Page 73 of 90

6-36
MANUTEN‚ÌO PERIîDICA E PEQUENAS REPARA‚ÍES
1
2
3
4
56
7
8
9
122
1.Tampa do disco
2.Parafuso (´2)
PAU00898
PW000122
H8Aconselha-se a efectuar a manu-
-
rio Yamaha.
8Ap—ie a moto com firmeza para
que n‹o haja o perigo deste tom-
bar.1.Retire a tampa do disco.
2.Retire o cabo do veloc’metro da
roda dianteira.
PAU01579
Suporte da motocicletaVisto que a Yamaha DT125R n‹o possui
quando remover as rodas dianteira e tra-
vertical.
Verifique se a motocicleta est‡ numa
madeira resistente pode ser colocada sob
o motor para maior estabilidade.
Para estabilizar a traseira da moto, utilize
um suporte de motocicleta ou coloque um
macaco de motocicleta sob o quadro na
frente da roda traseira para evitar que
esta se mova lateralmente. A seguir, utili-
ze um cavalete de moto para elevar a
roda dianteira acima do ch‹o.
Utilize um cavalete de moto ou um maca-
co de moto para elevar a motocicleta de
forma que a roda traseira fique acima do
ch‹o. Alternativamente, dois macacos
podem ser colocados sob o quadro ou o
3MB-9-P7 12/27/00 3:03 PM Page 72
Page 74 of 90

6-37
MANUTEN‚ÌO PERIîDICA E PEQUENAS REPARA‚ÍES
1
2
3
4
56
7
8
9
3
2 1
3.Levante a roda da frente colocando
um cavalete apropriado por baixo do
motor.
4.Desaperte as porcas do suporte do
eixo da roda.
5.Retire o eixo da roda e a roda da
frente. Certifique-se de que a moto
est‡ bem segura.NOTA:
N‹o deixe a alavanca de trav‹o quando o
-
has ser‹o obrigadas a fechar-se.
PAU03104
1.Instale a caixa de engrenagens do
veloc’metro dentro do cubo da roda.
Certifique-se de que a caixa de
engrenagens do veloc’metro est‡
-
nadas nas fendas.
2.Levante a roda entre as pernas da
forquilha dianteira e conduza o disco
do trav‹o entre as pastilhas do
trav‹o. Veja se h‡ folga suficiente
entre as pastilhas do trav‹o antes
de inserir o disco do trav‹o.
1.Cabo do veloc’metro
2.Porcas do suporte do eixo (´4)
3.Eixo da roda dianteira
3.Procure que a fenda da unidade de
engrenagem do veloc’metro encaixe
no batente do tubo exterior da for-
quilha dianteira.
4.
motocicleta.
5.Aperte o eixo da roda atŽ o bin‡rio
especificado.
Bin‡rio de aperto:
Eixo da roda:
58 Nm (5,8 m0kg)
3MB-9-P7 12/27/00 3:03 PM Page 73
Page 75 of 90

6-38
MANUTEN‚ÌO PERIîDICA E PEQUENAS REPARA‚ÍES
1
2
3
4
56
7
8
9
1
1
1.
traseiro (´2)
PAU03105
PW000122
H8Aconselha-se a efectuar a manu-
-
rio Yamaha.
8Ap—ie a moto com firmeza para
que n‹o haja o perigo deste tom-
bar.1.Afrouxe a porca do eixo traseiro.
2.Levante a roda de tr‡s colocando
um cavalete apropriado por baixo do
motor.
3.Remova o parafuso da extremidade
4.Retire a porca do eixo.
5.Puxe a roda para a frente e retire a
corrente de transmiss‹o.
6.Extraia o eixo traseiro e remova o
conjunto da roda puxando-o para
tr‡s.
NOTA:
8N‹o desaperte o pedal do trav‹o
separados.
8N‹o precisa de desmontar a corren-
te para tirar ou instalar a roda de
tr‡s.
2
1
1.Porca do eixo
2.Placa de ajuste da corrente
6.Aperte as porcas do suporte do eixo
otŽ o bin‡rio especificado. Aperte
primeiro as porcas de cima e depois
as de baixo. Se forem apertadas
nesta ordem, formar-se-‡ uma folga
na base do suporte do eixo.
7.Ap—s apertar as porcas do suporte,
empurre os guiadores para baixo
v‡rias vezes e verifique se a forquil-
ha recua suavemente. Bin‡rio de aperto:
Porca do suporte do eixo:
10 Nm (1,0 m0kg)
1
1.Folga
3MB-9-P7 12/27/00 3:03 PM Page 74
Page 76 of 90

6-39
MANUTEN‚ÌO PERIîDICA E PEQUENAS REPARA‚ÍES
1
2
3
4
56
7
8
9
PAU03106
1.Instale a roda traseira e a corrente.
Guie o disco de trav‹o entre as pas-
tilhas do trav‹o. Certifique-se de
haver suficiente folga entre as pastil-
has do trav‹o antes de inserir o
disco de trav‹o.
2.Certifique-se de que o eixo da roda
traseira est‡ inserido a partir da
esquerda e de que as polias da
corrente est‹o instaladas com o lado
perfurado para o exterior.
3.Instale os parafusos de extremidade
4.Ajuste a corrente de transmiss‹o.
5.
bin‡rios especificado.
Bin‡rio de aperto:
Porca do eixo:
90 Nm (9,0 m0kg)
Parafuso de extremidade do
3 Nm (0,3 m0kg)
PAU01008
Embora as motos Yamaha sejam objecto
-
rem da f‡brica, podem ocorrer avarias
quando funcionam.
Qualquer problema nos sistemas de com-
enfraquecer o arranque ou provocar uma
Se a sua moto necessitar de qualquer
Yamaha. Os tŽcnicos competentes do
-
reparar convenientemente a moto. Utilize
-
Yamaha, mas s‹o frequentemente de
qualidade inferior. Por conseguinte,
duram menos e podem levar a facturas
3MB-9-P7 12/27/00 3:03 PM Page 75
Page 77 of 90
6-40
MANUTEN‚ÌO PERIîDICA E PEQUENAS REPARA‚ÍES
1
2
3
4
56
7
8
9
PAU03108
PW000125
HNunca verifique o sistema de combust’vel a fumar ou perto de uma chama.2. Compressão 1. CombustívelVerificação do com-Combustível suficiente.
Algum conbustíval.Passe para a inspecção da compressão.
Meta combustível.
O motor não arranca; inspeccione a compressão.
Utilize o pedal dearranque.Há compressão.
Não há compressão.Passe para a inspecção da ignição.
Peça a um concessionário Yamaha para verificar.
Retire as vela de igniçãoHúmido.
Seco.Limpe com um pano seco e ajuste a
Peça a um concessionário Yamaha paraAbra o acelerador meio caminho e
O motor não arranca. Peça a um
3. Igniçãobustivel do depósito.
e verifique os eléctrodos.
verificar. distância do electrodo ou substitua as vela.
concessionário Yamaha para verificar. accione o motor.
3MB-9-P7 12/27/00 3:03 PM Page 76
Page 78 of 90

6-41
MANUTEN‚ÌO PERIîDICA E PEQUENAS REPARA‚ÍES
1
2
3
4
56
7
8
9
4. Sobreaquecimento do motor
PW000070
HN‹o tente remover a tampa do radiador quando o motor e o radiador estiverem quentes. Vapor e fluido quente escaldante
podem ser expelidos sob press‹o, com risco de causar sŽrias les›es. Abra a tampa do radiador como segue. Aguarde atŽ
que o motor se esfrie. Retire o bloqueador da tampa do radiador, removendo o parafuso. Coloque um pano grosso, como
uma toalha, sobre a tampa do radiador e, vagarosamente, gire a tampa ao sentido contr‡rio dos ponteiros de um rel—gio atŽ
que se detenha. Este procedimento possibilita o escape de qualquer press‹o residual. Quando o som sibilante cessar, pres-
sione a tampa para baixo enquanto a gira ao sentido dos ponteiros de um rel—gio, e remova-a.Espere que o
Verifique o nível do líquido
O nível está bom.Verifique se há fugas no
Não háHá fugas.
Peca a um concessionárioAcrescente líquido de
Volte a ligar o motor. Caso o motor se sobreaqueç
motor arrefeça.de arrefecimento no deposito
e/ou radiador.sistema de arrefecimento.
a novamente, solicite a um concessionário Yamaha
para verificar e reparar o sistema de refigeração. fugas.
arrefecimento. (Ver NOTA.) Yamaha para para verificar e
reparar o sistema de refigeração.NOTA:
Caso seja dif’cil obter o refrigerante recomendado, ‡gua corrente pode ser temporariamente utilizada, desde que seja alterada para o
refrigerante recomendado assim que poss’vel.
3MB-9-P7 12/27/00 3:03 PM Page 77
Page 79 of 90

7-1
PAU01518
CUIDADOS E ARMAZENAGEM DA MOTOCICLETA
1
2
3
4
5
67
8
9
CuidadosA tecnologia exposta torna a motocicleta
mais charmosa, mas tambŽm vulner‡vel.
Embora sejam utilizados componentes de
alta qualidade, estes n‹o s‹o totalmente
resistentes a ferrugem. Enquanto o tubo
de escape enferrujado de um autom—vel
pode permanecer desapercebido, numa
motocicleta, isto n‹o causar‡ boa
impress‹o. Cuidados frequentes e apro-
priados, porŽm, manter‹o a sua motoci-
sua vida œtil e conservar‹o o seu desem-
penho. Mais ainda, a garantia determina
que o ve’culo deve receber cuidados
apropriados. Por todas essas raz›es,
-
-
gem.Antes da limpeza
1.Cubra a sa’da do silencioso com um
saco pl‡stico.
2.Certifique-se de que todas as tam-
pas e coberturas, bem como todos
os acopladores e conectores elŽctri-
cos, incluindo a tampa da vela de
-
dos.
3.Remova sujidades extremamente
resistentes, como —leo queimado no
c‡rter, com um agente desengordu-
rante e uma escova, mas nunca
anilhas, rodas dentadas, correntes
de transmiss‹o e eixos de roda.
Enxague sempre a sujidade e o
desengordurante com ‡gua.Limpeza
Remova a sujidade com ‡gua morna, um
detergente neutro e uma esponja limpa e
suave. A seguir, enxague com ‡gua
limpa abundante. Utilize uma escova de
dentes ou de garrafas para partes de dif’-
cil alcance. Sujidades mais resistentes e
insectos sair‹o mais facilmente, se a
‡rea for coberta com um pano molhado
por alguns minutos antes da limpeza.
PCA00010
kK8Evite utilizar limpadores de roda
‡cidos intensos, especialmente
em rodas radiadas. Caso utilize
tais produtos para sujidades dif’-
ceis de serem removidas, n‹o os
mantenha por mais tempo que o
instru’do, e ent‹o enxague com-
pletamente com ‡gua, seque ime-
diatamente a ‡rea e aplique um
corros›es.
3MB-9-P7 12/27/00 3:03 PM Page 78
Page 80 of 90

7-2
CUIDADOS E ARMAZENAGEM DA MOTOCICLETA
1
2
3
4
5
67
8
9
8A limpeza inapropriada pode ava-
riar p‡ra-ventos, capotas, paineis
somente uma esponja ou pano
macio e limpo com detergente
suave e ‡gua para limpar a parte
pl‡stica.
8N‹o utilize nenhum produto qu’-
mico adstringente nas partes
pl‡sticas. Certifique-se de evitar a
que tenham entrado em contacto
com produtos de limpeza abrasi-
vos ou fortes, solventes ou
diluentes, combust’veis (gasoli-
na), removedores ou inibidores de
ferrugem, fluido de trav‹o, anti-
congelantes ou electr—litos.8N‹o utilize lavadoras de alta
press‹o ou limpadores de
press‹o a vapor, pois os mesmos
das rodas, dos casquilhos do
trav›es), componentes elŽctricos
(acopladores, conectores, instru-
mentos, interruptores e luzes),
8Para motocicletas equipadas com
um p‡ra-vento: N‹o utilize limpa-
dores fortes ou esponjas r’gidas,
arranh›es. Alguns componentes
de limpeza para pl‡sticos podem
deixar riscos no p‡ra-vento. Teste
o produto em uma pequena parte
coberta do p‡ra-vento para certifi-
car-se de n‹o deixar nenhuma
marca. Caso o p‡ra-vento seja ris-
cado, utilize um componente de
polimento de pl‡stico de qualida-
de ap—s lavar.
-
dades do mar ou em estradas pulveriza
-
das com salVisto que o sal marinho ou estradas pul-
verizadas com sal no inverno s‹o extre-
‡gua, execute os passos a seguir ap—s
-
nias do mar ou em estradas salinas. (Sal
pulverizado no inverno pode permanecer
nas estradas ainda na primavera.)
1.Limpe a sua motocicleta com ‡gua
fria e sab‹o ap—s o motor ter-se
esfriado.
PCA00012
kKN‹o utilize ‡gua quente, visto que esta
2.Certifique-se de aplicar um aerosol
protector contra corros›es em todas
as superf’cies met‡licas (mesmo as
placadas a cr—mio e n’quel) a fim de
evitar corros›es.
3MB-9-P7 12/27/00 3:03 PM Page 79