturones de seguridad de ambos asientos delanteros se activarán en ciertas colisiones frontales. Los cinturones de seguridad de pre-tensión pueden accionarse con los airbags. En estas circunstancias, los pretensores seactivarán incluso si los cinturones no se llevan puestos en el momento de la colisión.
o Al activarse los pretensores puede producirse un leve sonidoacompañado de la aparición deun polvillo con apariencia de humo en el compartimento del acompañante.
B180B01S
B180B01A-GYT Cinturón de seguridad con pretensor (Si está instalado) Este vehículo Hyundai está provisto de cinturones de seguridad con pretensor en ambos asientos delanteros.La finalidad del pretensor es garantizar que los cinturones de seguridad sujetan firmemente el cuerpo del ocupante enciertas colisiones frontales. Los cinturones de seguridad de pre-tensión pueden accionarse con los airbags. Los cinturones de seguridad con pretensor funcionan de la misma formaque los cinturones de seguridad con bloqueo de retracción de emergencia (ELR).
fceurspa-1a.P65
1/18/2006, 9:18 AM
35
Page 47 of 220

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
36
!
Estas manifestaciones son normales y en ningún casosuponen un peligro para la salud.
o A pesar de ser inofensivo, el
polvillo puede producir irritacióncutánea y no debe respirarse du- rante un período prolongado. Después de un accidente duranteel cual se hayan activado los pretensores, es recomendable lavarse cuidadosamente lasmanos y la cara.
! PRECAUCIÓN:
o Dado que el sensor que activa el airbag SRS está conectado con el pretensor del cinturón de seguridad, la luz de advertenciadel airbag SRS que se encuentra en el panel de instrumentos parpadeará durante seis segundosaproximadamente una vez que la llave de contacto se haya situado en posición "ON", pasados loscuales se apagará. o Si los pretensores de los
cinturones no funcionancorrectamente, esta luz se encenderá incluso aunque el sistema del airbag SRS funcionecorrectamente. Si la luz de advertencia del airbag SRS no se ilumina cuando la llavese sitúa en posición "ON", si permanece encendida pasados los seis segundos o se enciendemientras conduce haga que un concesionario Hyundai autorizado revise el sistema de airbag SRS oel pretensor del cinturón de seguridad lo antes posible.
ADVERTENCIA:
o Los pretensores están diseñados para un solo uso: una vez activados deben reemplazarse.Todos los cinturones de seguridad, de cualquier tipo, deben cambiarse tras una colisión.
o Los mecanismos del pretensor pueden sufrir un recalentamientodurante la activación.
No toque la montura del pretensor hasta pasados unos minutos de laactivación.
o No intente examinar o cambiar
usted mismo los pretensores delos cinturones de seguridad. Estas operaciones debe realizarlas un concesionario Hyundaiautorizado.
o No golpee los pretensores.
o No intente reparar de ninguna
forma el sistema pretensor de los cinturones de seguridad.
o La manipulación inadecuada de los pretensores o el hacer casoomiso de las advertencias de no golpear, modificar, examinar,cambiar o reparar el pretensor puede provocar un mal funcionamiento o la activación ac-cidental con el consiguiente peligro de lesiones.
o No olvide utilizar los cinturones de seguridad siempre queconduzca o viaje en un vehículo a motor.
fceurspa-1a.P65 1/18/2006, 9:18 AM
36
Page 48 of 220

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
37
!
B240A03F-GYT (Si está instalado) Su Hyundai está equipado con un AIRBAG. Los indicadores de presencia del sistema están marcados con las letras SRS Air bag en la tapa del volantey en el salpicadero en el lado del acompañante. EI SRS-AIRBAG consiste en unas bolsas de aire instaladas en el volante de dirección y en el salpicadero en ellado del acompañante. El propósito de este sistema es el de dar una sujeción suplementaria al conductor o alacompañante, al cinturón de seguridad en caso de choque frontal. HFC1073
Solo en el lado del conductor airbag
SUJECIÓN SUPLEMENTARIA (AIRBAG)
NOTA: Asegúrese de leer toda la información acerca del SRS ubicada en las etiquetas que se encuentranen la parte posterior del parasol, y en la guantera.
ADVERTENCIA:
o Como su propio nombre indica, el SRS (Airbag) está diseñado para trabajar como complemento delcinturón de seguridad de 3 puntos de fijación del conductor, pero no es adecuado para sustituirlo. Porlo tanto, sus cinturones de seguridad deberán ser utilizados en todo momento mientras elvehículo está en movimiento. Además, los airbags se despliegan solamente en ciertas condicionesde impacto frontal lo suficientemente sever ocomo para causar lesiones de importancia alos ocupantes del vehículo. o El SRS está diseñado para
desplegar los airbags sólo cuando el impacto es lo suficientemente severo y cuando el ángulo deimpacto es menor de 30° respecto al eje longitudinal del vehículo, y por lo tanto no actuará en losimpactos laterales, traseros o en los vuelcos.
B240C01FC
Impactos Traseros
Impactos Laterales Vuelcos
o Los airbags delanteros no están pansados para desplegarse en impactos laterales, traseros ovuelcos. Además, los airbags no se desplegarán en choques frontales por debajo de la velocidadumbral de despliegue.
fceurspa-1a.P65 1/18/2006, 9:18 AM
37