Page 89 of 133

VÁŠ PEUGEOT 206 CC PODROBNĚ91
Kulisa volby funkc’
Přesunováním páky v kulise se
volí jednotlivé polohy.
Na ukazateli v přístrojové desce se
rozsvítí kontrolka zvolené polohy.
P ark (parkov‡n’) : pro znehybnění
vozidla a pro nastartov‡n’ motoru,
ruční (parkovací) brzda zatažená
nebo povolená.
R everse (j’zda vzad) : pro couv‡n’
(tuto funkci volit, když vozidlo stojí a
motor běží na volnoběžné otáčky). N eutral (neutrál) : pro nastartování
motoru apro parkování , ruční (par-
kovací) brzda zatažená.Jestli že za jízdy nechtěně zvolíte
polohu N, nechte zpomalit vozidlo,
teprv epotŽ zvolte polohu Dpro
zrychlen’.
D rive (j’zda) : pro j’zduv automatic-
kŽm re žimu.
M anual (ruční řazení) : pro volbu
převodových stupňů. S : program sport.
: program sn’h.
Nastartování motoru ruční (parkovací) brzda zatažená, zvolte polohu Pnebo Nna kulise ,
otočte klíč ve spínací skřínce dopolohy Startování .Rozjezd vozidla Pro rozjezd vozidla s nastartovan ým
motorem a p‡kou v poloze P:
musíte stlačit brzdový pedál,
aby bylo možné přesunout
páku z polohy P,
zvolte polohu R, D nebo M,
potom postupně uvolňujte
brzdový pedál; vozidlo se ihnedrozjede.
Můžete se rovněž rozjet z polohy N:
povolte ruční (parkovací) brzdu,
držte stlačený brzdový pedál,
zvolte polohu R, D nebo M,
potom postupně uvolňujte
brzdový pedál; vozidlo se ihnedrozjede.
POZOR
Když se motor točí na volnoběžné
otáčky a brzdy nejsou zatažené,
vozidlo se rozjede při zvolení R, D
nebo Mi bez stlačení pedálu akcele-
race.
Z tohoto důvodu nenechávejte děti
bez dozoru uvnitř vozidla s
nastartovaným motorem.
Jestliže je nutné provést některé
údržbové práce s motorem v chodu,
zatáhněte ruční (parkovací) brzdu a
zvolte polohu P.AUTOMATICKÁ PŘEVODOVKA"TIPTRONIC-SystemPORSCHE" Automatická čtyřstupňová převo-
dovka nabízí pohodlí zcela automa-
tického chodu , obohaceného o
program sporta program sníh,
nebo možnost ručního řazení
rychlostí.
08-12-2003
Page 90 of 133

08-12-2003
VÁŠ PEUGEOT 206 CC PODROBNĚ
92
Automatick‡ fun
kce
Automatické řazení čtyř převo-
dových stupňů :
zvolte polohu Dkulisy.
Převodovka neustále volí převodový
stupeň nejlépe uzpůsobený následu-
jícím parametrům:
- profil vozovky,
- zat’ žen’ vozidla.
Převodovka tedy pracuje v
samopřizpůsobovacím režimu bez
zásahu z Vaší strany. POZOR Za j’zdy vozidla nikdy nevolte polohu N.
Nevolte polohy Pnebo R, dokud
vozidlo úplně nestojí.
Nesnažte se optimalizovat brzdění
na kluzkém povrchu vozovky
přeřazováním z jedné polohy dodruhé. Pozn‡mky
Pro maximální zrychlení bez nutnos-
ti přesunování volicí páky sešlápněte
až na doraz pedál akcelerace (kick
down). Převodovka automaticky
zařadí nižší převodový stupeň nebo
ponechá stávající stupeň až do
maximálních otáček motoru.
Při brzdění převodovka automaticky
přeřadí na nižší stupeň pro zajištění
účinného brzdění motorem. Jestliže prudce uvolníte pedál akce-
lerace, převodovka nezařadí vyšší
stupeň z důvodu zlepšení bezpeč-nosti. Programy
Sport a Sn’h
Navíc k režimu samopřizpůsobení
máte k dispozici dva zvláštní progra-
my. Program se zobraz í na displeji
přístrojové desky. Program Sport Po nastartov‡n’ a zvolen’ polohy Dstiskněte tlačítko S.
Převodovka dává automaticky
přednost dynamické jízdě. Program Sn’h
Tento program usnadňuje rozjezd a
přenos hnací síly na povrchu se sla-
bou přilnavostí. Po nastartov‡n’ a zvolen’ polohy Dstiskněte tlačítko .
Převodovka se přizpůsobí jízdě na
kluzkém povrchu vozovky. Pozn‡mka: kdykoli se můžete vrátit
do samopřizpůsobovacího progra- mu. Stiskněte znovu tlačítko S nebo
pro vypnutí příslušného pro-
gramu. Ruční funkce Ruční
řazení čtyř převodových
stupňů: přesuňte páku v kulise do polohy M,
zatlačte páku směrem ke značce+pro zařazení vyšší rychlosti,
přitáhněte páku směrem keznačce Ð pro zařazení nižší
rychlosti.
Přeřazení z polohy D (j’zda v auto-
matickŽm re žimu) do polohy M (jízda
v ručním režimu) může být provede-
no kdykoli. Pozn‡mky
Přeřazení z jedné rychlosti na dru-
hou je provedeno, jen když to
umožní rychlost vozidla a otáčky
motoru, jinak jsou dočasně využívá-
ny charakteristiky automatickŽ funk-
ce.
Při zastavení nebo při velmi nízké
rychlosti zvolí převodovka automa-
ticky stupeň M1.
Programy S(sport) a (sníh) nejsou
při ručním režimu funkční.
Page 91 of 133

VÁŠ PEUGEOT 206 CC PODROBNĚ93
08-12-2003
Funkční anomálie Každá
z‡vada funkce je signalizov‡na
zvukov ým sign‡lem , doprovázeným
hl‡ šen’m "Automatic gearbox fault
(Anomálie automatické převodov- ky)" na vícefunkční obrazovce a
blikáním kontrolek Sport a Sníh na
přístrojové desce.
V takovém případě převodovka pra-
cuje v nouzovém režimu (trvale
zařazený 3. převodový stupeň). Při
volení z Pna Ra z Nna Rucítíte
silný ráz (nepředstavuje nebezpečí
pro převodovku).
Nepřekročte rychlost 100 km/h (v
rámci omezení místními předpisy).
Urychleně se obraťte na servis
PEUGEOT.
V případě závady baterie:
jestliže je páka v polozeP , nebude možné přeřadit
do jiné polohy.
V žádném případě netlačte na páku
silou, jinak by mohlo dojít k
poškození automatické převodovky. Povolení
Stlačte tlačítko a přitáhněte páku
kousek nahoru, potom ji povolte.
Rozsvícení této kontrolky akontrolky
STOP, doprováze-
né zvukovým signálem (za
jízdy vozidla) a hlášením
"zapomenutá ruční brzda" na více-
funkční obrazovce znamená, že ruční
brzda zůstala zatažená nebo není
dostatečně povolená.
RUČNÍ (PARKOVACÍ) BRZDA Zatažení
Pro znehybnění vozidla zatáhněte
páku ruční brzdy. Pozor: při parkování ve svahu
vytočte kola k chodníku a zatáhněte
páku ruční brzdy.
Page 92 of 133

VÁŠ PEUGEOT 206 CC PODROBNĚ93
08-12-2003
Funkční anomálie Každá
z‡vada funkce je signalizov‡na
zvukov ým sign‡lem , doprovázeným
hl‡ šen’m "Automatic gearbox fault
(Anomálie automatické převodov- ky)" na vícefunkční obrazovce a
blikáním kontrolek Sport a Sníh na
přístrojové desce.
V takovém případě převodovka pra-
cuje v nouzovém režimu (trvale
zařazený 3. převodový stupeň). Při
volení z Pna Ra z Nna Rucítíte
silný ráz (nepředstavuje nebezpečí
pro převodovku).
Nepřekročte rychlost 100 km/h (v
rámci omezení místními předpisy).
Urychleně se obraťte na servis
PEUGEOT.
V případě závady baterie:
jestliže je páka v polozeP , nebude možné přeřadit
do jiné polohy.
V žádném případě netlačte na páku
silou, jinak by mohlo dojít k
poškození automatické převodovky. Povolení
Stlačte tlačítko a přitáhněte páku
kousek nahoru, potom ji povolte.
Rozsvícení této kontrolky akontrolky
STOP, doprováze-
né zvukovým signálem (za
jízdy vozidla) a hlášením
"zapomenutá ruční brzda" na více-
funkční obrazovce znamená, že ruční
brzda zůstala zatažená nebo není
dostatečně povolená.
RUČNÍ (PARKOVACÍ) BRZDA Zatažení
Pro znehybnění vozidla zatáhněte
páku ruční brzdy. Pozor: při parkování ve svahu
vytočte kola k chodníku a zatáhněte
páku ruční brzdy.
Page 93 of 133

08-12-2003
VÁŠ PEUGEOT 206 CC PODROBNĚ
94
Normální funkce antiblokovacího
systému se může za určitých
podmínek projevovat slabými
vibracemi brzdového pedálu.
V případě nouzového brzdění
stlačte pedál velmi silně a
nepřerušujte tlak na pedál.
ANTIBLOKOVACê SYSTƒM (
AB S) A ELEKTRONICKÝ
ROZDĚLOVAČ BRZDNÉHO
ÚČINKU (REF)
S ystém ABS, spojený s elektro-
nickým rozdělovačem brzdného účinku ,zlepšuje stabilitu a ovlada-
telnost vozidla při brzdění, zvláště
na špatném nebo kluzkém povrchu
vozovky. Pozn‡mka : v případě výměny kol
(pneumatik a disků) ověřte, že jsou
nová kola homologovaná. Anti blokovací zařízení se uvede do
chodu automaticky při nebezpečí
zablokování kol.
Rozsv’cen’ tŽto kontrolky,doprov‡zenŽ zvukov ým
sign‡lem a hl‡ šen’m " ABS
fault ( Anom‡lie ABS )",
ud ává poruchu funkce systému
ABS, která by mohla vést ke ztrátě
kontroly nad vozidlem při brzdění.SYSTÉM POMOCI PŘI
NOUZOVÉM BRZDĚNÍ
Tento systém umožňuje v případě
nouzového brzdění rychleji dosáh-
nout optimálního brzdného tlaku, a
tím snížit brzdnou vzdálenost.
Uvede se do činnosti v závislosti na
rychlosti stlačení brzdového pedálu.
Činnost systému se projeví
zmenšením odporu pedálu a
zvýšením účinnosti brzdění.
Při brzdění v kritické situaci se v
závislosti na síle zpomalení rozsvítí
automaticky výstražná světla. Zhas-
nou automaticky při následujícíakceleraci.
Rozsv’cen’ tŽto kontrolkys
oučasně s kontrolkami
STOP a ABS , doprov‡zenŽ
zvukov ým sign‡lem a hl‡ š-
en’m " Braking fault (Anomálie
brzd) ", udává poruchu funkce elek-
tronického rozdělovače brzdnéhoúčinku, která by mohla vést ke ztrátě
kontroly nad vozidlem při brzdění. Je nutnŽ zastavit.
V obou případech se obraťte na ser-
vis PEUGEOT.
Page 94 of 133

VÁŠ PEUGEOT 206 CC PODROBNĚ95
08-12-2003
SYSTÉM PROTI PROKLUZU
KOL (ASR) A DYNAMICKÉ
ŘÍZENÍ STABILITY (ESP)
Tyto dva systémy jsou spojené a
doplňují ABS.
Systém ASR optimalizuje přenos
hnací síly, aby nedocházelo k proklu-
zování kol. Působí na brzdy hnacích
kol a motor. Umožňuje rovněž zlepšit
směrovou stabilitu vozidla při akcele-raci.
V případě odchylky mezi dráhou
vozidla a dráhou požadovanou
řidičem systém ESP působí automa-
ticky na brzdu jednoho nebo několi-
ka kol a na motor pro zajištění poža-
dované dráhy vozidla.Neutralizace systémů
ASR / ESP
Při výjimečných situacích (rozjezd
vozidla uvázlého v blátě, sněhu, na
sypkém povrchu...) může být vhodné
neutralizovat systémy ASR a ESP,
aby mohla kola prokluzovat pro
obnovení přilnavosti.
Stiskněte vypínač "ESP OFF",
umístěný vlevo pod volantem.
Kontrolka na vypínači a kon-trolka na přístrojové desce
se rozsvítí a na vícefunkční
obrazovce se objeví hlášení:
systémy ASR a ESP jsou
neutralizované.
Uvedou se znovu do činnosti: automaticky v případě vypnutí zapalování,
ručně novým stisknutím vypí-nače.
Funkce systémů ASR
a ESP
Kontrolka na přístrojové
desce bliká při aktivaci sy-
stému ASR nebo ESP.Kontrola činnosti
Jestliže dojde k poruše funk-
ce těchto systémů, bliká
kontrolka na vypínači a svítí
kontrolka na přístrojovédesce.
Obraťte se na servis PEUGEOT pro
provedení kontroly systémů.
Systémy ASR/ESP posky-
tují zvýšenou bezpečnost,
ale řidič se nesmí domní-
vat, že může riskovat
nebo jet příliš vysokou rychlostí.
Funkce tohoto systému je
zajištěna za podmínky, že jsou
dodržovány pokyny výrobce,
týkající se kol (pneumatiky a
disky), součástí brzdového sy-
stému a elektronických součástí, a
respektovány postupy pro montáž
a opravy sítě PEUGEOT.
Po nárazu nechte ověřit systémy v
servisu PEUGEOT.
Page 95 of 133

VÁŠ PEUGEOT 206 CC PODROBNĚ
96
08-12-2003
ČELNÍ NAFUKOVACÍ VAKY "AIRBAGY"
Jsou zabudovány ve středu volantu
na straně řidiče a v palubní desce na
straně spolujezdce. Odpálí se součas-
ně mimo případu, kdy je nafukovací
vak spolujezdce neutralizovaný.
Anomálie čelního nafukovacího vaku
Jestliže se rozsvítí tato kon-
trolka, doprovázená zvu-
kovým signálem a hlášením
"Anomálie Airbagu" na
vícefunkčním displeji, obraťte
se na servis PEUGEOT pro zkontro-
lování systému.
NAFUKOVACÍ VAKY "AIRBAGY"
Nafukovací vaky jsou zkonstruová-
ny pro zlepšení bezpečnosti cestu-
jících při prudkém nárazu. Doplňují
bezpečnostní pásy s omezovači
přítlaku. V případě kolize vyhodnotí
elektronické detektory míru zpož-
dění vozu: jestliže je dosažen práh
odpálení, nafukovací vaky se
okamžitě rozvinou a chrání cestující
ve vozidle. Ihned po nárazu se nafukovací vaky
vyfouknou, aby nebránily výhledu z
vozidla ani případnému opuštěnívozidla.
Nafukovací vaky se neodpálí při
malém nárazu, u kterého k zajištění
bezpečnosti stačí bezpečnostní pás.
Síla nárazu závisí na druhu překáž-
ky a rychlosti vozidla v okamžikukolize.
Nafukovací vaky jsou funkční
pouze při zapnutém zapalování. Poznámka:
Plyn unikající z nafouk-
nutého vaku může být lehce dráž- divý. Neutralizace nafukovac’ho vaku "airbagu" spolujezdce*
Pro zajištění bezpečnosti Vašeho
dítěte neutralizujte povinně nafuko-
vací vak spolujezdce, jestliže
upevníte dětskou sedačku zády ke
směru jízdy na sedadlo spolujezdce
vpředu. Jinak by při nafouknutí
vaku hrozilo nebezpečí usmrcení
nebo vážného zranění dítěte.
Při vypnutém zapalování zasuň-
te klíč do ovladače neutralizace nafu kovac’ho vaku spolujezdce
1 , otočte jej do polohy "OFF",
potom jej vytáhněte při zachovánípolohy "OFF".
Kontrolka nafukovacího vaku
na přístrojové desce svítí po
celou dobu, kdy je vak spolu-
jezdce neutralizován.
* Podle země určení.
Page 96 of 133

VÁŠ PEUGEOT 206 CC PODROBNĚ97
V poloze
"OFF"se nafukovací vak
spolujezdce v případě nárazu neroz- vine.
Jakmile sundáte dětskou sedačku
ze sedadla spolujezdce, otočte ovla-
dač vaku do polohy "ON" pro opět-
nou aktivaci nafukovacího vaku, a
tedy zajištění bezpečnosti Vašeho
dospělého spolujezdce v případěnárazu. Kontrola n eutralizace
Je za jištěná rozsvícením kontrolky,
doprovázeným hlášením na více-
funkční obrazovce (displeji).
Při zapnutém zapalování
(2. poloha klíče) signalizuje
rozsvícení této kontrolky,
doprovázené h l‡šen’m na
vícefunkční obrazovce (displeji) , že
je nafukovac’ vak spolujezdce neu-tralizovan ý(poloha "OFF"ovla-
dače). BOČNÍ NAFUKOVACÍ VAKY "AIRBAGY"*
Jsou zabudované v kostře opěradel
předních sedadel, na straně dveří.
Odpálí se nezávisle jeden na dru-
hém podle toho, na které straně
dojde k nárazu, představujícímu rizi-
ko zranění hrudníku, břicha a hlavy.
Kontrola funkce
Je zajištěna světelnou kontrolkou na
přístrojové desce.
Kontrolka se při každém zapnutí
zapalování rozsvítí na šest sekund.
Jestliže se kontrolka:
- nerozsvítí při zapnutí zapalování,
- nezhasne po šesti sekundách po zapnutí zapalování,
- bliká po dobu pěti minut a pak zůstane rozsvícená,
obraťte se na servis PEUGEOT.
* Podle země prodeje.
08-12-2003