Page 21 of 114

HAU00110
Indicatore del livello del
carburante
Indicatore del livello del carburante
Questo strumento indica la quantità di
carburante contenuta nel serbatoio.
Man mano che il livello del carburante
scende, l’ago si sposta verso la lettera “E”
(vuoto).
Quando l’ago raggiunge la lettera “E”, nel
serbatoio restano circa 2 L di carburante.
Quando ciò si verifica, effettuare il riforni-
mento il più presto possibile.
NOTA:
Non permettere al serbatoio del carburan-
te di svuotarsi completamente.
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
3
1
1. Indicatore del livello del carburante
HAU03124
Indicatore della temperatura del
liquido di raffreddamento
Indicatore della temperatura del liquido di raffreddamentoQuesto strumento indica la temperatura
del liquido di raffreddamento con l’inter-
ruttore di accensione attivato. La tempe-
ratura di funzionamento del motore cam-
bia in funzione delle condizioni climatiche
e del carico del motore. Se l’ago è punta-
to verso il riferimento rosso, spegnere lo
scooter e lasciare raffreddare il motore.
(Vedere pagina 6-44 per particolari.)
HC000002
iI
Non far funzionare il motore se è surri-
scaldato.
1
2
1. Indicatore della temperatura del liquido di
raffreddamento
2. Riferimento rosso
HAU04906
Display multifunzioneDisplay, multifunzioneIl display multifunzione è equipaggiato
con i seguenti strumenti:
8un contachilometri parziale (che indi-
ca la distanza percorsa dopo l’ultimo
azzeramento)
8un contachilometri parziale per la
riserva carburante (che indica la
distanza percorsa quando il livello
del carburante raggiunge all’incirca
2,0 L)
8un contachilometri totalizzatore (che
indica la distanza totale percorsa)
8un orologio
8un display della temperatura esterna
1
2
3
1. Contachilometri parziale
2. Contachilometri totalizzatore, contachilo-
metri parziale per la riserva carburante
3. Orologio, display della temperatura esterna
e display della tensione
3-5
5SJ-28199-H1 7/11/02 1:20 PM Page 20
Page 22 of 114

3-6
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
3
8un display della tensione (che indica
la tensione della batteria)
NOTA:
8Quando si gira la chiave su “ON”,
tutti i segmenti sul display si accen-
dono per pochi secondi. Durante
questo periodo, il display multifun-
zione esegue un’autodiagnosi.
8Accertarsi di avere portato la chiave
su “ON” prima di utilizzare i pulsanti
“SELECT” e “RESET”.
NOTA:
8La modalità di azzeramento del con-
tachilometri parziale si disattiva
automaticamente dopo cinque
secondi. Per ritornare alla modalità
di azzeramento, premere ancora il
tasto “SELECT” fino a quando “Trip”
inizia a lampeggiare.
8Per annullare la modalità di azzera-
mento del contachilometri parziale,
premere il tasto “SELECT”.
8Se il contachilometri parziale indica
“––––”, fare controllare o riparare il
display multifunzione da un conces-
sionario Yamaha, in quanto potreb-
be essere guasto.
Contachilometri parziale “Trip”
Per azzerare il contachilometri parziale:
1. Premere il tasto “SELECT” fino a
quando appare il display della ten-
sione, poi premere ancora una volta
il tasto “SELECT” e “Trip” inizia a
lampeggiare.
2. Premere il tasto “RESET” per alme-
no un secondo per azzerare il conta-
chilometri parziale.
12
1. Tasto “SELECT”
2. Tasto “RESET”
5SJ-28199-H1 7/11/02 1:20 PM Page 21
Page 23 of 114

3-7
Contachilometri totalizzatore “Odo”
Il contachilometri totalizzatore ha due fun-
zioni.
8Indica la distanza totale percorsa.
8Passa automaticamente alla moda-
lità di contachilometri parziale per la
riserva carburante “Trip F” quando il
livello del carburante raggiunge circa
2,0 L (vedere “contachilometri par-
ziale per la riserva carburante” per i
particolari).
NOTA:
Se il contachilometri totalizzatore indica
“––––––”, fare controllare o riparare il
display multifunzione da un concessiona-
rio Yamaha, in quanto potrebbe essere
guasto.
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
3
Contachilometri parziale per la riserva
carburante “Trip F”
Quando il livello del carburante raggiunge
circa 2,0 L, il display del contachilometri
totalizzatore passa automaticamente alla
modalità di contachilometri parziale per la
riserva carburante “Trip F” ed inizia a
contare la distanza percorsa a partire da
quel punto. Dopo il rifornimento ed aver
percorso 5 km, il display del contachilo-
metri totalizzatore ritorna a “Odo”.Per tornare alla modalità di contachilome-
tri totalizzatore prima di fare rifornimento,
premere il tasto “SELECT” fino a quando
“Trip F” inizia a lampeggiare (“Trip F” lam-
peggerà soltanto per cinque secondi).
Mentre “Trip F” lampeggia, premere il
tasto “RESET” per almeno un secondo ed
il display ritornerà alla modalità di conta-
chilometri totalizzatore. Da quel momen-
to, vengono visualizzati sia “Trip”, sia
“Odo” fino a quando non si fa rifornimento
e si percorrono 5 km.
NOTA:
Non si può far tornare il display su “Trip
F” dopo aver premuto il tasto “RESET”.
5SJ-28199-H1 7/11/02 1:20 PM Page 22