Page 65 of 113

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-14
6
PC000080
PRECAUÇÃO:@ Água pesada ou salgada pode estragar
o motor. Deve utilizar água destilada se
não puder obter água doce. @NOTA:@ Se água for acrescentada, solicite a um
concessionário Yamaha a inspecção do
conteúdo anticongelante do refrigerante
assim que possível.
O funcionamento da ventoinha do radiador
é totalmente automático. A mesma liga-se
e desliga-se consoante a temperatura do lí-
quido refrigerante no radiador. @5. Caso a sua motocicleta se sobreaque-
ça, consulte a página 6-42 quanto aos
pormenores.
PAU01612
Mudança do líquido refrigerante1. Remova o painel C, a capota A e a ca-
pota B. (Consulte a página 6-6 quanto
aos procedimentos de remoção e ins-
talação.)
2. Coloque um recipiente por baixo do
motor.
3. Retire a tampa do radiador.4. Remova o parafuso de drenagem da
bomba de água e drene o refrigerante
da bomba de água.
5. Desligue o tubo do radiador, afrouxan-
do o prendedor, e drene completa-
mente o refrigerante.
6. Jorre água limpa da torneira por todo
o sistema de refrigeração.1. Tampa do radiador
1. Parafuso de drenagem da bomba de água
2. Parafuso de prendedor
P_5eb_Periodic.fm Page 14 Wednesday, February 2, 2000 4:25 PM
Page 66 of 113
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-15
6
7. Ligue o tubo do radiador e aperte o
prendedor.
8. Reaperte o parafuso de drenagem até
o binário especificado. Caso a anilha
esteja avariada, substitua-a.
9. Remova a cobertura do depósito re-
serva mediante a remoção dos para-
fusos.10. Remova o depósito reserva mediante
a remoção dos parafusos.
11. Remova a tampa do depósito reserva
e vire de cabeça para baixo o depósito
para esvaziá-lo.
12. Instale o depósito reserva.
13. Encha o depósito reserva com refrige-
rante até o nível máximo, e então ins-
tale a tampa e a cobertura.
14. Insira o refrigerante recomendado no
radiador até que este fique cheio. Binário de aperto:
Parafuso de drenagem:
12 Nm (1,2 m·kg)
1. Parafuso (´ 2)
1. Parafuso (´ 2)
P_5eb_Periodic.fm Page 15 Wednesday, February 2, 2000 4:25 PM
Page 67 of 113
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-16
6
PC000080
PRECAUÇÃO:@ Água pesada ou salgada pode estragar
o motor. Deve utilizar água destilada se
não puder obter água doce. @15. Instale a tampa do radiador.
16. Accione o motor por vários minutos
para reinspeccionar o nível de refrige-
rante do radiador. Se o nível estiver
baixo, acrescente mais refrigerante
até atingir o topo do radiador.17. Verifique se há fugas de refrigerante.
NOTA:@ Caso detecte algum vazamento, solicite
inspecção a um concessionário Yamaha. @18. Instale o painel e a capota. Anticongelante recomendado:
Antigelo de etileno glicol de elevada
qualidade contendo anticorrosivos
para motores de alumínio.
Relação de mistura de anticongelante e
água:
1 : 1
Volume total:
2,15 L
Capacidade do depósito:
0,44 L
P_5eb_Periodic.fm Page 16 Wednesday, February 2, 2000 4:25 PM
Page 68 of 113

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-17
6
PAU01821*
Filtro de arO estado do elemento do filtro de ar deve
ser verificado a intervalos especificados.
Inspeccione-o com maior frequência, caso
esteja a conduzir em zonas incomumente
molhadas ou empoeiradas.
1. Retire o assento do condutor. (Con-
sulte a página 3-15 quanto aos proce-
dimentos de remoção e instalação do
assento.)
2. Retire os parafusos de fixação do de-
pósito de combustível.
3. Levante o depósito de combustível.4. Ajuste a torneira de combustível a
“OFF”.
5. Desligue o acoplador do conduto de
envio de combustível.
6. Desligue os tubos.
NOTA:@ Antes de remover os tubos, marque-os
para assegurar-se de que serão instalados
nas suas correctas posições. @
7. Incline a parte frontal do depósito de
combustível para trás, afastando do
estojo do filtro de ar. Certifique-se de
apoiá-lo como ilustrado.
1. Parafuso (´ 2)
1. Torneira de combustível
2. Tubo (´ 2)
3. Acoplador do conduto de envio de
combustível
P_5eb_Periodic.fm Page 17 Wednesday, February 2, 2000 4:25 PM
Page 69 of 113
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-18
6
8. Remova os parafusos de fixação da
tampa da caixa do filtro de ar.9. Remova o elemento do filtro de ar.10. Verifique o estado do elemento do fil-
tro de ar. Caso esteja avariado ou ex-
cessivamente empoeirado, substitua-
o.1. Parafuso (´ 6)
1. Elemento do filtro de ar
P_5eb_Periodic.fm Page 18 Wednesday, February 2, 2000 4:25 PM
Page 70 of 113
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-19
6
PC000082*
PRECAUÇÃO:@ l
Certifique-se de que o elemento do
filtro de ar esteja devidamente en-
caixado na sua caixa.
l
O motor nunca deve ser posto a
funcionar sem que o filtro de ar es-
teja instalado. Do contrário, poderá
provocar o desgaste excessivo do
pistão e/ou do cilindro.
@11. Para a instalação, reverta o procedi-
mento de remoção.
PW000131
AV I S O
@ Certifique-se de que os tubos de com-
bustível e o tubo a vácuo estejam apro-
priadamente ligados, nos seus devidos
lugares e não comprimidos. Se um tubo
estiver avariado, assegure-se de substi-
tui-lo. @
PAU01335
Ducto de aspiração de arCertifique-se de que o écran do ducto de
aspiração de ar não esteja bloqueado. Lim-
pe o écran, se necessário.1. Ducto de aspiração de ar
P_5eb_Periodic.fm Page 19 Wednesday, February 2, 2000 4:25 PM
Page 71 of 113

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-20
6
PAU00630
Afinação do carburadorOs carburadores são partes vitais do motor
e requerem uma afinação muito sofistica-
da. A maioria das afinações devem ser
efectuadas por um técnico da Yamaha, que
tem a experiência e os conhecimentos ade-
quados para isso. Todavia, a velocidade de
ralenti pode ser ajustada pelo proprietário
como parte da manutenção de rotina.
PC000095
PRECAUÇÃO:@ Os carburadores foram regulados na fá-
brica da Yamaha após muitos testes.
Qualquer alteração destas regulações
pode causar um mau funcionamento do
motor e deteriorações. @
PAU00632
Afinação da velocidade de
ralenti1. Ligue o motor e deixe-o aquecer-se
durante alguns minutos a aproxima-
damente 1.000 a 2.000 rpm. Faça fun-
cionar o motor ocasionalmente com
4.000 a 5.000 rpm. O motor estará
quente quando responder imediata-
mente ao acelerador.
2. Afine a velocidade de ralenti na veloci-
dade de motor especificada, utilizan-
do o parafuso de paragem do
acelerador. Gire o parafuso na direc-
ção
a para aumentar a velocidade do
motor, e na direcção
b para a dimi-
nuir.
NOTA:@ Se não for possível obter a velocidade de
ralenti especificada com a afinação acima
descrita, consulte um concessionário
Yamaha. @
1. Parafuso de paragem do acelerador
Velocidade de ralenti normal:
1.250 ~ 1.350 rpm
P_5eb_Periodic.fm Page 20 Wednesday, February 2, 2000 4:25 PM
Page 72 of 113

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-21
6
PAU00635
Inspecção da folga do cabo do
aceleradorDeve haver uma folga de 6 ~ 8 mm na pega
do acelerador. Caso a folga esteja incorrec-
ta, solicite o seu ajustamento a um conces-
sionário Yamaha.
PAU00637
Afinação da folga da válvulaA folga da válvula alarga com o uso, cau-
sando assim um abastecimento inadequa-
do de combustível/ar ou ruído no motor.
Para tal evitar, é necessário ajustá-la regu-
larmente. Esta afinação, porém, só deve
ser efectuada por um técnico da Yamaha.
PAU00658
PneusPara máximo rendimento, longo serviço e
funcionamento com segurança, tenha em
conta os seguintes pontos:
Pressão do ar do pneu
Verifique e ajuste sempre a pressão dos
pneus antes de utilizar a moto.
PW000082
AV I S O
@ A pressão dos pneus deve ser verificada
e ajustada com os pneus à temperatura
ambiente. O ajustamento deve ser efec-
tuado de acordo com o peso total da
carga, condutor e acessórios (carena-
gem, bolsas de selins, etc. se aprovados
para este modelo), e com a velocidade
do veículo. @
a. FolgaP_5eb_Periodic.fm Page 21 Wednesday, February 2, 2000 4:25 PM