Page 9 of 118
DARE LA PRECEDENZA ALLA SICUREZZA
1
DARE LA PRECEDENZA ALLA SICUREZZA .................................. 1-1
H_5mt.book Page 1 Tuesday, September 12, 2000 10:38 AM
Page 10 of 118

1
1-1
1-DARE LA PRECEDENZA ALLA SICUREZZA
HAU00021
Le moto sono veicoli affascinanti, che possono dare una incomparabile sensazione di potenza e
libertà. Tuttavia, essi pongono anche talune limitazioni che occorre accettare; anche la migliore fra le
moto non può sfuggire alle leggi della fisica.
Cura e manutenzione periodiche sono essenziali al fine di preservare il valore del motociclo e
mantenerlo in perfette condizioni di funzionamento. Inoltre, ciò che vale per il mezzo conta anche per
il pilota: buone prestazioni dipendono dall’essere in ottima forma. Guidare sotto l’influsso di medicinali,
droghe e alcool è ovviamente fuori questione. I motociclisti—molto più che i conducenti di auto—
devono essere sempre al meglio delle loro condizioni, fisiche e mentali. Sotto l’influsso di quantità
anche minime di alcolici, si ha la tendenza ad esporsi a maggiori rischi.
Un abbigliamento protettivo è indispensabile per il motociclista, come lo sono le cinture di sicurezza
per conducenti e passeggeri di un’automobile. Indossare sempre una tuta integrale da motociclista (di
pelle o di materiali sintetici resistenti agli strappi, con protettori), stivali robusti, guanti da moto ed un
casco che calzi bene. In ogni caso, anche l’equipaggiamento protettivo migliore non vuole però dire
che si può trascurare la sicurezza. Anche se caschi e tute integrali possono creare un’illusione di
totale sicurezza e protezione, i motociclisti sono sempre vulnerabili. I piloti privi del necessario
autocontrollo rischiano di correre troppo veloci, sfidando così la sorte. Questo è ancora più pericoloso
in presenza di condizioni atmosferiche cattive. Il buon motociclista guida in modo sicuro, prevedibile
ed è sempre all’erta —evitando tutti i pericoli, inclusi quelli causati da terzi.
Buon viaggio!
H_5mt.book Page 1 Tuesday, September 12, 2000 10:38 AM
Page 11 of 118
DESCRIZIONE
2
Vista da sinistra .................................................................................. 2-1
Vista da destra ................................................................................... 2-2
Comandi e strumentazione ................................................................ 2-3
H_5mt.book Page 1 Tuesday, September 12, 2000 10:38 AM
Page 12 of 118
2-1
2
HAU00026
2-DESCRIZIONE Vista da sinistra1. Vite di registro della forza di
smorzamento in compressione (pagina 3-18)
2. Vite di registro della forza di
smorzamento in estensione (pagina 3-18)
3. Bullone di registro della precarica molla
della forcella (pagina 3-17)
4. Elemento del filtro dell’aria (pagina 6-17)
5. Vite di registro della forza di
smorzamento in compressione
dell’ammortizzatore posteriore (pagina 3-20)6. Ghiera di registro della precarica molla
dell’ammortizzatore posteriore (pagina 3-19)
7. Manopola di registro della forza di
smorzamento in estensione
dell’ammortizzatore posteriore (pagina 3-19)
8. Pedale del cambio (pagina 3-9)
9. Serbatoio del liquido refrigerante (pagina 6-13)
10. Cartuccia del filtro olio motore (pagina 6-10)
H_5mt.book Page 1 Tuesday, September 12, 2000 10:38 AM
Page 13 of 118
DESCRIZIONE
2-2
2
Vista da destra11. Attacchi per le cinghie dei bagagli (pagina 3-22)
12. Kit di attrezzi in dotazione (pagina 6-1)
13. Fusibili (pagina 6-38)
14. Serbatoio liquido freno posteriore
15. Tappo del radiatore (pagina 6-15)
16. Serbatoio liquido freno anteriore
17. Pedale del freno (pagina 3-10)
H_5mt.book Page 2 Tuesday, September 12, 2000 10:38 AM
Page 14 of 118
DESCRIZIONE
2-3
2
Comandi e strumentazione1. Leva della frizione (pagina 3-9)
2. Interruttori sul manubrio sinistro (pagina 3-7)
3. Levetta dello starter (arricchitore) (pagina 3-13)
4. Gruppo del tachimetro (pagina 3-5)
5. Blocchetto di accensione/bloccasterzo (pagina 3-1)6. Contagiri (pagina 3-6)
7. Interruttori sul manubrio destro (pagina 3-8)
8. Manopola dell’acceleratore (pagina 6-21)
9. Leva del freno (pagina 3-9)
H_5mt.book Page 3 Tuesday, September 12, 2000 10:38 AM
Page 15 of 118

FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
3
Blocchetto di accensione/bloccasterzo ................ 3-1
Spie di segnalazione e di avvertimento .............. 3-2
Gruppo del tachimetro ......................................... 3-5
Contagiri .............................................................. 3-6
Sistema di autodiagnosi ...................................... 3-7
Interruttori sul manubrio ....................................... 3-7
Leva della frizione ................................................ 3-9
Pedale del cambio ............................................... 3-9
Leva del freno ...................................................... 3-9
Pedale del freno ................................................. 3-10
Allarme antifurto (optional) ................................ 3-10
Tappo del serbatoio del carburante .................... 3-11
Carburante ......................................................... 3-11Tubetto di sfiato del serbatoio del carburante ... 3-12
Levetta dello star ter (arricchitore) ..................... 3-13
Selle .................................................................. 3-13
Portacasco ........................................................ 3-15
Scomparto portaoggetti .................................... 3-15
Regolazione della forcella ................................. 3-17
Regolazione del gruppo dell’ammor tizzatore .... 3-19
Armonizzazione delle regolazioni delle
sospensioni anteriori e posteriori .................... 3-21
Attacchi per le cinghie dei bagagli .................... 3-22
Cavalletto laterale ............................................. 3-22
Impianto di interruzione del circuito di
accensione ...................................................... 3-23
H_5mt.book Page 1 Tuesday, September 12, 2000 10:38 AM
Page 16 of 118

3-1
3
HAU00027
3-FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
HAU00029
Blocchetto di accensione/
bloccasterzo Il blocchetto di accensione/bloccasterzo co-
manda l’impianto di accensione e l’impianto
di illuminazione e viene inoltre utilizzato per
il bloccaggio dello sterzo. Di seguito sono
descritte le varie posizioni del blocchetto.
HAU00036
ON
Tutti gli impianti elettrici sono operativi e si
può avviare il motore. In questa posizione
non si può togliere la chiave di accensione.
HAU00038
OFF
Tutti gli impianti elettrici sono inattivi. In
questa posizione si può togliere la chiave di
accensione.
HAU00040
LOCK (bloccasterzo)
Lo sterzo è bloccato e tutti gli impianti elet-
trici sono inattivi. In questa posizione si può
togliere la chiave di accensione.
Per bloccare lo sterzo1. Girare il manubrio completamente a
sinistra.
2. In posizione di “OFF”, premere la chia-
ve e, tenendola premuta, girarla su
“LOCK”.
3. Sfilare la chiave.
Per sbloccare lo sterzoInserire la chiave e, tenendola premuta, gi-
rarla su “OFF”.
HW000016
AVVERTENZA
_ Non girare mai la chiave in posizione di
“OFF” o “LOCK” mentre il motociclo è in
movimento, altrimenti i circuiti elettrici
verranno disattivati, con il rischio di per-
dere il controllo del veicolo o di inciden-
ti. Assicurarsi che il motociclo sia ben
fermo prima di girare la chiave in posi-
zione di “OFF” o “LOCK”. _1. Premere.
2. Girare.
H_5mt.book Page 1 Tuesday, September 12, 2000 10:38 AM