Page 666 of 786
6647-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
El nivel de refrigerante es adecuado si se encuentra entre las líneas
“MAX” y “MIN” del depósito.
Depósito
Línea “MAX”
Línea “MIN”
Añada refrigerante si es necesario.
En caso de emergencia, puede añadir agua si no dispone de refrigerante.
4
1
2
3
5
Page 668 of 786

6667-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
■Si se muestra el mensaje “Sobrecalentamiento del sistema híbrido.”
en la pantalla de información múltiple
Pare el vehículo en un lugar seguro.
Detenga el sistema híbrido y levante el capó con cuidado.
Cuando el sistema híbrido se haya enfriado, inspeccione los manguitos
y el núcleo del radiador (radiador) en busca de fugas.
Radiador
Ventiladores de refrigeración
Si hay una fuga abundante de
refrigerante, póngase en con-
tacto inmediatamente con un dis-
tribuidor o taller de reparaciones
Toyota autorizado, o con cual-
quier otro taller de reparaciones
cualificado.
El nivel de refrigerante es adecuado si se encuentra entre las líneas
“FULL” y “LOW” del depósito.
Depósito
Línea “FULL”
Línea “LOW”
Añada refrigerante si es nece-
sario.
En caso de emergencia, puede aña-
dirse agua si no se dispone de refri-
gerante.
Si ha tenido que añadir agua en
caso de emergencia, lleve el vehí-
culo lo antes posible a un distribui-
dor o taller de reparaciones Toyota
autorizado, o a cualquier otro taller
de reparaciones cualificado, para
que lo inspeccionen.
1
2
3
1
2
4
1
2
3
5
Page 669 of 786

6677-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
7
Solución de problemas
Después de detener el sistema híbrido y esperar durante 5 minutos o
más, inicie el sistema híbrido otra vez y compruebe si aparece el men-
saje “Sobrecalentamiento del sistema híbrido.” en la pantalla de infor-
mación múltiple.
Si el mensaje no desaparece:
Detenga el sistema híbrido y póngase en contacto con un distribuidor o
taller de reparaciones Toyota autoriz ado, o con cualquier otro taller de
reparaciones cualificado.
Si el mensaje no aparece:
La temperatura del sistema híbrido ha descendido y ya puede conducir
el vehículo con normalidad.
No obstante, si el mensaje vuelve a aparecer con frecuencia, póngase en con-
tacto con un distribuidor o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cual-
quier otro taller de reparaciones cualificado.
ADVERTENCIA
■ Para prevenir un accidente o lesiones cuando levante el capó del vehículo para
realizar una inspección
Observe las siguientes medidas de precaución.
De lo contrario, podrían producirse lesiones graves, como quemaduras.
● Si observa que está saliendo vapor por debajo del capó, no lo abra hasta que haya
desaparecido. El compartimiento del motor podría estar muy caliente.
● Después de desactivar el sistema híbrido, asegúrese de que no se muestra
“Accesorios”, “Enc. en ON” ni la visualización del kilometraje ( P. 120,122) en la
pantalla principal y de que el indicador luminoso “READY” está apagado.
Cuando el sistema híbrido está en funcionamiento, el motor de gasolina puede
arrancar automáticamente o los ventiladores de refrigeración pueden funcionar
inesperadamente aunque el motor de gasolina se pare. No toque ni se aproxime a
las piezas giratorias como el ventilador. Se podría pillar los dedos o la ropa (espe-
cialmente corbatas, pañuelos y bufandas) y sufrir lesiones graves.
● No afloje los tapones del depósito de refrigerante mientras el sistema híbrido y el
radiador estén calientes.
Podría salir vapor o producto refrigerante a temperaturas muy altas.
6
Page 682 of 786

6808-1. Especificaciones
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
*: La capacidad de líquido es la cantidad de referencia.
Si es necesario reponerlo, póngase en contacto con un distribuidor o taller de repa-
raciones Toyota autorizado, o con cualquier otro taller de reparaciones cualificado.
Sistema de refrigeración
Capacidad*
Motor de
gasolina
Sin sistema de recuperación del calor de escape
5,6 L (5,9 qt., 4,9 qt.Ing.)
Con sistema de recuperación del calor de escape
6,2 L (6,6 qt., 5,5 qt.Ing.)
Unidad de
control de
potencia
1,4 L (1,5 qt., 1,2 qt.Ing.)
Tipo de refrigerante
Utilice uno de los siguientes:
• “Toyota Super Long Life Coolant” (refrigerante
Super Long Life de Toyota)
• Otro similar de alta calidad basado en etilenglicol
que no contenga silicatos, aminas, nitritos ni
boratos, con tecnología híbrida de ácido orgá-
nico y larga duración
No utilice solo agua corriente.
Sistema de encendido (bujía)
FabricanteDENSO FC16HR-CY9
Distancia entre electrodos0,9 mm (0,035 pul.)
AV I S O
■ Bujías con punta de iridio
Utilice únicamente bujías con punta de iridio. No ajuste la distancia entre los electro-
dos de las bujías.
Page 689 of 786

6878-1. Especificaciones
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
8
Especificaciones del vehículo
AV I S O
■Aviso sobre la calidad del combustible
● No utilice un combustible inadecuado. La utilización de combustibles inadecuados
dañará el motor.
● No utilice gasolina con aditivos metálicos, por ejemplo manganeso, hierro o plomo.
De lo contrario, se podrían provocar daños en el motor o en el sistema de control
de emisiones.
● No añada aditivos de combustible procedentes del mercado de recambios que
contengan aditivos metálicos.
● Área de la UE: No se debe utilizar combustible bioetanol comercializado con nom-
bres tales como “E50” o “E85” ni combustible que contenga una gran cantidad de
etanol. El uso de estos combustibles daña el sistema de combustible del vehículo.
En caso de duda, pregunte en un distribuidor o taller de reparaciones Toyota auto-
rizado, o en cualquier otro taller de reparaciones cualificado.
● Excepto área de la UE: No se debe utilizar combustible bioetanol comercializado
con nombres tales como “E50” o “E85” ni combustible que contenga una gran can-
tidad de etanol. En su vehículo, puede utilizar gasolina mezclada con un 10 % de
etanol como máximo. El uso de combustible con un contenido de etanol superior al
10 % (E10) provocará daños en el sistema de combustible del vehículo. Al repos-
tar debe asegurarse de que la fuente de la que procede el combustible puede
garantizar la calidad y especificación de dicho combustible. En caso de duda, pre-
gunte en un distribuidor o taller de reparaciones Toyota autorizado, o en cualquier
otro taller de reparaciones cualificado.
● No utilice gasolina mezclada con metanol, por ejemplo, M15, M85 o M100.
El uso de gasolina con metanol puede producir daños o fallos de funcionamiento
en el motor.
Page 692 of 786

6908-2. Personalización
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
Ajustes que se pueden modificar mediante la pantalla de información múl-
tiple
Ajustes que se pueden modificar con el sistema de navegación/multimedia
Ajustes que se pueden modificar en un distribuidor o taller de reparaciones
Toyota autorizado, o en cualquier otro taller de reparaciones cualificado
Definición de los símbolos: O = Disponible, – = No disponible
■Grupo de instrumentos (P. 102)
■Sistema inteligente de entrada y arranque y control remoto inalám-
brico (P. 184, 195)
Funciones personalizables
1
2
3
FunciónAjuste
predeterminadoAjuste
personalizado
Sensibilidad del sensor para
reducir la luminosidad del grupo
de instrumentos en función de la
luminosidad exterior
Estándar-2 a 2––O
Sensibilidad del sensor para recu-
perar el nivel de luminosidad ori-
ginal del grupo de instrumentos
en función de la luminosidad
exterior
Estándar-2 a 2––O
123
FunciónAjuste
predeterminadoAjuste
personalizado
Señal de funcionamiento
(intermitentes de emergencia)ActivadoDesactivado–OO
Avisador acústico recordatorio de
puerta abierta (al bloquear el
vehículo)
ActivadoDesactivado––O
Tiempo transcurrido antes de que
se active la función de bloqueo
automático de las puertas si no se
abre ninguna puerta después de
desbloquearlas
30 segundos
60 segundos
––O
120 segundos
123
Page 693 of 786

6918-2. Personalización
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
8
Especificaciones del vehículo
■Sistema inteligente de entrada y arranque (P. 195)
*: Si el vehículo dispone de ello
■
Control remoto inalámbrico (P. 1 8 4 )
■Función de recordatorio sobre los asientos traseros (P. 188)
■Espejos retrovisores exteriores (P. 215)
FunciónAjuste
predeterminadoAjuste
personalizado
Sistema inteligente de entrada y
arranqueActivado Desactivado – O O
Número de operaciones de blo-
queo de la puerta consecutivas
*2 vecesTantas como se
deseen––O
123
FunciónAjuste
predeterminadoAjuste
personalizado
Control remoto inalámbrico Activado Desactivado – – O
123
FunciónAjuste
predeterminadoAjuste
personalizado
Función de recordatorio sobre los
asientos traserosActivado Desactivado O – –
123
FunciónAjuste
predeterminadoAjuste
personalizado
Funcionamiento automático de
plegado y extensión de los espe-
josVinculado al blo-
queo/desblo-
queo de las
puertasDesactivado
––O Vinculado al
accionamiento
del interruptor
de arranque
123
Page 698 of 786

6968-2. Personalización
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
■En las siguientes situaciones, el modo de personalización en el que se pueden
modificar los ajustes mediante la pantalla de información múltiple se desactivará
automáticamente.
● Aparece un mensaje de advertencia después de visualizarse la pantalla de modo de
personalización.
● Se desactiva el interruptor de arranque.
● El vehículo empieza a desplazarse mientras se visualiza la pantalla de modo de per-
sonalización.
ADVERTENCIA
■ Precauciones durante la personalización
Debido a que el sistema híbrido debe estar en funcionamiento durante la personali-
zación, asegúrese de que el vehículo esté estacionado en un lugar con la ventilación
adecuada. Si se encuentra en una zona cerrada, como un garaje, los gases de
escape, incluyendo el monóxido de carbono (CO), pueden acumularse y penetrar en
el vehículo. Esto puede causar lesiones graves o incluso mortales.
AV I S O
■ Durante la personalización
Para evitar la descarga de la batería de 12 voltios, asegúrese de que el sistema
híbrido esté en funcionamiento durante la personalización de las funciones.