Page 137 of 163

ENTRETIEN PAR VOS SOINS 6-7
G060B01HP-GUT REMPLACEMENT DES BOUGIES (Moteur Essence) Les bougies doivent être remplacées avec la périodicité indiquée au chapitre 6, dans le programme d'entretien du véhicule, ou lorsque le moteur montre des signes de faiblesse indiquant la nécessité d'un remplacement, Parmi les symptômes d'usure des bougies, citons les ratés, une augmentation de la consommation, des accélérations moins vives, etc. Lorsque vous remplacez les bougies, utilisez toujours des bougies recommandées par Hyundai. L'utilisation d'autres bougies peut se traduire par un maque d'efficacité, des interférences dans la réception radio ou des dégâts mécaniques. Bougies recommandées:
RC10PYPB4 (CHAMPION) PFR5N-11 (NGK)
REMARQUE:
o Lors du remplacement des bougies d'allumage, utilisez toujours les piècesd'origine recommandées.
o Nous vous recommandons de faire changer la bougie d'allumage par unfournisseur autorisé Hyundai. ZG080A2-AU ESSUIE-GLACE DE PARE-BRISE BALAIS Les balais d'essuie-glace doivent être inspectés attentivement et nettoyés de temps en temps pour enlever les dépôts de poussière et autres. Pour nettoyer les balais et bras d'essuie-glace,
G080A01HP
YG070A2-AU REMPLACEMENT DU FILTRE A AIR Le remplacement du filtre à air s'effectue comme suit:
1. Défaire les clips autour du couvercle.
2. Une fois ces opérations effectuées, le
couvercle peut être levé, le filtre usagé,enlevé, et le nouveau filtre, mis en place.
Il est recommandé d'utiliser des pièces de rechange d'origine Hyundai.
G070A01HP
AVERTISSEMENT: Il est recommandé que le moteur soitsuffisamment refroidi au moment de changer les bougies. Si le moteur est très chaud, vous pourriez vous brûler en saisissant le connecteur isolé, la bougie ou en touchant le moteur.
ATTENTION:
o En utilisant votre voiture sans filtre à air
adéquat, vous pouvez provoquer une usure excessive du moteur.
o L'utilisation d'un filtre à air inadéquat peut entraîner une usure excessive du moteur.
o Lors de la dépose du filtre de l'épurateur d'air, veillez à ce que la poussière ou lessaletés ne pénètrent pas dans l'admission d'air. Cela risquerait d'endommager le filtre del'épurateur d'air.
Page 138 of 163

ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6-8
Le réservoir du lave-glace alimente en liquide le système du lave-glace.Utiliser un liquide de lave-glace de bonne qualité pour remplir le réservoir. Le niveau du liquide doit être vérifié plus fréquemment par mauvais temps ou chaque fois qu'il est utilisé plus souvent qu'à l'accoutumée. Le réservoir du lave-glace a une contenance de 4.5 litres. ATTENTION:
o Ne pas verser d'antigel pour radiateur (liquide de refroidissement) dans leréservoir du lave-glace. Ce produit abîmerait le vernis de finition de la carrosserie.
o L'interrupteur de lave-glace ne doit pas être actionné si le réservoir d'eau estvide. Cette manipulation peut endommager la pompe du lave-glace. G100A02HP-EUT VERIFIER L'HUILE DE BOITE (MANUELLE)
Bouchon de vidange
Le lubrifiant de la boîte de vitesse manuelle doit être remplacé aux intervalles spécifiés dans le tableau du programme d'entretien reproduit à la section 5. Huil recommandée Utiliser uniquement l'huile HYUNDAI GENU- INE PARTS MTF 75W/90 (API GL-4). Capacité en huile de la boîte manuelle La capacité en huile de la boîte manuelle est de 3,2 litres AVERTISSEMENT: Il est toujours préférable de vérifier le niveau de l'huile de boîte lorsque le moteur est suffisamment refroidi. Si le moteur est très chaud, la plus grande prudence s'impose pour éviter de se brûler en touchant le moteur ou le système d'échappement. Bouchon de remplissage
G100A01HP
G090A01HP-GUT REMPLIR LE RESERVOIR DU LAVE- GLACE
G090A01HP
utiliser une éponge ou un chiffron propre avec de l'eau et du savon ou un détergent doux. Si les balais continuent à tracer des stries ou à souiller le pare-brise, les remplacer par des balais d'origine Hyundai ou leur équivalent. REMARQUE:
o Ne pas actionner l'essuie-glace lorsque
le pare-brise est sec pour éviter d'userles balais prématurément et de rayer le pare-brise.
o Veillez à ce que la raclette d'essuie-glace ne soit pas en contact avec des produitspétroliers tels que l'huile à moteurs, l'essence, etc.
Page 139 of 163

ENTRETIEN PAR VOS SOINS 6-9
EG110A1-AU VERIFIER LE LIQUIDE DE BOITE (AUTOMATIQUE) Le liquide de la boîte de vitesse automatique doit être remplacé aux intervalles spécifiés dans le tableau du programme d'entretien reproduit à la section 5. REMARQUE: L'huile de la boîte automatique est normalement rouge. Lorsque la distance de conduite augmente, la couleur de l'huile passe progressivement au rouge sombre. Cela est normal et vous ne devez pas pren- dre la couleur de l'huile comme critère pour un changement d'huile. Vous devez remplacer l'huile de la boîteautomatique en fonction des intervalles spécifiés dans les instructions d'entretien du véhicule dans la section 5. G110B02HP-GUT Liquide recommandéVotre boîte de vitesses automatique Hyundai est conçu avant tout pour être utilisé avec MOBIL DEXRON-II. Des dommages dus à
l'utilisation d'un liquide non spécifié ne sont pascouverts par la garantie limitée de votre nouveau véhicule. ZG110D2-AU Pour vérifier le niveau du liquide de boîteGarer la voiture sur un sol horizontal, frein à main serré. Pour vérifier le niveau du liquide de boîte, le liquide doit être à la température normale de fonctionnement et le moteur doit tourner au ralenti.
G110C03HP-EUT Capacité du liquide de transmissionLa capacité du liquide de la transmission automatique est de ; Moteur Essence - 10,5 litresMoteur Diesel - 11,8 litres AVERTISSEMENT: Le niveau d'huile de transmission doit êtrevérifié lorsque le moteur est à sa température de service normale. Autrement dit, le moteur, le radiateur, l'échappement, etc. sont extrêmement chauds, si bien qu'il vous faut prendre particulièrement garde de ne pas vous brûler pendant cette opération.
G110D03HP
G110D01HP-D
G110D04HP
Moteur Essence
Moteur Diesel
Page 140 of 163

ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6-10 ZG120A1-AU VERIFIER LES FREINSATTENTION: Les freins sont des organes essentiels à votre sécurité. C'est pourquoi il est recommandé de les faire vérifier par votre distributeur Hyundai. L'usure des freins doit être vérifiée aux intervalles spécifiés dans le tableau du programme d'entretien reproduit à la section 5. ZG120B1-AU Pour vérifier le niveau de liquide de frein AVERTISSEMENT: Manipuler le liquide de frein avec précaution. Il s'agit d'un produit corrosif. S'il entre en contact avec les yeux, il peut endommager
Le niveau de fluide doit rester dans cette plage.
G110D03Y
Moteur au ralenti, appuyer sur la pédale de frein et déplacer le sélecteur de vitesse en l'amenant de "P" à chacune des autres positions ("R", "D", "2", "L"), puis le ramener sur "N" ou "P", Moteur toujours au ralenti:
1. Ouvrir le capot, et prendre soin de garder
les mains et les vêtements à l'écart des pièces en mouvement.
2. Retirez la jauge de niveau de la transmis-
sion, essuyez-la, réintroduisez la jauge deniveau à fond et retirez-la à nouveau. Contrôlez alors le niveau de fluide de la jauge. Il doit se trouver dansla plage "HOT" de la jauge de niveau.
3. Si le niveau de fluide de la transmission
automatique est bas, complétez le niveau à l'aide d'un entonnoir placé sur l'orifice de la jauge de niveau de manière que le niveau de fluide atteigne la plage "HOT". Ne dépassez pas le niveau prévu. AVERTISSEMENT:Le ventilateur de refroidissement estcommandé par la température du liquide de refroidissement du moteur et peut parfois fonctionner même lorsque le moteur ne tourne pas. Soyez extrêment vigilant lorsque vous travaillez près des ailettes du ventilateur de liquide de refroidissement de façon à éviter toute blessure entraînée par la rotation des ailettes. Lorsque la température du liquide de refroidissement diminue, le ventilateur s'arrête automatiquement. Il ne s'agit pas d'une anomalie.
la vue. Il risque également d'abîmer la peinture de votre voiture s'il n'est pas enlevé immédiatement en cas d'épanchement. ZG120C2-AU Liquide de frein recommandéUtiliser uniquement du liquide pour freins hydrauliques conforme à la spécification DOT 3 ou DOT 4. Se conformer aux instructions imprimées sur le récipient. ZG120D2-AU Pour vérifier le niveau du liquideLe niveau du liquide de frein doit être contrôlé régulièrement. Il doit se situer entre les repères "MIN" et "MAX" visibles sur le côté du réservoir. Si le niveau est sur, ou sous, le repère "MIN", ajouter lentement du liquide pour amener le niveau jusqu'au repère "MAX". Ne pas dépasser la limite spécifiée.
Page 141 of 163

ENTRETIEN PAR VOS SOINS 6-11
ZG130A1-AU CONTROLE DU LIQUIDE D'EMBRAYAGEContrôle du liquide d'embrayage Assurez-vous que le niveau de liquide d'embrayage se trouve entre les marques de niveau "MAX" et "MIN" sur le réservoir de liquide. Remplissez si nécessaire. Une perte de liquide indique une fuite dans le système d'embrayage qui doit être inspecté et réparé sur-le-champ.
AVERTISSEMENT:Manipuler le liquide de frein avec précaution. Il s'agit d'un produit corrosif dangereux pour la vue en cas de projection dans les yeux. Utiliser uniquement du liquide conforme à la spécification DOT 3 ou DOT 4 provenant d'un récipient scellé. Ne pas laisser ouvert plus longtemps que nécessaire le récipient ou le réservoir, pour éviter l'introduction de saletés ou d'humidité qui peuvent endommager le système de freinage et compromettre son bon fonctionnement. Pour ajouter du liquide de frein, commencer par nettoyer le réservoir avant de dévisser le bouchon. Verser lentement le liquide recommandé dans le réservoir. Ne pas dépasser la limite supérieure. Remettre soigneusement le bouton sur le réservoir et le serrer.
ZG120E1-AU Ajouter du liquide de frein
G130A01HP
G120E01HP
ZG130B2-AU Remplacement du liquideIl faut utiliser du liquide de frein répondant à la norme DOT 3 ou DOT 4. Le couvercle du réservoir doit être bien serré pour empêher des corps êtrangers ou l'humidité d'y pénètrer. REMARQUE: Veillez à ce qu'un fluide à base de pétrole necontamine pas le liquide de frein. Ceci pourrait endommager les joints d'étanchéité.
ZG140C1-AU Contrôler le réfrigérant
1. Démarrer le moteur et le laisser tourner
auraienti accéléré pendant plusieurs min- utes en réglant le conditionnement d'air sur l'une des températures les plus basses.
2. Ouvrir le capot et regarder par le petit hublot au sommet du flacon sécheur (il s'agit ducylindre noir situé près du condenseur). En cas de passage continu de bulles ou de mousse, le niveau du réfrigérant est bas et doit être augmenté par votre distributeur Hyundai.
ATTENTION: Si le niveau du réfrigérant est bas, uneutilisation prolongée du système de conditionnement d'air peut endommager le compresseur.
Page 142 of 163

ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6-12 ZG140D1-AU LubrificationPour lubrifier le compresseur et les joints du système, le conditionnement d'air doit tourner pendant au moins une dizaine de minutes par semaine. Ce point est particulièrement impor- tant en hiver puisque le conditionnement d'air reste inutilisé.
G140D01HP-GUT Vérifier la courroie d'entraînement du compresseur
Pour effectuer ce contrôle, appuyer sur la courroie à mi-parcours entre la poulie de vilebrequin du moteur et la poulie du compresseur. Si la courroie est insuffisamment tendue, la faire resserrer par votre distributeur Hyundai. REMARQUE: La tension de la courroie d'entraînement ducompresseur pour le moteur Diesel est réglée automatiquement par le dispositif de ten- sion automatique.
Si le conditionnement d'air est utilisé régulièrement, contrôler au moins une fois par mois la tension de la courroie d'entraînement du compresseur.
Moteur DieselPoulie de générateur
Poulie COMP. (Compresseur)
G140D01HP-D
Poulie de tension
Poulie de vilebrequin
Moteur Essence
G140D03HP
Poulie COMP. (Compresseur)
Poulie de galet tendeur
Poulie de la pompe à eau
Dispositif detension automatique Poulie de vilebrequin
AVERTISSEMENT: Faites attention lorsque vous manipulez duliquide de frein. Si du liquide entrait en contact avec vos yeux, il pourrait endommager votre vue. Il pourrait aussi endommager la peinture du véhicule si les éclaboussures n'étaient pas essuyées rapidement. ZG140A1-AU ENTRETIEN DUCONDITIONNEMENT D'AIR Le condenseur du conditionnement d'air (et le radiateur du moteur) doivent être contrôlés périodiquement pour éliminer les dépôts de saletés, insectes, feuilles, etc. Ces accumula- tions de corps étrangers peuvent réduire la capacité de refroidissement. Enlever les dépôts au moyen d'une brosse pour éviter de plier les ailettes de refroidissement.
Page 143 of 163

ENTRETIEN PAR VOS SOINS 6-13
ZG170A1-AU CONTROLE DE LA COURSE LIBRE DE LA PEDALE DE FREIN
SSA6170A
Moteur à l'arrêt, appuyez plusieurs fois sur la pédale de frein pour réduire la dépression dans le servofrein. Ensuite, à la main, appuyez lentement sur la pédale de frein jusqu'au moment où vous constatez un changement de résistance. La distance parcourue est la course libre de la pédale. La course libre doit se situer dans les limites spécifiées dans l'illustration ci-dessous. Dans le cas contraire, adressez-vous à votre distributeur Hyundai pour qu'il procède à la vérification et aux réglages ou réparations nécessaires.
3~8 mm (0,12~0,31 in.)
SSA6160A
ZG160A1-AU CONTROLE DE LA COURSE LIBRE DE LA PEDALE D'EMBRAYAGE Moteur à l'arrêt, appuyez légèrement sur la pédale d'embrayage jusqu'au moment ou vous constatez un changement de résistance. La distance parcourue est la course libre de la pédale. La course libre doit se situer dans les limites spécifiées dans s'illustration ci-dessous. Dans le cas contraire, adressez-vous à votre distributeur Hyundai pour qu'il procède à la vérification et aux réglages ou réparations nécessaires.6 ~ 13 mm (0,24 ~ 0,51 in.)
ZG150A1-AU CONTROLE DE LA COURSE LIBRE DU VOLANT Pour contrôler la course libre du volant, immobiliser la voiture en orientant les roiues dans la direction "droit devant" et tourner doucement le volant dans un sens et dans l'autre. N'appuyer que du bout des doigts pour noter le changement de résistance qui indique la limite de la course libre. Si la course libre dépasse la valeur spécifiée, faire inspecter la direction par un distributeur Hyundai.
G150A01HP
30 mm (1,18 in)Maximum
Page 144 of 163

ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6-14 ZG190A1-AU CONTROLE DES COURROIES D'ENTRAINEMENT
La positionnement des courroies doit àgalement être vérifié pour s'assurer qu'il n'y a pas d'interférence entre les courroies et d'autres parties du moteur. Lorsqu'une courroie est remplacée, contrôler la nouvelle courroie après deux ou trois semaines pour éliminer le jeu résultant de l'extension après la mise en service.
La tension des courroies doit être contrôléepériodiquement et ajustée si nécessaire. Par la même occasion, rechercher toute trace d'anomalie (fissures, usure, effilochage ou autres). Remplacer les courroies si nécessaire. ZG200A1-AU CONTROLE ET REMPLACEMENT DES FUSIBLES Remplacer un raccord fusible Un raccord fusible fond en cas de surcharge de l'un des circuits électriques branchés sur la batterie, de manière à éviter la destruction de tous les câblages électriques de la voiture. (La surcharge peut résulter d'un court-circuit dans le système). Si un raccord fusible venait à fondre, faire examiner la voiture par un
G200A01HP
Bon
Fondu
G190D01HP
Poulie de vilebrequin
Poulie de générateur Poulie de la direction assistée
Poulie de galet tendeur
Poulie de tension
Poulie COMP. (Compresseur)
Moteur Essence
Moteur Diesel
G190D03HP
Poulie de générateur
Poulie de galet tendeur
Poulie de la pompe à eau
Poulie COMP.(Compresseur) Dispositif detension automatique Poulie de vilebrequin
Poulie de tension
Poulie de tension
Poulie de tension
Poulie de la direction assistée
ZG180A1-AU CONTROLE DE LA GARDE AU SOL DE LA PEDALE DE FREIN
SSA6180A
Pour effectuer ce contrôle, un assistant est nécessaire. Moteur en marche, demandez à votre assistant d'appuyer à plusieurs reprises sur la pédale puis de la maintenir enfoncée en exerçant une force d'environ 50 kg (490 N). La garde au sol de la pédale de frein est la dis- tance entre le dessus de la pédale et le revêtement en asphalte sous le paillasson. Si la garde au sol ne se situe pas dans les limites spécifiées dans l'illustration, adressez- vous à votre distributeur Hyundai pour qu'il procède à la vérification et aux réglages our réparations nécessaires.
71 mm (2,80 in.)