Page 81 of 86

CARACTÉRISTIQUES
8-3
8
Charge maximale* 180 kg
Pression de gonflage
(contrôlée les pneus froids)
Jusqu’à 90 kg*
avant 175 kPa (1,75 kg/cm
2, 1,75 bar)
arrière 200 kPa (2,00 kg/cm2, 2,00 bar)
De 90 kg à maximale*
avant 225 kPa (2,25 kg/cm2, 2,25 bar)
arrière 225 kPa (2,25 kg/cm2, 2,25 bar)
* Poids total du pilote, du passager, du chargement et des accessoires
Roues
Ava n t
type Roues à rayons
taille 18 ´ 1,60
Arrière
type Roues à rayons
taille 15 M/C ´ MT 3,00
Freins
Ava n t
type Monodisque
commande Main droite
liquide DOT 4Arrière
type Tambour
commande Pied droit
Suspension
Avant Fourche télescopique
Arrière Bras oscillant
Ressort/amortisseur
Avant Ressort hélicoïdal / amortisseur
hydraulique
Arrière Ressort hélicoïdal / amortisseur
hydraulique
Débattement de roue
Avant 140 mm
Arrière 100 mm
Partie électrique
Système d’allumage Boîtier d’allumage électronique
(T. C. I.)
Système de charge
type Alternateur avec rotor à
aimantation permanente
puissance standard 14 V, 23 A à 5.000 tr/mn
Batterie
modèle GT6B-3
voltage, capacité 12 V, 6 Ah
F_5kr.book Page 3 Tuesday, September 12, 2000 10:34 AM
Page 82 of 86
CARACTÉRISTIQUES
8-4
8
Type de phareAmpoule de quartz (halogène)
Voltage et wattage d’ampoule ´
quantité
Phare 12 V, 60/55 W ´ 1
Feu arrière/stop 12 V, 5/21 W ´ 1
Clignotant 12 V, 21 W ´ 4
Veilleuse 12 V, 4 W ´ 1
Éclairage des instruments 12 V, 1,7 W ´ 1
Témoin de point mort 12 V, 1,7 W ´ 1
Témoin de feu de route 12 V, 1,7 W ´ 1
Témoin des clignotants 12 V, 1,7 W ´ 1
Témoin d’avertissement de panne
du moteur 12 V, 1,7 W ´ 1
Fusibles
Fusible principal 30 A
Fusible de phare 15 A
Fusible du système de
signalisation 10 A
Fusible d’allumage 10 A
Fusible du système de
réchauffage de carburateur 10 A
F_5kr.book Page 4 Tuesday, September 12, 2000 10:34 AM
Page 83 of 86

9-1
9
FAU01039
9-RENSEIGNEMENTS COMPLÉMENTAIRES
FAU02944
Numéros d’identification Inscrire le numéro d’identification de la clé, le
numéro d’identification du véhicule et les codes
figurant sur l’étiquette du modèle aux emplace-
ments prévus, pour référence lors de la com-
mande de pièces de rechange auprès d’un con-
cessionnaire Yamaha ou en cas de vol du
véhicule.
1. NUMÉRO D’IDENTIFICATION DE LA
CLÉ :CA-02F2. NUMÉRO D’IDENTIFICATION DU
VÉHICULE :CA-02F3. RENSEIGNEMENTS FOURNIS SUR
L’ÉTIQUETTE DE MODÈLE :CA-01FFAU01041
Numéro d’identification de la clé Le numéro d’identification de la clé est poin-
çonné sur l’onglet de la clé. Inscrire ce numéro à
l’endroit prévu et s’y référer lors de la com-
mande d’une nouvelle clé.
FAU01043
Numéro d’identification du véhicule Le numéro d’identification du véhicule est poin-
çonné sur le tube de direction. Inscrire ce nu-
méro à l’endroit prévu.N.B.:_ Le numéro d’identification du véhicule sert à
identifier la moto et, selon les pays, est requis
lors de son immatriculation. _
1. Numéro d’identification de la clé
1. Numéro d’identification du véhicule
F_5kr.book Page 1 Tuesday, September 12, 2000 10:34 AM
Page 84 of 86
RENSEIGNEMENTS COMPLÉMENTAIRES
9-2
9
FAU03757
Étiquette des codes du modèle L’étiquette des codes du modèle est collée à
l’endroit illustré. Inscrire les renseignements re-
pris sur cette étiquette dans l’espace prévu à cet
effet. Ces renseignements seront nécessaires
lors de la commande de pièces de rechange
auprès d’un concessionnaire Yamaha.1. Étiquette des codes du modèleF_5kr.book Page 2 Tuesday, September 12, 2000 10:34 AM
Page 85 of 86
F_5eb_Toc0.fm Page 2 Wednesday, February 2, 2000 2:02 PM
Page 86 of 86
5KR-28199-F0
XVS250
IMPRIMÉ SUR PAPIER RECYCLÉ
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
PRINTED IN JAPAN
2000 · 8 - 0.3 ´ 1 CR
(F)
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE