Page 9 of 96

1-1
Las motocicletas son veh’culos fascinantes, que le pueden ofrecer una sensaci—n insuperable de potencia y
libertad. Sin embargo, tambiŽn imponen ciertos l’mites, que usted deber‡ aceptar; ni la mejor de las moto-
cicletas no ignora las leyes de la f’sica.
El cuidado y el mantenimiento regulares son algo esencial para conservar el valor y el estado de funciona-
miento de la motocicleta. Adem‡s, lo que es cierto para la motocicleta para es cierto para el conductor: el
buen rendimiento depende de si est‡ en buen estado. Conducir bajo la influencia de medicaci—n, drogas o
alcohol, por supuesto est‡ prohibido. Los conductores de motocicletas, m‡s que los de autom—viles, deben
estar siempre en perfectas condiciones f’sicas y mentales. Bajo la influencia de aunque sea un poco de
alcohol, existe la tendencia a tomas riesgos peligrosos.
Las ropas especiales son tambiŽn esenciales para un conductor de motocicletas, como los cinturones de
seguridad para los conductores y pasajeros de autom—viles. V’stase siempre con un juego completo de ropa
para motocicletas (ya sea hecho de piel o de materiales sintŽticos resistentes con protectores), botas fuer-
tes, guantes de motocicleta y un casco que se adapte bien a la cabeza. Sin embargo, las —ptimas ropas pro-
tectoras no deben dar pie a la imprudencia. Aunque vestido por completo con estas ropas y casco crea la
ilusi—n de seguridad y protecci—n total, los motoristas son siempre vulnerables. Los conductores que no tie-
nen autocontrol cr’tico corren el riesgo de correr a demasiada velocidad y de sufrir accidentes. Esto es
todav’a m‡s peligroso cuando llueve. El buen motorista circula con seguridad, de forma segura y defensi-
va, evitando los peligros, incluyendo los causados por los dem‡s.
SAU00021
QPIENSE SIEMPRE PRIMERO EN LA SEGURIDAD
1
2
3
4
5
6
7
8
94PT-9-S6 1~5 12/27/00 2:29 PM Page 8
Page 10 of 96
DESCRIPCION
Vista izquierda..........................................................................................2-1
Vista derecha............................................................................................2-2
Controles/Instrumentos............................................................................2-3
2
4PT-9-S6 1~5 12/27/00 2:29 PM Page 9
Page 11 of 96
SAU00026
DESCRIPCION
12
3
4
5
6
7
8
9
2-1
1.Faro delantero(P‡gina 6-29)
2.Grifo de combustible (P‡gina 3-7)
3.Bater’a (P‡gina 6-28)
4.Juego de herramientas (P‡gina 6-1)
5.Portacascos (P‡gina 3-9)6.Anillo de ajuste de la carga previa del resorte
del amortiguador trasero (P‡gina 3-10)
7.Fusible (P‡gina 6-28)
8.Palanca del estrangulador (choke) (P‡gina 3-8)
9.Pedal de cambio (P‡gina 3-5)
1
2
3
45
6
7 8 9
Vista izquierda
4PT-9-S6 1~5 12/27/00 2:29 PM Page 10
Page 12 of 96
DESCRIPCION
12
3
4
5
6
7
8
9
2-2
10.Filtro de aire (P‡gina 6-12)
11.Filtro de aceite(P‡gina 6-11)
12.Varilla de medici—n del nivel(P‡gina 6-10)
13.Pedal del freno trasero (P‡gina 3-5, 6-19)
10
11
13
12
Vista derecha
4PT-9-S6 1~5 12/27/00 2:29 PM Page 11
Page 13 of 96
12
3
4
5
6
7
8
9
DESCRIPCION
2-3
14.Palanca del embraque (P‡gina 3-4, 6-18)
15.Interruptore del manillar izquierdo (P‡gina 3-3)
16.Veloc’metro (P‡gina 3-2)
17.Interruptor principal (P‡gina 3-1)
18.Tac—metro (P‡gina 3-3)19.Interruptore del manillar derecho (P‡gina 3-4)
20.Palanca del freno frontal (P‡gina 3-5, 6-18)
21.Empu–adura del acelerador (P‡gina 6-24)
22.Tapa del dep—sito (P‡gina 3-6)
14
15161718
1920
21 22
Controles/Instrumentos
4PT-9-S6 1~5 12/27/00 2:29 PM Page 12
Page 14 of 96

FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y CONTROLES
Interruptor principal/Bloqueo de la direcci—n..............................................3-1
Luces indicadoras........................................................................................3-2
Veloc’metro..................................................................................................3-2
Tac—metro....................................................................................................3-3
Interruptores del manillar............................................................................3-3
Palanca del embrague..................................................................................3-4
Pedal de cambio...........................................................................................3-5
Palanca del freno frontal..............................................................................3-5
Pedal del freno trasero.................................................................................3-5
Tapa del dep—sito de combustible................................................................3-6
Combustible.................................................................................................3-6
Grifo de combustible...................................................................................3-7
Perilla del estrangulador (choke) Ò
1Ó........................................................3-8
Asiento.........................................................................................................3-9
Portacascos..................................................................................................3-9
Ajuste del amortiguador trasero.................................................................3-10
Soporte lateral............................................................................................3-11
Comprobaci—n de la operaci—n del interruptor del soporte lateral/
embrague....................................................................................................3-12
3
4PT-9-S6 1~5 12/27/00 2:29 PM Page 13
Page 15 of 96

3-1
ON
OFF
LOCK
P
SAU00029
Interruptor principal/
Bloqueo de la direcci—nEste interruptor principal controla el
encendido y el sistema de iluminaci—n
y su funcionamiento se describe a con-
tinuaci—n.
SAU00036
ONSe encienden los circuitos elŽctricos.
Puede arrancarse el motor. No se puede
sacar la llave en esta posici—n.
SAU00038
OFFSe apagan todos los circuitos elŽctri-
cos. Puede quitarse la llave en esta
posici—n.
SAU00042
LOCKLa direcci—n se bloquea en esta posi-
ci—n y se desconectan todos los circui-
tos elŽctricos.
La llave puede sacarse en esta posici—n.
Para bloquear la direcci—n, gire el
manillar completamente hacia la
izquierda. Con la llave en la posici—n
ÒOFFÓ, presi—nela en el interruptor
principal y suŽltela, g’rela hacia la
derecha a ÒLOCKÓ y extr‡igala.
Para efectuar el desbloqueo, gire la
llave a ÒOFFÓ.
SW000016
XrNo gire nunca la llave a la posici—n
ÒOFFÓ ni ÒLOCKÓ cuando la motoci-
cleta estŽ en movimiento. Los circuitos
elŽctricos se desactivar’as, lo cual
podr’a ocasionar la pŽrdida del control
o un accidente. Asegœrese de que la
motocicleta estŽ parada antes de girar
la llave a la posici—n ÒOFFÓ o
ÒLOCKÓ.
SAU01590
. .
(estacionamiento)
En Žsta posici—n se traba la direci—n se
encienden las luces de cola, y las auxi-
liares, desconect‡ndose los dem‡s cir-
cuitos. En Žsta posici—n puede sacarse
la llave.
Para emplear la posici—n de estaciona-
miento, bloquee primero la direcci—n, y
gire entonces la llave a la posici—n
Ò.
Ó.
No emplee esta posici—n durante per’o-
dos prolongados porque podr’a descar-
garse la bater’a.
SAU00027
FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y CONTROLES
1
23
4
5
6
7
8
9
12
1. Empujar2.Girar
4PT-9-S6 1~5 12/27/00 2:29 PM Page 14
Page 16 of 96

3-2
12
3&
5
N
SAU00056
Luces indicadoras
SAU00057
Luz del indicador de viraje
Ò5Ó
Este indicador parpadea cuando el inte-
rruptor de viraje se mueve hacia la
izquierda o derecha.
SAU00061
Luz indicadora de punto muerto ÒNÓEsta luz indicadora se enciende cuando
la transmisi—n est‡ en punto muerto.
SAU00063
Luz indicadora de luz de carretera
Ò&ÓCuando se usa la laz alta del faro
delantero esta luz indicadora se encien-
de.
SAU00095
Veloc’metroEl veloc’metro indica la velocidad de
marcha. El od—metro y el medidor de
viajes est‡n incorporados en el veloc’-
metro. El medidor de viajes puede ser
reajustado a Ò0Ó con la perilla de repo-
sici—n. Use el cuentakil—metros para
viajes para estimar lo que puede circu-
lar con un dep—sito de combustible
lleno. Esta informaci—n le permitir‡
planificar debidamente las paradas para
abastecer combustible.
FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y CONTROLES
1
23
4
5
6
7
8
9
1
2
4
3
1.Veloc’metro
2.Od—metro
3.Medidor de viajes
4.Perilla de reposici—n 1.Luz indicadora de luz de carretera Ò&Ó
2.Luz indicadora de punto muerto ÒNÓ
3.Luz indicadora de giro Ò5Ó
4PT-9-S6 1~5 12/27/00 2:29 PM Page 15