
803-1. OVLÁDÁNÍ
Nastavení následujících systémů
a funkcí se uloží do aktuálně použí-
vaného profilu řidiče. Nastavení,
která mohou být uložena, závisí na
zemi a na vybavení.
• Zamykání a odemykání
• Světla
• Klimatizace
•Rádio
• Přístrojová deska
• Tlačítka oblíbených
• Hlasitosti, zvuk
• Ovládací displej
• Parkovací senzory
• Zpětná kamera
• Průhledový displej
• Spínač režimu Sport
• Poloha sedadla, poloha vnějších
zrcátek.
Uloží se polohy nastavené pomocí pa-
měti sedadla a naposled nastavená po-
loha.
•Tempomat
• Toyota Supra Safety
Bez ohledu na to, které dálkové
ovládání se aktuálně používá, je
možné vyvolat jiný profil řidiče. To
umožňuje vyvolat osobní nastave-
ní vozidla, i když vozidlo nebylo
odemknuto řidičovým dálkovým
ovládáním.Pomocí Toyota Supra Command:
1"My Vehicle"
2"Driver profiles"
3Zvolte profil řidiče.
4"OK"
• Tato nastavení uložená ve zvole-
ném profilu řidiče jsou apliková-
na automaticky.
• Zvolený profil řidiče je přidělen
aktuálně používanému dálkové-
mu ovládání.
• Pokud byl profil řidiče již přidělen
jinému dálkovému ovládání, ten-
to profil řidiče je pak aplikován na
obě dálková ovládání.
S profilem hosta lze provést indivi-
duální nastavení, která nejsou ulo-
žena v žádném ze tří profilů řidiče.
Pomocí Toyota Supra Command:
1"My Vehicle"
2"Driver profiles"
3"Drive off (guest)"
4"OK"
Profil hosta nelze přejmenovat.
Není přiřazen aktuálně používané-
mu dálkovému ovládání.
Aby se zabránilo záměně profilů ři-
dičů, je možné přiřadit osobní jmé-
no aktuálně používanému profilu
řidiče. Nastavení
Správa profilů
Volba profilu řidiče
Profil hosta
Přejmenování profilu řidiče

83
3
3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Následující typy připojení vyžadují
jednorázový registrační proces ve
vozidle:
• Bluetooth
• Apple CarPlay
• Screen Mirroring
Registrovaná zařízení jsou pak au-
tomaticky rozpoznána a připojena
k vozidlu.
• Kompatibillní za řízení s rozhra-
ním Bluetooth
• Zařízení je funkční.
• Bluetooth je aktivováno na zaří-
zení a je zapnuto ve vozidle, viz
strana 83.
• Zařízení může vyžadovat určité
výchozí nastavení Bluetooth, na-
příklad viditelnost, viz uživatel-
ská příručka zařízení.
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "System settings"
3 "Mobile devices"
4 "Settings"
5 "Bluetooth"
FunkceTyp připojení
Volání pomocí
hands-free systému
Ovládání telefonních
funkcí pomocí Toyota
Supra Command
Používání funkcí Office
chytrého telefonu
Bluetooth
Přehrávání hudby
z chytrého telefonu
nebo audio přehrávače
Bluetooth nebo USB
Ovládání kompatibil-
ních aplikací pomocí Toyota Supra
Command
Bluetooth nebo USB
Úložné USB médium:
Export a import profilů
řidičů
Import a export ulože-
ných cest
Přehrávání hudby
USB
Přehrávání videí z chyt-
rého telefonu nebo USB zařízeníUSB
Provozujte aplikace Apple CarPlay pomocí
Toyota Supra
Command a hlasovými příkazy.
Bluetooth a WLAN
Screen Mirroring: Zob-razení displeje chytrého
telefonu na ovládacím
displeji.
WLAN
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Ovládání integrovaných informačních systémů a komunika čních zařízení
během jízdy může odvrátit pozornost
od provozu. Mohli b yste ztratit kontro- lu nad vozidlem. Hrozí nebezpečí ne-
hod. Tyto systém y nebo zařízení
provozujte pouze t ehdy, pokud to do-
voluje dopravní situace. V případě po- třeby zastavte a ovládejte systémy
nebo zařízení při stojícím vozidle.
Připojení Bluetooth
Provozní požadavky
Přepnutí na Bluetooth

843-1. OVLÁDÁNÍ
Aby bylo možné používat všechny
podporované funkce mobilního te-
lefonu, je nezbyt né aktivovat násle-
dující funkce před zaregistrováním
mobilního telefonu ve vozidle.
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "System settings"
3 "Mobile devices"
4 "Settings"
5 Zvolte požadované nastavení.
• "Office"
Aktivujte tuto funkci , abyste přenesli
SMS zprávy, e-maily, kalendář, úkoly,
poznámky a upozornění do vozidla. Přenesením všech dat do vozidla mo-
hou vzniknout náklady.
• "Contact pictures"
Aktivujte tuto funkci, abyste zobrazili obrázky kontaktů.
6 Nakloňte ovladač doleva.
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "System settings"
3 "Mobile devices"
4 "Connect new device"
5 Zvolte funkce:
• "Telephone"
• "Bluetooth audio"
• "Apps"
• "Apple CarPlay"
• "Screen Mirroring"
Na ovládacím displeji se zobrazí Blue-
tooth název vozidla.
6 Na mobilním zařízení vyhledej-
te Bluetooth zařízení v blízkém
okolí.
Na displeji mobilního zařízení se zobra-
zí Bluetooth název vozidla.
Zvolte Bluetooth název vozidla.
7 V závislosti na mobilním zaříze-
ní se zobrazí buď kontrolní číslo,
nebo musíte zadat kontrolní čís-
lo sami.
• Porovnejte kontrolní číslo zobra-
zené na ovládacím displeji s kon-
trolním číslem na displeji
zařízení.
Potvrďte kontrolní čís lo v zařízení a na
ovládacím displeji.
• Zadejte stejné kontrolní číslo na
zařízení a pomoc í Toyota Supra
Command jej pak potvrďte.
Zařízení je připojeno a zobrazeno v se- znamu zařízení, viz strana 88.
Mohou nastat příp ady, kdy mobilní
zařízení nefunguje podle očekává-
ní, přestože byly splněny všechny
předpoklady a všechny potřebné
kroky byly provedeny ve správném
pořadí. Mobilní zařízení však přesto
nefunguje podle očekávání.
Zapnutí/vypnutí funkcí tele-
fonu
Registrace mobilního zaříze-
ní ve vozidle
Často kladené otázky

883-1. OVLÁDÁNÍ
Screen Mirroring vám umožňuje
zobrazit obrazovku vašeho chytré-
ho telefonu na ovládacím displeji.
• Kompatibillní chytrý telefon s roz-
hraním Screen Mirroring
• Na chytrém telefonu je zapnuto
Screen Mirroring
• Ve vozidle je zapnuto WLAN
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "System settings"
3 "Mobile devices"
4 "Settings"
5 "Vehicle WiFi"
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "System settings"
3 "Mobile devices"
4 "Connect new device"
5 "Screen Mirroring"
Na ovládacím displeji se zobrazí WLAN
název vozidla.
6 Na chytrém telefonu vyhledejte
WLAN zařízení v blízkém okolí.
Na displeji zařízení se zobrazí WLAN
název vozidla. Zvolte WLAN název vo- zidla.
7 Potvrďte připojení pomocí
Toyota Supra Command.
Zařízení je připojeno a zobrazeno
v seznamu zařízení, viz strana 89.
Screen Mirroring
Obecně
Provozní požadavky
Zapnutí WLAN
Registrace chytrého telefonu
do Screen Mirroring

1143-1. OVLÁDÁNÍ
■Obecně
Jakmile elektrické seřizování seda-
dla přestane fungovat přesně, na
ovládacím displeji se zobrazí hláše-
ní Check Control.
Pro obnovení přesnosti elektrické-
ho nastavení sedadla je nutné
přední sedadla zkalibrovat.
■Bezpečnostní pokyny
■Kalibrace předního sedadla
1 Stiskněte a držte spínač vpřed,
až se sedadlo zastaví.
2 Zatlačte znovu spínač dopředu,
až se sedadlo zastaví.
3 Nastavte znovu požadovanou
polohu sedadla.
Jakmile hlášení n a ovládacím dis-
pleji zmizí, je kalibrace dokončena.
Pokud toto hlášení zůstává aktivní,
kalibraci zopakujte.
Pokud hlášení nez mizí ani po opa-
kované kalibraci, nechte systém
zkontrolovat kterýmkoliv autorizo-
vaným prodejcem nebo servisem
Toyota, nebo kterýmkoliv spolehli-
vým servisem.
Zakřivení opěradla lze měnit tak,
aby byla podpírána bederní oblast,
nebo lordóza. Horní okraj pánve
a páteř jsou podepřeny, aby podpo-
řily vzpřímenou pozici.
Nastavení šířky opěradla může
zlepšit boční oporu při zatáčení.
Abyste změn ili šířku opěradla, mů-
žete boční opěry opěradla seřídit
na straně řidiče,
Kalibrace předních sedadel
VÝSTRAHA
Při pohybu sedadel hrozí nebezpečí zachycení. Hrozí nebezpečí zranění
a materiální škody. Před jakýmkoliv
seřizováním se ujistě te, že je oblast pohybu sedadla volná.
Bederní podpěra
Podstata
Seřízení
• Stiskněte toto tlačítko
vpředu/vzadu: Zakřive-
ní se zvýší/sníží.
• Stiskněte toto tlačítko
nahoře/dole: Zakřivení
se posune směrem na-
horu/dolů.
Šířka opěradla
Podstata
Obecně
Seřízení
• Stiskněte toto tlačítko
vpředu: Šířka opěradla
se zmenší.
• Stiskněte toto tlačítko
vzadu: Šířka opěradla
se zvětší.

1243-1. OVLÁDÁNÍ
Funkce paměti umožňuje v případě
potřeby uložit a načíst následující
nastavení:
• Poloha sedadla
• Poloha vnějších zrcátek
• Výška průhledového displeje
Pro každý profil řidiče, viz strana
79, mohou být přiřazeny dva pamě-
ťové sloty s různým nastavením.
Následující nastavení nejsou ulo-
žena:
• Šířka opěradla
• Bederní podpěra
Paměťová tlačítka jsou na sedadle
řidiče.
1 Nastavte požadovanou polohu.
2 Stiskněte toto tlačítko.
Nápis na tlačítku svítí.
3 Stiskněte požadované tlačítko 1
nebo 2, když nápis svítí. Zazní
signál.
Stiskněte požadované tlačítko 1
nebo 2.
Uložená poloha je vyvolána auto-
maticky.
Operace je zrušena, když stisknete
spínač seřízení sedadla nebo zno-
vu stisknete jedno z paměťových
tlačítek.
Po rozjezdu bude seřízení sedadla
na straně řidiče po krátké době vy-
pnuto.
Funkce paměti
Podstata
Obecně
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Použitím funkce paměti během jízdy
může dojít k neočekávanému pohybu sedadla nebo volantu. Mohli byste
ztratit kontrolu nad vozidlem. Hrozí
nebezpečí nehod. Vyvolávejte funkci paměti pouze tehdy, když vozidlo ne-
hybně stojí.
VÝSTRAHA
Při pohybu sedadel hrozí nebezpečí zachycení. Hrozí nebezpečí poranění
nebo zničení majetku. Před jakýmko-
liv seřizováním se ujistěte, že je ob- last pohybu sedadla volná.
Přehled
Uložení
Vyvolání

1563-1. OVLÁDÁNÍ
Manuální převodovka
Při rozjezdu motor nastartuje auto-
maticky za následujících podmínek:
Sešlápnutím spojkového pedálu.
Automatická převodovka
Při rozjezdu motor nastartuje auto-
maticky za následujících podmínek:
Uvolněním brzdového pedálu.
Po nastartování motoru akcelerujte
jako normálně.
Po automatickém vypnutí se motor
automaticky znovu nenastartuje,
pokud je splněna jedna z následují-
cích podmínek:
Bezpečnostní pás řidiče je roze-
pnutý a jsou otevřeny dveře řidiče.
Byla odemknuta kapota.
Několik kontrolek se rozsvítí na růz-
nou dobu.
Motor lze nastartovat pouze použi-
tím tlačítka start/stop.
I když se nechcete rozjet, motor se
automaticky nastartuje v následují-
cích situacích:
Velmi vysoká teplota v interiéru
při zapnutí funkce chlazení.
Velmi nízká teplota v interiéru při
zapnutí topení.Pokud hrozí nebezpečí konden-
zace vody při zapnutí automatic-
ké klimatizace.
Když je volant otočen.
Přesunutí volicí páky z polohy D
do N nebo R.
Přesunutí volicí páky z polohy P
do N, D nebo R.
Akumulátor vozidla je silně vybitý.
Zahájení měření hladiny oleje.
V závislosti na verzi vybavení
a specifikacích v dané zemi má vo-
zidlo různé senzory pro záznam do-
pravní situace. To umožňuje
inteligentní funkci Auto Start/Stop
přizpůsobit se různým dopravním
situacím a v případě potřeby se
chovat předvídavě.
Například v následujících situacích:
Pokud je detekována situace,
kdy je pravděpodobné, že doba
zastavení bude velmi krátká, mo-
tor se automaticky nevypne.
V závislosti na situaci se na ovlá-
dacím displeji zobrazí hlášení.
Pokud je detekována situace,
kdy by se vozidlo mělo okamžitě
rozjet, vypnutý motor se nastar-
tuje automaticky.
Tato funkce může být omezena,
pokud jsou chybná navigační data,
například zastaralá nebo nedo-
stupná. Startování motoru
Provozní požadavky
Rozjezd
Bezpečnostní funkce
Omezení systému
Doplňková funkce Auto
Start/Stop

1743-1. OVLÁDÁNÍ
Přístrojová deska je variabilní dis-
plej. Když je spína č režimu Sport
použit k přepnutí jízdního režimu,
zobrazení přístrojové desky se
změní, aby odpovídalo režimu jízdy.
Změny zobrazení na přístrojové
desce mohou být deaktivovány po-
mocí Toyota Supra Command.
Zobrazení na přístrojové desce se
může někdy lišit od obrázků v této
Příručce pro uživatele.
Pokud selžou displeje na přístrojové
desce, vozidlo nepou žívejte. Hrozí ne- bezpečí nehody nebo poškození majet-
ku. Okamžitě zap arkujte vozidlo
bezpečným způsobem. Pokud se připra-
venost k jízdě vypne a znovu zapne, může být porucha odstraněna a bude
možné pokračovat v jízdě. Pokud nelze
poruchu odstra nit, nechte systém zkont- rolovat kterýmkoliv autorizovaným pro-
dejcem nebo servis em Toyota, nebo
kterýmkoliv spolehlivým servisem.
1 Palivoměr S.180
2 Rychloměr
3 Otáčkoměr S.180
Stav spínače režimu Sport S.172
4 Čas S.183
5 Různá zobrazení S.175
6 Venkovní teplota S.183
7 Teplota chladicí kapaliny motoru
S.182
8 Hlášení vozidla S.175
Dojezd S.186
9 Indikátor převodového stupně
S.166
10 Různá zobrazení S.175
Informace o nejvyšší dovolené
rychlosti S.244
Přístrojová deska
Podstata
Obecně
Bezpečnostní informace
Přehled