Page 65 of 100

6-27
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6
HAU02962
Controllo e lubrificazione dei
caviCavi, controllo e lubrificazionePrima di utilizzare il mezzo, controllare
sempre il funzionamento di tutti i cavi di
comando e le condizioni dei cavi, e lubrifi-
care le estremità dei cavi, se necessario.
Se un cavo è danneggiato o non si
muove agevolmente, farlo controllare o
sostituire da un concessionario Yamaha.
HAU04034
Controllo e lubrificazione della
manopola e del cavo
dell’acceleratoreManopola e cavo dell’acceleratore, controllo e lubrificazionePrima di utilizzare il mezzo, controllare
sempre il funzionamento della manopola
dell’acceleratore.Inoltre si deve lubrificare
o sostituire il cavo agli intervalli specificati
nella tabella della manutenzione periodi-
ca e lubrificazione.
HW000112
gI danneggiamenti della guaina esterna
possono influire negativamente sul
funzionamento del cavo e farebbero
arrugginire il cavo interno. Se il cavo è
danneggiato, sostituirlo al più presto
possibile per prevenire condizioni di
mancata sicurezza.
Lubrificante consigliato:
Olio motore
4PT-H7 7/11/01 4:19 PM Page 64
Page 66 of 100

6-28
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6
HAU03370
Controllo e lubrificazione dei
pedali del freno e del cambioPedali del freno e del cambio, controllo e lubrificazionePrima di utilizzare il mezzo, controllare
sempre il funzionamento dei pedali del
freno e del cambio e lubrificare, se neces-
sario, i punti di rotazione dei pedali.
HAU03164
Controllo e lubrificazione delle
leve del freno e della frizioneLeve del freno e della frizione, controllo e lubrificazionePrima di utilizzare il mezzo, controllare
sempre il funzionamento delle leve del
freno e della frizione e lubrificare, se
necessario, i punti di rotazione dei leve.
HAU03165
Controllo e lubrificazione del
cavalletto lateraleCavalletto laterale, controllo e lubrificazionePrima di utilizzare il mezzo, controllare
sempre il funzionamento del cavalletto
laterale, e lubrificare, se necessario, il
punto di rotazione del cavalletto laterale e
le superfici di contatto metallo/metallo.
HW000113
gSe il cavalletto laterale non si alza e
non si abbassa agevolmente, farlo
controllare o riparare da un concessio-
nario Yamaha.
Lubrificante consigliato:
Grasso a base di sapone di litio
(grasso universale)
Lubrificante consigliato:
Grasso a base di sapone di litio
(grasso universale)
Lubrificante consigliato:
Grasso a base di sapone di litio
(grasso universale)
4PT-H7 7/11/01 4:19 PM Page 65
Page 67 of 100

6-29
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6
HAU00790
Lubrificazione della
sospensione posterioreSospensione posteriore, lubrificazioneI punti di rotazione della sospensione
posteriore vanno lubrificati agli intervalli
specificati nella tabella della manutenzio-
ne periodica e lubrificazione.
1
1
1. Lubrificare la sporgenza (×2)
Per controllare il funzionamento
1. Posizionare il motociclo su una
superficie piana e mantenerlo diritto.
2. Azionando il freno anteriore, preme-
re con forza il manubrio diverse volte
verso il basso per verificare se la for-
cella si comprime e si estende rego-
larmente.
HC000098
aASe la forcella è danneggiata o non fun-
ziona agevolmente, farla controllare o
riparare da un concessionario
Yamaha.
HAU02939
Controllo della forcellaForcella, controlloSi devono controllare le condizioni ed il
funzionamento della forcella come segue
agli intervalli specificati nella tabella della
manutenzione periodica e lubrificazione.
Per controllare le condizioni
HW000115
gSupportare fermamente il motociclo in
modo che non ci sia pericolo che si
ribalti.Controllare che le gambe della forcella
non presentino graffi, danneggiamenti o
eccessive perdite di olio.
Lubrificante consigliato:
Olio al bisolfuro di molibdeno
4PT-H7 7/11/01 4:19 PM Page 66
Page 68 of 100

6-30
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6
HAU00794
Controllo dello sterzoSterzo, controlloSe usurati o allentati, i cuscinetti dello
sterzo possono essere fonte di pericoli.
Pertanto si deve controllare il funziona-
mento dello sterzo come segue agli inter-
valli specificati nella tabella della manu-
tenzione periodica e lubrificazione.
1. Posizionare un supporto sotto al
motore per alzare da terra la ruota
anteriore.
HW000115
gSupportare fermamente il motociclo in
modo che non ci sia pericolo che si
ribalti.
HAU01144
Controllo dei cuscinetti delle
ruoteCuscinetti delle ruote, controlloSi devono controllare i cuscinetti delle
ruote anteriore e posteriore agli intervalli
specificati nella tabella della manutenzio-
ne periodica e lubrificazione. Se c’è del
gioco nel mozzo della ruota, o se la ruota
non gira agevolmente, fare controllare i
cuscinetti delle ruote da un concessiona-
rio Yamaha.
2. Tenere le estremità inferiori delle
gambe delle forcella e cercare di
muoverle in avanti e all’indietro. Se
si sente del gioco, fare controllare o
riparare lo sterzo da un concessio-
nario Yamaha.
4PT-H7 7/11/01 4:19 PM Page 67
Page 69 of 100

6-31
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6
HAU00800
BatteriaBatteriaQuesto motociclo è equipaggiato con una
batteria sigillata (MF), esente da manu-
tenzione. Non occorre controllare il liqui-
do o aggiungere acqua distillata.
HC000101
aANon tentare mai di togliere i sigilli delle
celle della batteria, in quanto ciò dan-
neggerebbe la batteria in modo perma-
nente.
8 8
TENERE QUESTA E TUTTE LE
BATTERIE FUORI DALLA PORTA-
TA DEI BAMBINI.
HW000116
g8 8
Il liquido della batteria è velenoso
e pericoloso, in quanto contiene
acido solforico che provoca ustio-
ni gravi. Evitare qualsiasi contatto
con la pelle, gli occhi o gli abiti e
proteggere sempre gli occhi
quando si lavora vicino alle batte-
rie. In caso di contatto, prestare i
PRIMI SOCCORSI come segue.
9 9
CONTATTO ESTERNO:
Sciacquare con molta acqua.
9 9
CONTATTO INTERNO: Bere
grandi quantità di acqua o latte
e chiamare immediatamente un
medico.
9 9
OCCHI: Sciacquare con acqua
per 15 minuti e ricorrere imme-
diatamente ad un medico.
8 8
Le batterie producono gas idroge-
no esplosivo. Pertanto tenere le
scintille, le fiamme, le sigarette
ecc. lontane dalla batteria e prov-
vedere ad una ventilazione ade-
guata quando si carica la batteria
in ambienti chiusi.
4PT-H7 7/11/01 4:19 PM Page 68
Page 70 of 100

6-32
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6
Carica della batteria
Se la batteria sembra scarica, farla cari-
care al più presto possibile da un conces-
sionario Yamaha. Tenere presente che la
batteria tende a scaricarsi più rapidamen-
te se il motociclo è equipaggiato con
accessori elettrici optional.
Rimessaggio della batteria
1. Se non si intende utilizzare il motoci-
clo per oltre un mese, togliere la bat-
teria dal mezzo, caricarla completa-
mente e poi riporla in un ambiente
fresco e asciutto.
2. Se la batteria resta inutilizzata per
più di due mesi, controllarla almeno
una volta al mese e caricarla com-
pletamente se è necessario.
3. Caricare completamente la batteria
prima dell’installazione.
4. Dopo l’installazione, verificare che i
cavi della batteria siano collegati
correttamente ai morsetti della batte-
ria.
HAU01307
Sostituzione del fusibileFusibili, sostituzioneIl portafusibile si trova dietro al pannello
A(vedere pagina 6-7 per le procedure di
rimozione e di installazione dei pannelli).
Se il fusibile è bruciato, sostituirlo come
segue.
1. Girare la chiave su “OFF” e spegne-
re tutti i circuiti elettrici.
2. Togliere il fusibile bruciato ed instal-
larne uno nuovo dell’amperaggio
secondo specifica.
1
2
1. Fusibile
2. Fusibile di riserva
HC000102
aA8
8
Tenere la batteria sempre carica.
Se si ripone una batteria scarica,
si possono provocare danni per-
manenti alla stessa.
8 8
Per caricare una batteria sigillata
(MF), occorre un caricabatteria
speciale (a tensione costante).
L’utilizzo di un caricabatteria con-
venzionale danneggerebbe la bat-
teria. Se non si la ha possibilità di
utilizzare un caricabatteria per
batterie sigillate (MF), fare carica-
re la batteria da un concessiona-
rio Yamaha.
Fusibile secondo specifica:
20 A
4PT-H7 7/11/01 4:19 PM Page 69
Page 71 of 100

6-33
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6
HC000103
aANon utilizzare un fusibile di amperag-
gio superiore a quello consigliato per
evitare di provocare danni estesi
all’impianto elettrico ed eventualmente
un incendio.3. Girare la chiave su “ON” ed accen-
dere i circuiti elettrici per controllare
se le apparecchiature elettriche fun-
zionano.
4. Se il fusibile brucia subito nuova-
mente, fare controllare l’impianto
elettrico da un concessionario
Yamaha.3. Scollegare il connettore del faro ed i
cavi della luce di posizione anteriore,
e poi togliere il coprilampada del
faro.
3
1
2
1. Connettore del faro
2. Cavi della luce di posizione anteriore (×2)
3. Coprilampada del faro
HAU01146
Sostituzione della lampadina
del faroLampadina del faro, sostituzioneQuesto motociclo è equipaggiato con una
lampadina del faro al quarzo.
Se la lampadina del faro è bruciata, sosti-
tuirla come segue.
1. Togliere la carenatura A (vedere
pagina 6-7 per le procedure di rimo-
zione e di installazione delle carena-
ture).
2. Togliere il gruppo del faro togliendo i
bulloni.
1
1. Bullone (×3)
4PT-H7 7/11/01 4:19 PM Page 70
Page 72 of 100

6-34
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6
4. Togliere il portalampada del faro
girandolo in senso antiorario e poi
togliere la lampadina guasta.
HW000119
gLe lampadine del faro si scaldano
molto. Pertanto tenere i prodotti
infiammabili lontani dalla lampadina
del faro accesa e non toccarla fino a
quando non si è raffreddata.
1
1. Portalampada del faro
6. Installare il coprilampada e poi colle-
gare il connettore e i cavi.
7. Installare il gruppo del faro installan-
do i bulloni.
8. Installare la carenatura.
9. Se necessario, fare regolare il faro
da un concessionario Yamaha.
5. Posizionare una lampadina nuova e
poi fissarla con il portalampada.
HC000105
aANon toccare la parte di vetro della lam-
padina del faro, per non sporcarla di
olio, altrimenti si influirebbe negativa-
mente sulla trasparenza del vetro,
sulla luminosità e sulla durata della
lampadina.
Eliminare completamente ogni traccia
di sporco e le impronte delle dita dalla
lampadina utilizzando un panno
bagnato di alcool o diluente.
a
a. Non toccare.
4PT-H7 7/11/01 4:19 PM Page 71