2001 YAMAHA YZ426F Notices Demploi (in French)

Page 185 of 626

YAMAHA YZ426F 2001  Notices Demploi (in French) INSP
ADJ
3 - 21
REGLAGE DU JEU DE SOUPAPES
VENTILSPIEL EINSTELLEN
lHundertstel gemäß Tabelle runden.
Letzte Ziffer auf 
dem PlättchenGerundeter Wert
0 oder 2 0
5 NICHT GERUNDET
810
BEISPIEL:
Nr. de

Page 186 of 626

YAMAHA YZ426F 2001  Notices Demploi (in French)  
3 - 22
INSP
ADJ
 
VALVE CLEARANCE ADJUSTMENT 
6. Install: 
l 
All removed parts
NOTE:
 
Install all removed parts in reversed order of 
their removal. Note the following points. 
l 
Install the cams

Page 187 of 626

YAMAHA YZ426F 2001  Notices Demploi (in French) INSP
ADJREGLAGE DU JEU DE SOUPAPES
VENTILSPIEL EINSTELLEN
6. Montieren:
lAlle ausgebauten Teile
HINWEIS:
Alle ausgebauten Teile in umgekehrter Rei-
henfolge montieren. Dabei sind folgende
Punkte zu be

Page 188 of 626

YAMAHA YZ426F 2001  Notices Demploi (in French)  
3 - 23
INSP
ADJ
 
VALVE CLEARANCE ADJUSTMENT 
INTAKE 
MEASURED 
CLEARANCEINSTALLED PAD NUMBER
120 125 130 135 140 145 150 155 160 165 170
175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235 240
0.00

Page 189 of 626

YAMAHA YZ426F 2001  Notices Demploi (in French) INSP
ADJ
REGLAGE DU JEU DE SOUPAPES
ADMISSION
JEU MESURENUMERO DE CALE INSTALLEE
120 125 130 135 140 145 150 155 160 165 170175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235 240
0,00 ~ 0,04 120 125

Page 190 of 626

YAMAHA YZ426F 2001  Notices Demploi (in French) INSP
ADJ
VENTILSPIEL EINSTELLEN
EINLASS
GEMESSE-
NES SPIELNUMMER DES AUSGEBAUTEN VENTILPLÄTTCHENS
120 125 130 135 140 145 150 155 160 165 170
175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235 240
0

Page 191 of 626

YAMAHA YZ426F 2001  Notices Demploi (in French) INSP
ADJ
MEMO

Page 192 of 626

YAMAHA YZ426F 2001  Notices Demploi (in French)  
3 - 24
INSP
ADJ
 
CHASSIS/BRAKE SYSTEM AIR BLEEDING 
EC360000 
CHASSIS 
EC361012 
BRAKE SYSTEM AIR BLEEDING
WARNING
 
Bleed the brake system if: 
l 
The system has been disassembled. 
l 
A brake hos