Page 49 of 103

6-1
6
PAU00462
6-MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
PAU00464
A inspecção, afinação e lubrificação perió-
dicas conservarão a sua moto nas melho-
res condições de segurança e de eficácia
possíveis. A segurança é uma obrigação
para todo o proprietário de uma moto. O
programa de manutenção e lubrificação
deve ser rigorosamente considerado como
um guia para intervalos de manutenção e
lubrificação gerais. HÁ QUE TER EM CON-
SIDERAÇÃO QUE AS CONDIÇÕES CLI-
MATÉRICAS, O TERRENO, AS
SITUAÇÕES GEOGRÁFICAS E UMA VA-
RIEDADE DE UTILIZAÇÕES INDIVIDU-
AIS EXIGEM QUE CADA PROPRIETÁRIO
ALTERE O SEU PROGRAMA DE MANU-
TENÇÃO, ENCURTANDO OS INTERVA-
LOS PARA OS ADEQUAR AO MEIO EM
QUESTÃO. Os pontos mais importantes
relativos à inspecção, afinação e lubrifica-
ção da moto são explicados nas páginas
que seguem.
PW000060
AV I S O
@ Se não conhece bem a manutenção da
moto, confie esse trabalho a um conces-
sionário Yamaha. @
PAU00469
Estojo de ferramentasAs informações relativas à manutenção
contidas neste manual destinam-se a for-
necer-lhe, como proprietário da moto, a in-
formação necessária para efectuar parte
da manutenção preventiva e pequenas re-
parações. As ferramentas fornecidas desti-
nam-se a permitir-lhe efectuar uma
manutenção periódica. Todavia, são ainda
necessárias algumas outras ferramentas,
tal como uma chave de aperto, para efectu-
ar correctamente a manutenção.
NOTA:@ Se não dispuser das ferramentas necessá-
rias para efectuar a manutenção, leve a
sua moto a um concessionário Yamaha. @
PW000063
AV I S O
@ Qualquer modificação nesta moto, não
aprovada pela Yamaha, poderá diminuir
o rendimento e a inutilizar. Consulte um
concessionário Yamaha antes de tentar
qualquer modificação. @
1. Estojo de ferramentas
P_4sv_Periodic.fm Page 1 Monday, September 6, 1999 2:05 PM
Page 50 of 103

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-2
6
PAU00473
MANUTENÇÃO E LUBRIFICAÇÁO PERIÓDICAS
CP-01PNo. ITEM INSPECÇÕES E SERVIÇOS DE MANUTENÇÃOINICIAL
(1.000 km)A CADA
6.000 km
ou
6 meses
(o que vier
primeiro)12.000 km
ou
12 meses
(o que vier
primeiro)
1
*Tubo de combustível• Inspeccione os tubos de combustível e o tubo a vácuo quanto a
rachaduras ou avarias.
• Substitua-os, caso necessário.ÖÖ
2*Filtro de combustível• Inspeccione as condições.
• Substitua-os, caso necessário.Ö
3 Velas de ignição• Inspeccione as condições.
• Limpe-a, regradue-a ou substitua-a, se necessário.ÖÖÖ
4*Válvulas• Inspeccione a folga da válvula.
• Ajuste-a, se necessário.A cada 42.000 kmou 42 meses
(o que chegar primeiro.)
5 Filtro de ar
• Limpe-o ou substitua-o, se necessário.ÖÖ
6*Embraiagem• Verifique o nível de líquido e o veículo quanto a fugas de líquido.
(Veja NOTA na página 6-4.)
• Corrija em conformidade. ÖÖÖ
7*Travão frontal• Verifique o nível de líquido e o veículo quanto a fugas de líquido.
(Veja NOTA na página 6-4.)
• Corrija em conformidade.
• Substitua as pastilhas do travão, se necessário.ÖÖÖ
8*Travão traseiro• Verifique o nível de líquido e o veículo quanto a fugas de líquido.
(Veja NOTA na página 6-4.)
• Corrija em conformidade.
• Substitua as pastilhas do travão, se necessário.ÖÖÖ
9*Rodas• Inspeccione o balanceamento, a excentricidade e se há avarias.
• Rebalanceie ou substitua, se necessário.ÖÖ
10*Pneus• Inspeccione a profundidade da face de rolamento e se há avarias.
• Substitua-os, caso necessário.
• Inspeccione a pressão de ar.
• Corrija, se necessário.ÖÖ
11*Rolamentos das rodas• Inspeccione os rolamentos quanto a frouxidões ou avarias.
• Substitua-os, caso necessário. ÖÖ
P_4sv_Periodic.fm Page 2 Monday, September 6, 1999 2:05 PM
Page 51 of 103

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-3
6
12
*Braço oscilante• Inspeccione o ponto de articulação do braço oscilante quanto à folga.
• Corrija, se necessário.
• Lubrifique com graxa de bissulfeto de molibdénio a cada 24.000 km ou
24 meses (o que chegar primeiro).ÖÖ
13 Corrente de transmissão• Inspeccione a frouxidão da corrente.
• Ajuste-a, se necessário. Certifique-se de que a roda traseira esteja
apropriadamente alinhada.
• Limpe e lubrifique. A cada 1.000 km e após a lavagem
da moto ou a condução na chuva.
14*Casquilhos da direcção• Inspeccione a folga dos casquilhos e a direcção quanto a asperezas.
• Corrija em conformidade.
• Lubrifique com graxa a base de sabão de lítio a cada 24.000 km ou
24 meses (o que chegar primeiro).ÖÖ
15*Fixadores do chassis• Certifique-se de que todas as porcas, parafusos e tarrachas estejam
devidamente apertados.
• Aperte-os, se necessário.ÖÖ
16 Cavalete lateral• Inspeccione o funcionamento.
• Lubrifique e conserte, se necessário.ÖÖ
17*Interruptor do cavalete
lateral• Inspeccione o funcionamento.
• Substitua-o, caso necessário.ÖÖÖ
18*Forquilha frontal• Verifique o funcionamento e se há fugas de óleo.
• Corrija em conformidade.ÖÖ
19*Armação do amortecedor
de choques traseiro• Verifique o funcionamento e o amortecedor de choques quanto a
vazamentos de óleo.
• Substitua a armação do amortecedor de choques, se necessário. ÖÖ
20*Braço do relé de
suspensão traseira e
pontos de articulação do
braço de ligação• Inspeccione o funcionamento.
• Lubrifique com graxa de bissulfeto de molibdénio a cada 24.000 km ou
24 meses (o que chegar primeiro).ÖÖ
21*Carburadores• Verifique a velocidade de ralenti do motor, a sincronização e o
funcionamento do motor de arranque.
• Ajuste, se necessário.ÖÖÖ No. ITEM INSPECÇÕES E SERVIÇOS DE MANUTENÇÃOINICIAL
(1.000 km)A CADA
6.000 km
ou
6 meses
(o que vier
primeiro)12.000 km
ou
12 meses
(o que vier
primeiro)
P_4sv_Periodic.fm Page 3 Monday, September 6, 1999 2:05 PM
Page 52 of 103

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-4
6
* Visto que estes itens requerem ferramentas, dados e habilidades técnicas especiais, os mesmos devem ser revisados por motocicleta a um concessio-
nário Yamaha.
PAU02971*
NOTA:@ l
O filtro de ar necessita de serviços de inspecção mais frequentes, caso esteja a conduzir a motocicleta em áreas incomumente hú-
midas ou empoeiradas.
l
Sistemas de embraiagem e travão hidráulico
• Após a desmontagem do cilindro mestre, do cilindro do calibrador ou do cilindro de liberação da embraiagem, substitua sempre o
fluido do travão. Inspeccione o nível de fluido do travão do cilindro mestre e do cilindro de liberação da embraiagem com regula-
ridade e reabasteça-o conforme requerido.
• Substitua as vedações de óleo nas partes internas do cilindro mestre, do cilindro do calibrador e do cilindro de liberação da em-
briagem a cada dois anos.
• Substitua os tubos do travão e da embraiagem a cada quatro anos ou em caso de rachaduras ou avarias.
@ 22 Óleo do motor• Verifique o nível de óleo e o veículo quanto a vazamentos de óleo.
• Corrija, se necessário.
• Troque. (Aqueça o motor antes da drenagem.)ÖÖÖ
23Cartucho do filtro de óleo
do motor• Substitua.ÖÖ
24
*Sistema de refrigeração• Verifique o nível de líquido refrigerante e o veículo quanto a vazamentos
de refrigerante.
• Corrija, se necessário.
• Troque o refrigerante a cada 24.000 km ou 24 meses
(o que chegar primeiro).ÖÖ No. ITEM INSPECÇÕES E SERVIÇOS DE MANUTENÇÃOINICIAL
(1.000 km)A CADA
6.000 km
ou
6 meses
(o que vier
primeiro)12.000 km
ou
12 meses
(o que vier
primeiro)
P_4sv_Periodic.fm Page 4 Monday, September 6, 1999 2:05 PM
Page 53 of 103
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-5
6
PAU01065
Instalação e remoção da capotaAs capotas indicadas na ilustração preci-
sam ser removidas para a execução de al-
gumas das manutenções descritas neste
capítulo. Consulte esta secção toda vez
que uma capota tiver de ser removida ou
instalada.
PAU00484*
Capota APara remover
Retire os parafusos e puxe para fora con-
forme ilustradas.
Para instalar
Coloque-a na posição original e instale os
parafusos.
PAU00482
Capota BPara remover
Retire os parafusos.
1. Parafuso (´ 13)
1. Parafuso (´ 3)
2. Puxe
P_4sv_Periodic.fm Page 5 Monday, September 6, 1999 2:05 PM
Page 54 of 103
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-6
6
Para instalar
Coloque-a na posição original e instale os
parafusos.
PAU00483
Capota CPara remover
Remova os parafusos mostrados e desli-
gue os fios de sinal de mudança de direc-
ção.Para instalar
Coloque na posição original, instale os pa-
rafusos e ligue os fios de sinal de mudança
de direcção.1. Capota C
2. Parafuso (´ 14)
1. Fio de sinal de mudança de direcção (´ 2)
P_4sv_Periodic.fm Page 6 Monday, September 6, 1999 2:05 PM
Page 55 of 103

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-7
6
PAU01668*
Velas de igniçãoRemoção
1. Remova as capotas A e C. (Consulte
as páginas 6-5 e 6-6 quanto aos pro-
cedimentos de remoção e instalação.)
2. Remova a tampa da vela de ignição.3. Utilize a chave de fenda de vela de ig-
nição no jogo de ferramentas para re-
mover a vela de ignição conforme
ilustrado.
Inspecção
A vela de ignição é um importante compo-
nente do motor, e fácil de ser inspecciona-
da. A condição da vela de ignição pode
indicar a condição do motor.
Normalmente, todas as velas de ignição do
mesmo motor devem ter a mesma cor no
isolador branco em torno do electrodo cen-
tral. A cor ideal neste ponto é de um acas-
tanhado médio a claro para uma
motocicleta sendo normalmente conduzi-
da. Caso uma vela de ignição mostre uma
cor distintamente diferente, pode haver
algo errado com o motor.Não tente diagnosticar tais problemas por
si próprio(a). Ao invés disso, leve a motoci-
cleta para um concessionário Yamaha. As
velas de ignição devem ser periodicamente
removidas e inspeccionadas porque calor e
depósitos causam lenta ruptura e erosão
das velas. Caso a erosão do electrodo se
torne excessiva, ou caso carbono e outros
depósitos sejam excessivos, as velas de ig-
nição terão de ser substituídas por outra
especificada.1. Tampa da vela de ignição (´ 4)
1. Chave inglesa da vela de ignição
Vela de ignição especificada:
DR8EA (NGK)
X24ESR-U (DENSO)
P_4sv_Periodic.fm Page 7 Monday, September 6, 1999 2:05 PM
Page 56 of 103
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-8
6
Instalação
1. Meça a distância do electrodo com um
medidor de espessura de fio e, se ne-
cessário, ajuste a distância de acordo
com a especificação.
2. Limpe a superfície da anilha. Retire
qualquer sujidade dos filetes.
3. Instale a vela de ignição e aperte-a até
o binário especificado.
NOTA:@ Caso uma chave de aperto não esteja dis-
ponível quando da instalação da vela de ig-
nição, uma boa estimativa do binário
correcto é de 1/4 a 1/2 volta mediante aper-
to com o dedo. Providencie o aperto da
vela de ignição até o binário especificado o
mais rápido possível. @4. Instale as tampas da vela de ignição.
5. Instale as capotas.
a. Folga da vela de ignição
Folga da vela de ignição:
0,6 ~ 0,7 mm
Binário de aperto:
Vela de ignição:
18 Nm (1,8 m·kg)
P_4sv_Periodic.fm Page 8 Monday, September 6, 1999 2:05 PM