268
Owners Manual_Europe_M9A562_fr
5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Utilisez les contacteurs de commande
du compteur pour activer/désactiver le
capteur d’aide au stationnement
Toyota. ( P.116)
1 Appuyez sur ou pour sélec-
tionner .
2 Appuyez sur ou pour sélec-
tionner , puis appuyez sur .
Lorsque la fonction de capteur d’aide au sta-
tionnement Toyota est désactivée, le témoin
de désactivation du capteur d’aide au sta-
tionnement Toyota ( P.110) s’allume.
Pour réactiver le système alors qu’il était
désactivé, sélectionnez sur l’écran
multifonction, sélectionnez , puis acti-
vez-le. S’il avait été désactivé au moyen de
cette méthode, le système ne sera pas réac-
tivé en désactivant le contacteur d’alimenta-
tion puis en le remettant sur ON.
Activation/désactivation du
capteur d’aide au stationne-
ment Toyota
AVERTISSEMENT
■Mises en garde concernant l’utilisa-
tion du système
Etant donné qu’il existe une limite au degré de précision de reconnaissance et aux performances de commande pouvant
être fournis par ce système, ne vous fiez pas excessivement à ce système. Il appar-tient toujours au conducteur de prêter
attention aux alentours du véhicule et de conduire avec prudence.
■Pour garantir un fonctionnement cor-rect du système
Respectez les mesures de précaution sui-
vantes.
Dans le cas contraire, cela pourrait nuire à la sécurité de conduite du véhicule et pourrait entraîner un accident.
●N’endommagez pas les capteurs et gar-dez-les toujours propres.
●Ne collez pas d’autocollant et ne mon-
tez pas de composant électronique comme une plaque d’immatriculation à rétroéclairage (en particulier de type
fluorescent), des feux antibrouillard, une antenne d’aile ou une antenne sans fil à proximité d’un capteur radar.
●Ne soumettez pas la zone environnante du capteur à un impact violent. Si la zone a subi un impact, faites vérifier le
véhicule par un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé ou par tout autre réparateur qualifié. Si le pare-
chocs avant ou arrière doit être retiré/réinstallé ou remplacé, contactez un concessionnaire ou un réparateur
Toyota agréé, ou tout autre réparateur qualifié.
●Ne modifiez pas, ne démontez pas ou
ne peignez pas les capteurs.
●Ne fixez pas de cache de plaque d’immatriculation.
●Veillez à ce que vos pneus soient tou-jours correctement gonflés.
■Quand désactiver la fonction
Dans les situations suivantes, désactivez
la fonction car elle peut se déclencher même s’il n’y a aucun risque de collision.
●Si les avertissements ci-dessus ne sont
pas respectés.
●Une suspension autre que d’origine Toyota est installée (suspension abais-
sée, etc.).
269
5
Owners Manual_Europe_M9A562_fr
5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
■Le système peut être utilisé quand
●Le contacteur d’alimentation est en posi-
tion ON.
●Le capteur d’aide au stationnement Toyota
est activé.
●La vitesse du véhicule est inférieure à
environ 10 km/h (6 mph).
●Un rapport autre que P est engagé.
■Si “Aide au stationnement non dispo-
nible” s’affiche sur l’écran multifonc- tion
Un capteur peut être couvert de gouttes d’eau, de givre, de neige ou de saleté, etc.
Retirez les gouttes d’eau, le givre, la neige, la saleté, etc. qui se trouvent sur le capteur pour que le système revienne à la normale.
De même, étant donné que du givre se forme
sur un capteur lorsque le s températures sont basses, un message d’avertissement peut s’afficher ou le capteur peut ne pas pouvoir
détecter un objet. Une fois que le givre a fondu, le système revient à la normale.
Si le message d’avertissement s’affiche même si le capteur est propre, il se peut qu’il
y ait un dysfonctionnement du capteur. Faites vérifier le véhicule par un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou par tout autre
réparateur qualifié.
■Si “Aide au stationnement non dispo- nible” s’affiche sur l’écran multifonc-tion
De l’eau peut s’écouler en permanence sur la
surface du capteur, comme en cas de pluie abondante. Lorsque le système détermine que tout est normal, il revient à la normale.
■Informations relatives à la détection par
le capteur
●Les zones de détection du capteur sont
limitées aux zones situées autour des pare-chocs avant et arrière du véhicule.
●Les situations suiv antes peuvent se pro- duire en cours d’utilisation.• En fonction de la forme de l’objet et
d’autres facteurs, la distance de détection peut être raccourcie, ou la détection peut s’avérer impossible.
• La détection peut s’avérer impossible si les objets statiques sont trop proches du cap-teur.
• Il y a un bref délai entre la détection d’un objet statique et son affichage (un signal sonore d’avertissement retentit). Même à
basse vitesse, il est possible que l’objet se trouve 30 cm dans la zone de détection avant qu’il ne s’affiche sur l’écran et que le
signal sonore d’avertissement ne reten- tisse.• Il peut parfois s’avérer difficile d’entendre
correctement le signal sonore à cause du volume du système audio ou du bruit du débit d’air en provenance du système de
climatisation. • Il peut parfois s’avérer difficile d’entendre les sons de ce système en raison des
signaux sonores des autres systèmes.
AVERTISSEMENT
■Remarques concernant le lavage du
véhicule
Ne dirigez pas de jets d’eau ou de vapeur violents sur la zone de capteur.
Cela pourrait entraîner un dysfonctionne- ment du capteur.
●Lorsque vous utilisez un nettoyeur à haute pression pour laver le véhicule, ne projetez pas d’eau directement sur
les capteurs car cela pourrait entraîner leur dysfonctionnement.
●Lorsque vous utilisez de la vapeur pour
laver le véhicule, ne dirigez pas la vapeur trop près des capteurs car cela peut entraîner un dysfonctionnement.
270
Owners Manual_Europe_M9A562_fr
5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
■Objets qui peuvent ne pas être correcte- ment détectés par le système
La forme de l’objet peut empêcher le capteur de le détecter. Faites particulièrement atten-
tion aux objets suivants :
●Câbles, clôtures, cordes, etc.
●Coton, neige et autres matières absorbant les ondes sonores
●Objets à angles pointus
●Objets bas
●Objets élevés dont les parties supérieures
dépassent vers l’extérieur en direction de votre véhicule
■Situations dans lesquelles le système est susceptible de ne pas fonctionner
correctement
Certaines conditions du véhicule ou de la zone environnante peuvent affecter la capa-cité d’un capteur à détecter correctement des
objets. Des exemples particuliers de ces conditions sont repris ci-dessous.
●Il y a de la saleté, de la neige, des gouttes d’eau ou du givre sur un capteur. (Nettoyer les capteurs permet de résoudre ce pro-
blème.)
●Un capteur est gelé. (Dégeler la zone per-
met de résoudre ce problème.) En cas de températures particulièrement basses, si un capteur est gelé, l’affichage
de l’écran peut être anormal ou des objets, comme un mur, peuvent ne pas être détec-tés.
●Lorsque le capteur ou la zone autour du capteur est extrêmement chaude ou froide.
●Sur une route extrêmement cahoteuse, sur une pente, sur du gravier ou sur de l’herbe.
●Lorsque des avertisseurs sonores de véhi-cule, des détecteurs de véhicule, des
moteurs de motocyclette, des freins pneu-
matiques de grands véhicules, le sonar de détection de distance d’autres véhicules ou d’autres appareils qui produisent des
ondes ultrasoniques se trouvent à proxi- mité du véhicule
●Un capteur est recouvert de gouttes d’eau laissées par une bruine ou une pluie abon-dante.
●Si des objets sont trop proches du capteur.
●Lorsqu’un piéton porte un vêtement qui ne reflète pas les ultrasons (par ex. une jupe froncée ou à volants).
●Lorsque des objets qui ne sont pas per-pendiculaires au sol ni au sens de dépla-
cement du véhicule, qui sont irréguliers ou qui ondulent se trouvent dans la zone de détection.
●Un vent fort souffle
●En cas de conduite par mauvais temps, tel que brouillard, neige ou tempête de sable
●Lorsqu’un objet qui ne peut pas être détecté se trouve entre le véhicule et un objet détecté
●Si un objet comme un véhicule, une moto, un vélo ou un piéton traverse juste devant
le véhicule ou surgit sur le côté
●Si l’orientation d’un capteur a changé du
fait d’une collision ou d’un autre impact
●Lorsqu’un équipement pouvant gêner un
capteur est monté, comme un œillet de remorquage d’urgence, une protection de pare-chocs (une bande de garnissage sup-
plémentaire, etc.), un porte-vélos ou une lame de chasse-neige
●Si l’avant du véhicule est relevé ou abaissé en raison de la charge transportée
●Si le véhicule ne peut pas être conduit de manière stable, par exemple lorsque le véhicule a été impliqué dans un accident
ou présente un dysfonctionnement
●Lorsque des chaînes à neige, une roue de
secours compacte ou un kit de réparation pour pneus crevés sont utilisés
274
Owners Manual_Europe_M9A562_fr
5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
2Appuyez sur ou sur les
contacteurs de commande du
compteur pour sélectionner ,
puis enfoncez et maintenez
enfoncé.
3 Sélectionnez le volume puis
appuyez sur .
Chaque fois que le contacteur est enfoncé, le niveau du volume passe de 1 à 2 ou 3 (et
inversement).
■Mise en sourdine temporaire d’un
signal sonore
Lorsqu’un objet est détecté, le contac-
teur de mise en sourdine temporaire
s’affiche sur le système d’affichage
multimédia.
Sélectionnez pour mettre en sour-
dine à la fois le signal sonore du cap-
teur d’aide au stationnement Toyota et
celui des fonctions RCTA* et RCD*.
La mise en sourdine est automatique-
ment désactivée dans les situations
suivantes :
Lorsque le rapport engagé est
changé.
Lorsque la vitesse du véhicule
dépasse une certaine vitesse.
Lorsqu’il y a un dysfonctionnement
dans un capteur ou que le système
est provisoirement indisponible.
Lorsque la fonction est désactivée
manuellement pendant son fonction-
nement.
Lorsque le contacteur d’alimentation
est désactivé.
*: Si le véhicule en est équipé
La fonction d’avertissement d’objet
informe le conducteur de l’existence
d’objets sur les côtés du véhicule, au
moyen d’un affichage et d’un signal
sonore, si les objets sont sur la trajec-
toire estimée du véhicule.
Objet
Trajectoire calculée du véhicule
Lorsque le véhicule se déplace, les capteurs latéraux ou les ca méras latérales
peuvent détecter des objets. Lorsque le véhicule est en train d e se déplacer, si un
objet détecté ne peut plus être détecté par les capteurs latéra ux ou les caméras
latérales, l’emplacement de l’objet par rapport au véhicule est estimé. Si le système
détermine que l’objet se trouve sur la trajectoire estimée du v éhicule, la fonction
d’avertissement d’objet est activée.
Fonction d’avertissement
d’objet (véhicules avec
Advanced Park)
275
5
Owners Manual_Europe_M9A562_fr
5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
Objet détecté par les capteurs latéraux ou les caméras latérales
1 Le véhicule est arrêté et les objets présents sur les côtés du véhicule ne sont
pas détectés.
2 Les objets sont détectés dès lors que le véhicule est en mouvement.
3 Même si les objets se trouvent hors de la zone de détection des capteurs laté-
raux ou des caméras latérales, un avertissement s’affiche et un signal sonore
retentit.
■Conditions de fonctionnement de la fonction d’avertissement d’objet
●Advanced Park fonctionne.
●Le véhicule se déplace d’environ 7 m (23,0
ft.) après que le système de pile à combus- tible a démarré.
●Le rapport R est engagé.
●Une fois que le rapport D a été sélec-
tionné, le véhicule s’est déplacé de 7 m (23,0 ft.) ou moins.
●Le contacteur de caméra a été enfoncé et l’écran multimédia est affiché.
●Le capteur avant ou arrière détecte un objet stationnaire.
■Détection d’objets sur les côtés du véhicule
●Les objets sur les côtés du véhicule ne sont pas détectés instantanément.
L’emplacement des objets par rapport au véhicule n’est estimé que s’ils ont d’abord été détectés par les capteurs latéraux
avant ou arrière ou par les caméras laté- rales. C’est pourquoi, une fois que le contacteur d’alimentation a été mis en
position ON, même si un objet se trouve à côté du véhicule, il peut ne pas être
détecté tant que le véhicule ne s’est pas un peu déplacé et que les capteurs latéraux ou les caméras latérales n’ont pas complè-
tement balayé les zones sur les côtés du véhicule.
●Si un véhicule, une personne, un animal, etc. est détecté par les capteurs latéraux ou les caméras latérales, puis quitte la
zone de détection des capteurs latéraux ou des caméras latérales, le système estime que l’objet n’a pas bougé.
AVERTISSEMENT
■Capteurs latéraux et caméras laté-rales
Dans des situations telles que les sui-
vantes, la fonction peut ne pas fonctionner correctement, ce qui peut entraîner un accident. Faites preuve de prudence.
276
Owners Manual_Europe_M9A562_fr
5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
*: Si le véhicule en est équipé
AVERTISSEMENT
●Lorsque vous vous mettez en route peu
après avoir mis le contacteur d’alimen- tation en position ON et qu’un petit véhi-cule ou un autre objet qui ne peut pas
être détecté par un capteur latéral avant se trouve à côté du véhicule.
Dans la situation illustrée sur le schéma
suivant, même si le véhicule se met en
mouvement, le véhicule à gauche ne sera
pas détecté et la fonction d’avertissement
d’objet ne s’activera pas.
●Lorsqu’un objet ou une personne se
trouve dans une position qui ne peut pas être détectée par les capteurs laté-raux ou les caméras latérales.
●Lorsque, une fois que les capteurs laté-raux ont terminé leur balayage des
côtés du véhicule, un véhicule, une per- sonne ou un autre objet s’approche du côté du véhicule et ne peut pas être
détecté.
●Lorsque le rétroviseur extérieur est fermé, les capteurs latéraux ou les
caméras latérales peuvent détecter des objets.
●Si la batterie 12 volts a été déchargée
ou a été retirée ou remplacée, rabattez et déployez les rétroviseurs extérieurs.
RCTA (Aler te de croise-
ment de trafic arrière)*
La fonction RCTA utilise les cap-
teurs radar du BSM installés de
chaque côté du pare-chocs
arrière. Cette fonction a pour but
d’aider le conducteur à contrôler
les zones qui ne sont pas facile-
ment visibles lorsqu’il recule.
AVERTISSEMENT
■Mises en garde concernant l’utilisa- tion du système
En tant que conducteur, vous êtes le seul responsable de la sécurité de votre
conduite. Conduisez toujours avec pru- dence, en prenant soin d’examiner les alentours.
La fonction RCTA est uniquement une
fonction supplémentaire avertissant le conducteur qu’un véhicule s’approche de l’arrière droit ou gauche du véhicule.
Comme la fonction RCTA peut ne pas
s’activer de manière appropriée dans cer- taines conditions, il est nécessaire pour le conducteur d’effectuer par lui-même une
vérification visuelle de la sécurité.
En vous fiant trop à cette fonction, vous pourriez provoquer un accident entraînant des blessures graves, voire mortelles.
■Pour garantir un fonctionnement cor-rect du système
P.263
280
Owners Manual_Europe_M9A562_fr
5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
●Glissières de sécurité, murs, panneaux,
véhicules garés et autres objets immobiles
similaires*
●Petites motocyclettes, vélos, piétons, etc.*
●Véhicules qui s’éloignent de votre véhicule
●Véhicules qui se dirigent des places de
stationnement avoisinantes vers votre
véhicule*
●La distance entre le capteur et le véhicule en approche devient trop petite*: Selon les conditions, la détection d’un
véhicule et/ou d’un objet peut avoir lieu.
■Situations dans lesquelles le système est susceptible de ne pas fonctionner correctement
La fonction RCTA peut ne pas détecter cor-
rectement des véhicules dans les situations suivantes :
●Lorsque le capteur est déréglé en raison d’un impact important subi par le capteur ou la zone qui l’entoure
●Lorsque de la boue, de la neige, du givre, un autocollant, etc. recouvre le capteur ou
la zone environnante sur le pare-chocs arrière
●Lorsque vous roulez sur un revêtement de route mouillé avec des flaques d’eau par mauvais temps, par exemple en cas de
forte pluie, de neige ou de brouillard
●Lorsque plusieurs véhicules s’approchent
et qu’un petit espace seulement sépare chaque véhicule
●Lorsqu’un véhicule s’approche à une vitesse élevée
●Lorsqu’un équipement pouvant gêner un capteur est monté, comme un œillet de remorquage d’urgence, une protection de
pare-chocs (une bande de garnissage sup- plémentaire, etc.), un porte-vélos ou une lame de chasse-neige
●Lorsque vous effectuez une marche arrière dans une pente fortement inclinée
●Lorsque vous effectuez une marche arrière
pour sortir d’une place de stationnement en angle aigu
●Immédiatement après l’activation de la fonction RCTA
●Immédiatement après le démarrage du système de pile à combustible avec la
fonction RCTA activée
●Lorsque les capteurs ne peuvent pas
détecter un véhicule en raison de la pré- sence d’obstacles
●Lorsque vous tractez une remorque
●En cas de différence de hauteur significa-
tive entre votre véhicule et le véhicule pénétrant dans la zone de détection
●Lorsqu’un capteur ou la zone autour du capteur est extrêmement chaude ou froide
●Si la suspension a été modifiée ou que des pneus d’une taille autre que celle spécifiée sont installés
●Si l’avant du véhicule est relevé ou abaissé en raison de la charge transportée
●Lorsque vous tournez tout en reculant
281
5
Owners Manual_Europe_M9A562_fr
5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
●Lorsqu’un véhicule tourne dans la zone de détection
■Situations dans lesquelles le système peut se déclencher même s’il n’y a aucun risque de collision
Le nombre de cas dans lesquels la fonction
RCTA détecte un véhicule et/ou un objet sans raison peut augmenter dans les situa-tions suivantes :
●Lorsque la place de stationnement fait face à une rue dans laquelle circulent des véhi-
cules
●Lorsque la distance est très courte entre
votre véhicule et des objets métalliques, comme une glissière de sécurité, un mur, un panneau de signalisation ou un véhi-
cule garé susceptible de réfléchir les ondes électriques vers l’arrière du véhicule
●Lorsqu’un équipement pouvant gêner un capteur est monté, comme un œillet de remorquage d’urgence, une protection de
pare-chocs (une bande de garnissage sup- plémentaire, etc.), un porte-vélos ou une lame de chasse-neige
●Lorsqu’un véhicule passe juste à côté de votre véhicule
●Lorsqu’un véhicule détecté tourne tout en s’approchant du véhicule
●Lorsqu’il y a des objets qui tournent à proximité de votre véhicule comme le ven-
tilateur d’une unité de climatisation
●Lorsque de l’eau est aspergée ou projetée
vers le pare-chocs arrière, par un gicleur par exemple
●Des objets en mouvement (drapeaux, gaz d’échappement, grosses gouttes de pluie ou gros flocons de neige, eau de pluie sur
la surface de la route, etc.)