2004 YAMAHA WOLVERINE 350 Manuale de Empleo (in Spanish)

Page 145 of 384

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 6-10
FBU00180
Mise en marche d’un moteur chaud
Se reporter à la section “Mise en marche d’un moteur
froid”. Ne pas utiliser le starter (enrichisseur). Ne pas ac-
célérer brutalement.
FBU001

Page 146 of 384

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 6-11 1. Drive select lever
a. F (Forward)
b. N (Neutral)
c. R (Reverse)
1. Levier de présélection
a. F (Marche avnt)
b. N (Point mort)
c. R (Marche arrière)
1. Palanca de selección de marcha
a. F

Page 147 of 384

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 6-12
FBU14660
Fonctionnement du levier de présélection et conduite
en marche arrièreATTENTION:_ Afin d’éviter d’endommager la transmission, il con-
vient d’arrêter le véhicule et de referm

Page 148 of 384

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 6-13 1. Drive select lever
a. F (Forward)
b. N (Neutral)
c. R (Reverse)
1. Levier de présélection
a. F (Marche avnt)
b. N (Point mort)
c. R (Marche arrière)
1. Palanca de selección de marcha
a. F

Page 149 of 384

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 6-14
Passage de vitesse: marche arrière
1. Lâcher les gaz et arrêter le véhicule.
2. Actionner la pédale de frein.
3. Passer du point mort à la marche avant et vice versa
à l’aide du levier d

Page 150 of 384

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 6-15
EBU02101
Engine break-in
There is never a more important period in the life of
your machine than the period between zero and
20 hours. 
For this reason, we ask that you carefully read the
followi

Page 151 of 384

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 6-16
FBU02101
Rodage du moteur
Les 20 premières heures de route constituent la période la
plus importante dans la vie d’un moteur. 
C’est pourquoi il convient de lire attentivement les para-
gra

Page 152 of 384

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 6-17
0–10 hours: 
Avoid continuous operation above half throttle. Al-
low a cooling off period of five to ten minutes after
every hour of operation. Vary the speed of the ma-
chine from time to time