Page 76 of 558

743-1. OVLÁDÁNÍ
Pomocí Toyota Supra Command:
1"My Vehicle"
2"System settings"
3"Date and time"
4"Time zone:"
5Zvolte požadované nastavení.
Pomocí Toyota Supra Command:
1"My Vehicle"
2"System settings"
3"Date and time"
4"Time"
5Otáčejte ovladačem, až se zob-
razí požadované hodiny.
6Stiskněte ovladač.
7Otáčejte ovladačem, až se zob-
razí požadované minuty.
8Stiskněte ovladač.
Pomocí Toyota Supra Command:
1"My Vehicle"
2"System settings"
3"Date and time"
4"Time format:"
5Zvolte požadované nastavení.V závislosti na vybavení jsou čas,
datum a, pokud je to nutné, časové
pásmo aktualizovány automaticky.
Pomocí Toyota Supra Command:
1"My Vehicle"
2"System settings"
3"Date and time"
4"Automatic time setting"
Pomocí Toyota Supra Command:
1"My Vehicle"
2"System settings"
3"Date and time"
4"Date:"
5Otáčejte ovladačem, až se zob-
razí požadovaný den.
6Stiskněte ovladač.
7Zvolte měsíc a rok.
Pomocí Toyota Supra Command:
1"My Vehicle"
2"System settings"
3"Date and time"
4"Date format:"
5Zvolte požadované nastavení.
Čas
Nastavení časového pásma
Nastavení času
Nastavení formátu času
Automatické nastavení času
Datum
Nastavení data
Nastavení formátu data
Page 185 of 558

183
3
3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Pokud teplota klesne na +3 °C
nebo níže, zazní signál.
Zobrazí se hlášení.
Hrozí zvýšené riziko náledí.
Čas je zobrazen na přístrojové des-
ce. Nastavení času a formátu času,
viz strana 74
Tato funkce zobra zuje aktuální
servisní požadavky a související
údržbové práce.
Po zapnutí stavu připravenosti k jíz-
dě se na přístrojové desce krátce
zobrazí vzdálenost nebo doba zbý-
vající do další údržby.
Podrobnější informace o rozsahu
údržby je možné zobrazit na ovlá-
dacím displeji.
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "Vehicle status"
3 "Service requirements"
Zobrazí se základní postupy údržby
a veškeré povinné prohlídky.
4 Zvolte některou položku pro
zobrazení podrobnějších infor-
mací.
Venkovní teplota
Obecně
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
I při teplotách nad +3 ° C může být
zvýšené riziko vznik u náledí, napří-
klad na mostech nebo na zastíněných úsecích silnice. Hrozí nebezpečí ne-
hod. Při nízkých teplotách přizpůsob-
te styl jízdy povětrnostním podmínkám.
Čas
Servisní požadavky
Podstata
Obecně
Zobrazení
Podrobné informace o servisních
požadavcích
Page 223 of 558

221
3 3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Předběžné varování se například
zobrazí, pokud existuje hrozící ne-
bezpečí kolize nebo je vzdálenost
od vozidla vpředu příliš krátká.
Pokud dojde k předběžnému varo-
vání, musí řidič zasáhnout osobně.
K akutnímu varování dojde, když se
vozidlo blíží k jinému objektu při vy-
soké rozdílové rychlosti a existuje
bezprostřední nebezpečí kolize.
Pokud dojde k akutnímu varování,
musí řidič zasáhnout osobně. V zá-
vislosti na jízdní situaci a vybavení
vozidla může být akutní varování
podpořeno krátkým škubnutím
v brzdách.
Pokud je nastavení času výstrahy
"Late", nedojde ke škubnutí.
V případě potřeby může systém po-
moci také automatickým zabrzdě-
ním vozidla v případě nebezpečí
kolize.
Akutní varování může být spuště-
no i bez předchozího varování.Varování vyzve řidiče k osobnímu
zásahu. Když je během varování
sešlápnuta brzda, je v závislosti na
situaci aplikována maximální nutná
brzdná síla. To vyžaduje dostateč-
ně rychle a pevně sešlápnout brz-
dový pedál.
Systém může pomoci také automa-
tickým zabrzděním vozidla v přípa-
dě nebezpečí kolize.
Při nízkých rychlostech může být
vozidlo zabrzděno až do zastavení.
Manuální převodovka: Při brzdění
až do úplného zastavení může dojít
k vypnutí motoru.
Funkce brzdění ve městě: Inter-
venční brzdění je prováděno až do
rychlosti přibližně 85 km/h.
S radarovým senzorem: Intervenční
brzdění je prováděno až do rych-
losti přibližně 250 km/h.
Při rychlostech přibližně 210 km/h
je intervenční brzdění prováděno
formou krátkého škubnutí. Nedojde
k automatickému zpomalení.
Intervenční brzdění lze přerušit buď
sešlápnutím plynového pedálu
nebo aktivním pohybem volantu.
Detekce objektů může být omeze-
ná. Vezměte v úvahu limity rozsahu
detekce a funkční omezení. Předběžné varování
Akutní varování s funkcí brzdění
Intervenční brzdění
Page 288 of 558

2863-1. OVLÁDÁNÍ
Symbol na automatické klimati-
zaci signalizuje, že je systém za-
pnutý.
Na systému klimatizace se zobrazí
REST. Využívá se zbytkové teplo
motoru.
Pro zajištění příje mné vnitřní teplo-
ty ve vozidle na začátku jízdy je
možné nastavit různé časy odjezdu.
Jednorázový čas odjezdu: Lze
nastavit čas.
Systém se jednou zapne.
Čas odjezdu s dnem v týdnu:
Lze nastavit čas a den v týdnu.
Systém se zapne ve správném čase
před nastaveným ča sem odjezdu v po-
žadovaných dnech v týdnu.
Předběžná volba času odjezdu se
provádí ve dvou fázích:
Nastavení času odjezdu.
Aktivace času odjezdu.
Mezi seřízením/aktivací času od-
jezdu a plánovaným časem odjez-
du by mělo uplynout nejméně
10 minut, aby klimatizace měla do-
statek času na činnost.
■Pomocí Toyota Supra
Command
1 "My Vehicle"
2 "Vehicle settings"
3 "Climate comfort"
4 "Auxiliary ventilation"
5 Zvolte požadovaný čas odjezdu.
6 Nastavte čas odjezdu.
7 Zvolte den v týdnu, pokud je po-
třeba.
■Provozní požadavky
Pokud má být čas odjezdu ovládán
při zapnutém nezávislém větrání,
musí být nejprve aktivován přísluš-
ný čas odjezdu.
■Pomocí Toyota Supra
Command
1 "My Vehicle"
2 "Vehicle settings"
3 "Climate comfort"
4 "Auxiliary ventilation"
5 "For departure time"
6 Aktivujte požadovaný čas od-
jezdu.
Symbol na systému automatické
klimatizace signalizuje, že čas od-
jezdu byl aktivován.
Zobrazení
Čas odjezdu
Podstata
Nastavení času odjezdu
Aktivace času odjezdu
Zobrazení