Page 49 of 86

6-19
1
2
3
4
56
7
8
9
ENTRETIENS PƒRIODIQUES ET PETITES RƒPARATIONS
FAU00694
RŽglage de la garde du levier
dÕembrayageLa garde du levier dÕembrayage doit
levier dÕembrayage et, si nŽcessaire, la
rŽgler comme suit.
1.Desserrer le contre-Žcrou situŽ au
levier dÕembrayage.
2.Pour augmenter la garde du levier
dÕembrayage, tourner la vis de
rŽglage dans le sens a. Pour la
rŽduire, tourner la vis de rŽglage
dans le sens b.1.Contre-Žcrou
2.Vis de rŽglage de la garde du levier
dÕembrayage
c.Garde du levier dÕembrayage
12
b
a
c
3.
obtenue en suivant les explications
ci-dessus, il suffit ˆ prŽsent de ser-
rer le contre-Žcrou. Si elle nÕa pu
effectuer les Žtapes restantes.
4.Desserrer le c‰ble dÕembrayage en
tournant la vis de rŽglage au levier
dÕembrayage ˆ fond dans le sens a.
5.Desserrer le contre-Žcrou au carter
moteur.
6.Pour augmenter la garde du levier
dÕembrayage, tourner lÕŽcrou de
rŽglage dans le sens a. Pour la
rŽduire, tourner lÕŽcrou de rŽglage
dans le sens b.1.Contre-Žcrou (Carter)
2.ƒcrou de rŽglage de la garde du levier
dÕembrayage
2
1
a
b
7.Serrer le contre-Žcrou au levier
dÕembrayage et au carter moteur.
5JX-9-F1 9/27/00 10:49 AM Page 48
Page 50 of 86

1
2
3
4
56
7
8
9
6-20
ENTRETIENS PƒRIODIQUES ET PETITES RƒPARATIONS
FAU00696
RŽglage de la garde du levier
de frein
5 ˆ 8 mm, comme illustrŽ. Contr™ler
frein et, si nŽcessaire, la rŽgler comme
suit.
1.Desserrer le contre-Žcrou situŽ au
levier de frein.
2.Pour augmenter la garde du levier
de frein, tourner la vis de rŽglage
dans le sens a. Pour la rŽduire,
tourner la vis de rŽglage dans le
sens b.
3.Serrer le contre-Žcrou.1.Contre-Žcrou
2.Vis de rŽglage de la garde du levier de frein
c.Garde du levier de frein
ba
2 1
c
FW000099
XG8Contr™ler la garde du levier de
fr
sÕassurer que le frein fonctionne
correctement.
8Une sensation de mollesse dans
le levier de frein pourrait signa-
ler la prŽsence dÕair dans le cir-
cuit de freinage. Dans ce cas, ne
pas utiliser la moto avant
dÕavoir fait purger le circuit par
un concessionnaire Yamaha. De
lÕair dans le circuit hydraulique
rŽduit la puissance de freinage et
peut entra”ner la perte de
contr™le du vŽhicule et un acci-
dent.
FAU03778
RŽglage de la position et de la
garde de la pŽdale de frein
FW000104
XGIl est prŽfŽrable de confier ces
rŽglages ˆ un concessionnaire
Yamaha.Position de la pŽdale de frein
Le sommet de la pŽdale de frein doit se
situer environ 76,6 mm au-dessus du
sommet du repose-pied, comme illus-
de la pŽdale de frein et, si nŽcessaire, la
rŽgler comme suit.
1
a
1.Repose-pied
a.Distance entre la pŽdale de frein et le
repoes-pied
5JX-9-F1 9/27/00 10:49 AM Page 49
Page 51 of 86
6-21
1
2
3
4
56
7
8
9
ENTRETIENS PƒRIODIQUES ET PETITES RƒPARATIONS1.Desserrer le contre-Žcrou ˆ la
pŽdale de frein.
2.Pour relever la pŽdale de frein,
tourner la vis de rŽglage dans le
sens a. Pour lÕabaisser, tourner la
vis de rŽglage dans le sens b.
3.Serrer le contre-Žcrou.
FWA00044
XGIl faut procŽder au rŽglage de la
garde de la pŽdale de fr
avoir rŽglŽ la position de la pŽdale de
frein
1
a 2
b
1.Contre-Žcrou
2.Boulon de rŽglage de la position de la
pŽdale de frein
Garde de la pŽdale de frein
La garde ˆ lÕextrŽmitŽ de la pŽdale de
pŽdale de frein et, si nŽcessaire, la
rŽgler comme suit.a.Garde de la pŽdale de frein
a
Pour augmenter la garde de la pŽdale
de frein, tourner lÕŽcrou de rŽglage ˆ la
tige de frein dans le sens a. Pour la
rŽduire, tourner lÕŽcrou de rŽglage dans
le sens b.1.ƒcrou de rŽglage de la position de la pŽdale
de frein
1
b a
5JX-9-F1 9/27/00 10:49 AM Page 50
Page 52 of 86

1
2
3
4
56
7
8
9
6-22
ENTRETIENS PƒRIODIQUES ET PETITES RƒPARATIONS
FAU00713
RŽglage du contacteur de feu
stop sur freLe contacteur de feu stop sur frein
frein, et lorsque son rŽglage est correct,
le feu stop sÕallume juste avant que le
freinage ne fasse effet. Si nŽcessaire,
rŽgler le contacteur de feu stop comme
suit.
Tourner lÕŽcrou de rŽglage tout en
maintenant le contacteur de feu stop en
place. Tourner lÕŽcrou de rŽglage dans
le sens asi le feu stop sÕallume trop
tard. Tourner lÕŽcrou de rŽglage dans le
sens bsi le feu stop sÕallume trop t™t.1.
2.ƒcrou de rŽglage du contacteur de feu stop
12
b
a
FAU00720
Contr™le des plaquettes de
frein avant et des m‰choires de
freContr™ler lÕusure des plaquettes de
frein avant et des m‰choires de frein
le tableau des entretiens et graissages
pŽriodiques.
FW000106
XG8Toujours rŽgler la garde de la
pŽdale de fr
la tension de la cha”ne de trans-
repose de la re.
8Si on ne parvient pas ˆ obtenir le
rŽglage spŽcifiŽ, confier ce tra-
vail ˆ un concessionnaire
Yamaha.
8
pŽdale de frein, contr™ler le
fonctionnement du feu stop.
5JX-9-F1 9/27/00 10:49 AM Page 51
Page 53 of 86

6-23
1
2
3
4
56
7
8
9
ENTRETIENS PƒRIODIQUES ET PETITES RƒPARATIONS
FAU00727
M‰choires de fre
dÕindication dÕusure. Cet index permet
de contr™ler lÕusure des m‰choires sans
devoir dŽmonter le frein. Contr™ler
lÕusure des m‰choires en vŽrifiant la
position de lÕindex tout en actionnant le
frein. Si une m‰choire de frein est usŽe
au point que lÕindex touche le trait
dÕindication de limite dÕusure, faire
remplacer la paire de m‰choires par un
concessionnaire Yamaha.1.Limite dÕusure
2.Indicateur dÕusure
1
2
FAU03776
Contr™le du niveau du liquide
de freinSi le niveau du liquide de frein est
insuffisant, des bulles dÕair peuvent se
former dans le circuit de freinage, ce
qui risque de rŽduire lÕefficacitŽ des
freins.
Avant de dŽmarrer, sÕassurer que le
niveau du liquide de frein dŽpasse le
lÕappoint, si nŽcessaire. Un niveau de
liquide bas peut signaler la prŽsence
dÕune fuite ou lÕusure des plaquettes. Si
le niveau du liquide est bas, il faut
contr™ler lÕusure des plaquettes et
lÕŽtanchŽitŽ du circuit.1.1
FAU00725
Plaquettes de frein avant
Sur chaque plaquette de frein avant
figure une rainure dÕindication dÕusure.
Les rainures permettent de contr™ler
lÕusure des plaquettes sans devoir
dŽmonter le frein. Contr™ler lÕusure des
plaquettes en vŽrifiant les rainures. Si
une plaquette de frein est usŽe au point
que sa rainure a presque disparu, faire
remplacer la paire de plaquettes par un
concessionnaire Yamaha.1.Gorge indicatrice dÕusure
1
5JX-9-F1 9/27/00 10:49 AM Page 52
Page 54 of 86

1
2
3
4
56
7
8
9
6-24
ENTRETIENS PƒRIODIQUES ET PETITES RƒPARATIONS
Prendre les prŽcautions suivantes :
8Avant de vŽrifier le niveau du
liquide, sÕassurer que le haut du
rŽservoir de liquide de frein est ˆ
lÕhorizontale.
8Utiliser uniquement le liquide de
frein recommandŽ. Tout autre
liquide risque dÕab”mer les joints
en caoutchouc, ce qui pourrait
causer des fuites et nuire au bon
fonctionnement du frein.
8Toujours faire lÕappoint avec un
celui qui se trouve dans le circuit.
Le mŽlange de liquides diffŽrents
risque de provoquer une rŽaction
chimique nuisible au fonctionne-
ment du frein.
8Veiller ˆ ne pas laisser pŽnŽtrer
dÕeau dans le rŽservoir de liquide
de frein. En effet, lÕeau abaissera
nettement le point dÕŽbullition du
liquide et cela risque de provoquer
un bouchon de vapeur ou Òvapor
lockÓ.8Le liquide de frein risque dÕatta-
quer les surfaces peintes et le plas-
tique. Toujours essuyer soigneuse-
ment toute trace de liquide
renversŽ.
8LÕusure des plaquettes de frein
entra”ne une baisse progressive du
niveau du liquide de frein.
Cependant, si le niveau du liquide
de frein diminue soudainement, il
faut faire contr™ler le vŽhicule par
un concessionnaire Yamaha.
FAU03238
Changement du liquide de
freinFaire changer le liquide de frein par un
concessionnaire Yamaha aux frŽ-
quences spŽcifiŽes dans le tableau des
entretiens et graissages pŽriodiques. Il
convient Žgalement de faire remplacer
les bagues dÕŽtanchŽitŽ du ma”tre
cylindre de frein et de lÕŽtrier, ainsi que
la durit de frein aux frŽquences indi-
quŽes ci-dessous ou chaque fois
quÕelles sont endommagŽes ou quÕelles
fuient.
8Bagues dÕŽtanchŽitŽ : remplacer
tous les deux ans
8Durit de frein : remplacer tous les
quatre ans Liquide de frein recommandŽ :
DOT 4
5JX-9-F1 9/27/00 10:49 AM Page 53
Page 55 of 86

6-25
1
2
3
4
56
7
8
9
ENTRETIENS PƒRIODIQUES ET PETITES RƒPARATIONS
2.Mettre la bo”te de vitesses au point
mort.
3.
poussant la moto afin de trouver la
partie la plus tendue de la cha”ne,
puis mesurer la tension comme
illustrŽ.
4.Si la tension de la cha”ne de trans-
mission est incorrecte, la rŽgler
comme suit.
FAU03780
RŽglage de la tension de la cha”ne de
transmission
1.Desserrer lÕŽcrou de rŽglage de la
garde de la pŽdale de frein, lÕŽcrou
dÕaxe et le contre-Žcrou figurant
aux deux extrŽmitŽs du bras oscil-
lant.1.ƒcrou de rŽglage de la garde de la pŽdale
de frein
2.Contre-Žcrou
21
FAU00744
Tension de la cha”ne de
transmissionContr™ler et, si nŽcessaire, rŽgler la
tension de la cha”ne de transmission
avant chaque dŽpart.
Contr™le de la tension de la cha”ne de
transmission
1.Placer la moto sur un plan hori-
zontal et veiller ˆ ce quÕelle soit
dressŽe ˆ la verticale.N.B.:
ne peut peser sur elle lors du contr™le
et du rŽglage de la tension de la cha”ne
de transmission.
a.Tension de la cha”ne de transmission
a
Tension de la cha”ne de
transmission :
30 ˆ 40 mm
5JX-9-F1 9/27/00 10:49 AM Page 54
Page 56 of 86

1
2
3
4
56
7
8
9
6-26
ENTRETIENS PƒRIODIQUES ET PETITES RƒPARATIONS
1.ƒcrou dÕaxe
1
2.Pour tendre la cha”ne de transmis-
sion, tourner lÕŽcrou de rŽglage de
chaque c™tŽ du bras oscillant dans
le sens a. Pour dŽtendre la cha”-
ne, tourner les Žcrous de rŽglage
dans le sens b, puis pousser la
N.B.:
figurant de part et dÕautre du bras oscil-
lant afin de rŽgler les deux Žcrous de
permettre un alignement de roue cor-
rect.1.ƒcrou de rŽglage de la tension de la cha”ne
de transmission
2.
3.Contre-Žcrou
3
1
2
ba
FC000096
fFUne cha”ne mal tendue impose des
efforts excessifs au moteur et ˆ
dÕautres organes vitaux, et risque de
sauter ou de casser. Pour Žviter ce
pr
de la cha”ne de transmission soit tou-
jours dans les limites spŽcifiŽes.3.Serrer les deux contre-Žcrous, puis
serrer lÕŽcrou dÕaxe au couple de
serrage spŽcifiŽ.
4.RŽgler la garde de la pŽdale de
frein. (Voir les explications rela-
tives au rŽglage de la garde de la
pŽdale de frein ˆ la page 6-21.)
FW000103
XG
pŽdale de frein, contr™ler le fonction-
nement du feu stop.
Couple de serrage :
ƒcrou dÕaxe :
104 Nm (10,4 mákg)
5JX-9-F1 9/27/00 10:49 AM Page 55