
89
3
3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
• Po jednorázové registraci jsou
přístroje automaticky detekovány
a znovu připojeny po zapnutí po-
hotovostního stavu.
• Data uložená na SIM kartě nebo
v mobilním telefonu jsou po de-
tekci přenesena do vozidla.
• Některá zařízení mohou vyžado-
vat speciální nastavení, napří-
klad autorizaci, viz uživatelská
příručka zařízení.
Všechna zařízení registrovaná
nebo připojená k vozidlu se zobrazí
v seznamu zařízení.
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "System settings"
3 "Mobile devices"
Symbol označuje, pro kterou funkci
se zařízení používá.
Funkce mohou být aktivovány nebo
deaktivovány na registrovaném
nebo připojeném zařízení.
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "System settings"
3 "Mobile devices"
4 Zvolte požadované zařízení.
5 Zvolte požadované nastavení.
Pokud je některá funkce přiřazena
zařízení, ale je již aktivována na
jiném připojeném zařízení, je pře-
nesena do nového zařízení a před-
chozí zařízení je odpojeno.
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "System settings"
3 "Mobile devices"
4 Zvolte zařízení.
5 "Disconnect device"
Zařízení zůstane registrováno
a může být znovu připojeno, viz
strana 89.
Odpojené zařízení může být znovu
připojeno.
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "System settings"
3 "Mobile devices"
4 Zvolte zařízení.
5 "Connect device"
Správa mobilních zařízení
Obecně
Zobrazení seznamu zařízení
SymbolFunkce
"Telephone"
"Additional telephone"
"Bluetooth audio"
"Apps"
"Apple CarPlay"
"Screen Mirroring"
Konfigurace zařízení
Odpojení zařízení
Připojení zařízení

903-1. OVLÁDÁNÍ
Funkce přiřazené zařízení před od-
pojením jsou při opětovném připo-
jení přiřazeny zařízení. V případě
potřeby jsou tyto funkce pro již při-
pojené zařízení deaktivovány.
Pomocí Toyota Supra Command:
1"My Vehicle"
2"System settings"
3"Mobile devices"
4Zvolte zařízení.
5"Delete device"
Zařízení je odpojeno a vymazáno
ze seznamu zařízení.
Pokud je k vozidlu připojen druhý
telefon, tento telefon je uložen jako
doplňkový telefon. Způsob, jakým
jsou přiřazeny telefon a doplňkový
telefon, lze zaměnit.
Pomocí Toyota Supra Command:
1"My Vehicle"
2"System settings"
3"Mobile devices"
4"Settings"
5"Swap telephone/additional tel."Tato kapitola popisuje všechna
standardní, specifická pro danou
zemi a speciální vybavení pro mo-
delové řady. Může proto popisovat
vybavení a funkce, které nejsou in-
stalovány ve vašem vozidle, napří-
klad z důvodu speciálního vybavení
nebo specifikací pro danou zemi.
To se vztahuje také na funkce
a systémy týkající se bezpečnosti.
Dodržujte příslušné zákony a před-
pisy, když používáte příslušné funk-
ce a systémy.
Specifikace dodávky obsahuje dvě
dálková ovládání s integrovanými
klíči.
Každé dálkové ovládání obsahuje
vyměnitelnou baterii. Výměna bate-
rie, viz strana 94
Funkce tlačítek mohou být přiřaze-
ny v závislosti na vybavení a speci-
fikaci pro danou zemi.
Nastavení - viz strana 104.
K dálkovému ovládání lze přiřadit
profil řidiče, viz strana 79, s perso-
nalizovaným nastavením.
Aby nedošlo k zamknutí dálkového
ovládání uvnitř, mějte ho u sebe,
když opouštíte vozidlo. Vymazání zařízení
Přepínání telefonu a doplňko-
vého telefonuOtevírání a zavírání
Vybavení vozidla
Dálkové ovládání
Obecně

963-1. OVLÁDÁNÍ
• Přerušení rádiového spojení mo-
bilními telefony nebo jinými
elektronickými z ařízeními v bez-
prostřední blízkosti dálkového
ovládání.
Nepřepravujte dálkové ovládání spolu
s elektronickými zařízeními.
• Rušení rádiového přenosu způ-
sobené nabíjením mobilních za-
řízení, například mobilního
telefonu.
• Dálkové ovládání je umístěno
v bezprostřední blízkosti bezdrá-
tového nabíjecího doku. Umístě-
te dálkové ovládání někde jinde.
Pokud dojde k poruše, lze vozidlo
odemknout a zamknout zvenku po-
mocí integrovaného klíče, viz stra-
na 97.
Stav připravenosti k jízdě nelze za-
pnout, pokud nebylo detekováno
dálkové ovládání.
Pokud k tomu dojde, postupujte ná-
sledovně:
1 Podržte zadní stranu dálkového
ovládání naproti značce na
sloupku volantu. Věnujte pozor-
nost zobrazení na přístrojové
desce.
2 Pokud je dálkové ovládání dete-
kováno: Zapněte stav připrave-
nosti k jízdě během 10 sekund.
Pokud dálkové ovládání není de-
tekováno, změňte mírně polohu
dálkového ovládání a postup opa-
kujte.
Jaká opatření lze provést, aby bylo
možné vozidlo otevřít, když bylo
dálkové ovládání náhodně zamknu-
to uvnitř vozidla?
• Pro zamykání a odemykání vozi-
dla může být použito vzdálených
služeb aplikace Toyota Supra
Connect.
To vyžaduje aktivní smlouvu Toyota
Supra Connect a aplikace Toyota Supra
Connect musí být nainstalována na
chytrém telefonu.
• Odemknutí vozidla lze vyžádat
prostřednictvím Concierge Ser-
vices.
To vyžaduje aktivní smlouvu Toyota
Supra Connect.
Zapnutí stavu připravenosti k jízdě
pomocí speciální ID funkce dálko-
vého ovládání
Často kladené otázky

1003-1. OVLÁDÁNÍ
Řidič by měl vždy nosit dálkové
ovládání u sebe a vzít ho s se-
bou, když opouští vozidlo.
V závislosti na umístění vozidla
nebo okolních podmínkách
rádiových vln nemusí dálkové
ovládání fungovat normálně.
Dbejte na to, abyste dálkové
ovládání nenosili s elektronickým
zařízením, například mobilním
telefonem nebo počítačem.
Dbejte na to, abyste při opouště-
ní vozidla vždy vzali dálkové
ovládání s sebou, pokud je bate-
rie dálkového ovládání vybitá
nebo je dálkové ovládání ne-
funkční.
Důležité bodyBezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Vozidlo vysílá rádiové vlny vždy, když
je systém Smart Key používán k zam-
knutí nebo odemknutí d veří, otevření víka zavazadlového prostoru nebo při
ovládání spínače m otoru. Tento sys-
tém proto může ov livnit činnost im- plantabilních kardiostimulátorů
a implantabilních ka rdioverterových
defibrilátorů.
Osoby s implantabilními kardiostimu-
látory nebo implantabilními kardiover- terovými defibrilátory by měly při
otevírání nebo zavírá ní dveří stát ve
vzdálenosti nejméně 22 cm od vozi- dla. Při otevírání nebo zavírání dveří
by se také neměly opírat o vozidlo
nebo se dívat skrz okna zvenku.
Uživatelé jakýchkoliv zdravotních po-
můcek, jiných než jsou implantabilní kardiostimulátory, kardiostimulátory
pro resynchronizační terapii nebo im-
plantabilní kardiovertery-defibrilátory, by měli kontaktovat své lékaře nebo
výrobce těchto pomůcek ohledně in-
formací o jejich činnosti pod vlivem rádiových vln.

289
3
3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Bezdrátový nabíjec í dok umožňuje
bezdrátové nabíjení mobilních tele-
fonů a dalších mobilních zařízení
certifikovaných podle standardu Qi.
Při vkládání nabíjeného zařízení se
ujistěte, že mezi nabíjeným zaříze-
ním a bezdrátovým nabíjecím do-
kem nejsou žádné předměty.
Proces nabíjení je signalizován
indikátorem nabíjení na ovládacím
displeji.
Mobilní telefon musí podporovat
a být kompatibilní s požadova-
ným standardem Qi.
Je zapnut pohotovostní stav.
Mějte na paměti maximální roz-
měry mobilního telefonu.
Používejte pouze ochranné oba-
ly a kryty do maximální tloušťky
2 mm, jinak může dojít k naruše-
ní funkce nabíjení.
Mobilní telefon, který se má na-
bíjet, je umístěn uprostřed doku.
1 LED
2 Oblast uložení
Bezdrátový nabíjecí dok
Podstata
Obecně
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Při nabíjení zařízení kompatibilního s Qi v bezdrátovém nabíjecím doku
mohou být jakékoliv kovové předměty
umístěné mezi zařízením a dokem velmi horké. Pokud jsou mezi přístro-
jem a dokovací stani cí umístěny úlož-
ná média nebo elektronické karty, karty s magnetickými proužky nebo
karty pro vysílání s ignálů, může to
zhoršit funkci karet. Hrozí nebezpečí zranění a materiální škody. Při nabíje-
ní mobilních zařízení se ujistěte, že
mezi zařízením a dokem nejsou žád- né objekty.
UPOZORNĚNÍ
Dok je navržen pro mobilní telefony do
určité velikosti. Nadměrná síla při vklá-
dání mobilního telefonu může poškodit dok nebo mobilní telefon. Hrozí nebez-
pečí materiální škody . Dodržujte maxi-
mální rozměry mobi lního telefonu. Netlačte mobilní telefon do doku.
Provozní požadavky
Činnost
Přehled

2903-1. OVLÁDÁNÍ
Umístěte mobilní telefon do středu
přihrádky tak, aby displej směřoval
nahoru.
Maximální velikost mobilního telefonu
je přibližně 154,5 x 80 x 18 mm.
Pokud je vozidlo vybaveno funkcí
upozornění při zapomenutí telefo-
nu, může být vydáno upozornění,
pokud byl mobilní telefon s funkcí
Qi ponechán v bezdrátovém nabíje-
cím doku při opuštění vozidla.
Upozornění při zapomenutí telefo-
nu se zobrazí na přístrojové desce.Pomocí Toyota Supra Command:
1"My Vehicle"
2"System settings"
3"Wireless charging tray"
4"Forgotten mobile device alert"
Nabíjecí proud může být snížen
a proces nabíjení může být snížen
nebo dočasně přerušen v následu-
jících situacích:
Kvůli nadměrným teplotám při-
hrádky a mobilního telefonu.
Když jsou mezi mobilním telefo-
nem a bezdrátovou nabíjecí při-
hrádkou předměty.
Ochrannými pouzdry a kryty, kte-
ré přesahují tloušťku 2 mm.
Ochrannými pouzdry a kryty
z nevhodného materiálu, např.
s magnetickými částmi.
Přídavnými díly na mobilním te-
lefonu, např. držáky.
Z důvodu nastavení mobilního
telefonu, například pro nabíjení.
Postupujte podle příslušných po-
kynů na ovládacím displeji a pří-
padně v pokynech pro mobilní
telefon. Vložení mobilního telefonu
LED displeje
BarvaVýznam
Modrá
Mobilní telefon se nabíjí.
V závislosti na modelu a vo-
zidle, modrá LED dále ne-
svítí, jakmile je vložený
mobilní telefon kompatibilní
s Qi plně nabitý.
Oran-
žová
Mobilní telefon se nenabíjí.
Mobilní telefon může být vy-
staven nadměrně vysokým
teplotám, nebo mohou být
v nabíjecím doku cizí tělesa.
Červená
Mobilní telefon se nenabíjí.
Kontaktujte kteréhokoliv au-
torizovaného prodejce nebo
servis Toyota, nebo kterýko-
liv spolehlivý servis.
Upozornění při zapomenutí
telefonu
Obecně
Aktivace
Omezení systému

291
3
3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Tato kapitola popisuje všechna
standardní, specifická pro danou
zemi a speciální vybavení pro mo-
delové řady. Může proto popisovat
vybavení a funkce, které nejsou in-
stalovány ve vašem vozidle, napří-
klad z důvodu speciálního vybavení
nebo specifikací pro danou zemi.
To se vztahuje také na funkce
a systémy týkající se bezpečnosti.
Dodržujte příslušné zákony a před-
pisy, když používáte příslušné funk-
ce a systémy.
Interiér vozidla obsahuje více úlož-
ných prostorů pro uložení předmětů.
Zatáhněte za kliku.
Osvětlení v odkládací schránce se
rozsvítí.
Zavřete víčko.
Úložné přihrádky
Vybavení vozidla
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Volné předměty nebo zařízení připoje- né kabelem k vozidlu, např. mobilní
telefony, mohou být během jízdy vymrš-
těny do interiéru, například v případě nehody nebo při brzdění a provádění
vyhýbacích manévrů. Hrozí nebezpečí
zranění. Zajistěte, aby volné předměty nebo zařízení připojené kabelem k vo-
zidlu v interiéru byly zajištěny na místě.
UPOZORNĚNÍ
Protiskluzové podložky mohou poško- dit přístrojovou desku. Hrozí nebez-
pečí poškození majetku.
Nepoužívejte protiskluzové podložky.
Úložné prostory
Obecně
Odkládací schránka
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Odkládací schránka vyčnívá do interié- ru, když je otevřena. Předměty v odklá-
dací schránce mohou být během jízdy
vymrštěny do interiéru, například v pří- padě nehody nebo při brzdění a prová-
dění vyhýbacích manévrů. Hrozí
nebezpečí zranění. Ihned po jejím po- užití odkládací schránku zavřete.
Otevírání
Zavírání

293
3
3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Tato kapitola popisuje všechna
standardní, specifická pro danou
zemi a speciální vybavení pro mo-
delové řady. Může proto popisovat
vybavení a funkce, které nejsou in-
stalovány ve vašem vozidle, napří-
klad z důvodu speciálního vybavení
nebo specifikací pro danou zemi.
To se vztahuje také na funkce
a systémy týkající se bezpečnosti.
Dodržujte příslušné zákony a před-
pisy, když používáte příslušné funk-
ce a systémy.
Zavazadlový prostor
Vybavení vozidla
Zatížení
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Vysoká hmotnost vozidla může způso-
bit přehřátí pneumatik, což má za ná-
sledek vnitřní po škození a náhlou ztrátu tlaku v pneumatikách. Ovládací
vlastnosti mohou být nepříznivě ovliv-
něny, například snížená směrová sta- bilita, delší brzdná dráha a změněné
vlastnosti řízení. Hrozí nebezpečí ne-
hody. Dodržujte povolený index zatíže- ní pneumatiky a nepřekračujte
povolenou celkovou hmotnost vozidla.
VÝSTRAHA
Pokud je překročena povolená celko-
vá hmotnost a povolené zatížení ná-
prav, není zaručena provozní bezpečnost vozidla. Hrozí nebezpečí
nehod. Nepřekračujte povolenou cel-
kovou hmotnost a povolené zatížení náprav.
VÝSTRAHA
Volné předměty nebo zařízení připoje-
né kabelem k vozidlu, např. mobilní telefony, mohou být během jízdy vy-
mrštěny do interi éru, například
v případě nehody n ebo při brzdění a provádění vyhýbacích manévrů. Hro-
zí nebezpečí zranění. Zajistěte, aby
volné předměty nebo zařízení připoje- né kabelem k vozidlu v interiéru byly
zajištěny na místě.
VÝSTRAHA
Nesprávně uložené předměty mohou klouzat nebo být vymrštěny do interié-
ru, například v případě nehody nebo
při brzdění a provádění vyhýbacích manévrů. Osoby ve vozidle by mohly
být zasaženy a zraněny. Hrozí nebez-
pečí zranění. Správn ě uložte a zajis- těte objekty a náklad.
UPOZORNNÍ
Kapaliny v zavazadlovém prostoru
mohou způsobit poškození. Hrozí ne- bezpečí poškození maj etku. Zajistěte,
aby do zavazadlového prostoru nevy-
tekly žádné kapaliny.