65
1
1-3. Aide d'urgence
Pour la sûreté et la sécurité
AVERTISSEMENT
• Pendant un appel d'urgence, le système
effectue des tentatives répétées pour se
connecter au centre de commande eCall. Toutefois, s'il ne peut pas se
connecter au centre de commande
eCall en raison d'une mauvaise récep- tion des ondes radio, le système peut
ne pas être en mesure de se connecter
au réseau mobile et l'appel peut se ter- miner sans connexion. Le témoin indi-
cateur rouge clignote pendant environ
30 secondes pour indiquer cette décon- nexion.
●Si la tension de la batterie 12 V diminue
ou en cas de déconnexion, le système peut ne pas être en mesure de se
connecter au centre de commande
eCall.
■Lorsque le système d'appels
d'urgence est remplacé par un neuf
Le système d'appels d'urgence doit être
enregistré. Contactez un revendeur agréé Toyota ou un réparateur agréé Toyota, ou
tout réparateur de confiance.
■Pour votre sécurité
●Veuillez conduire prudemment.
La fonction de ce système est de vous aider à effectuer un appel d'urgence
dans le cas d'accidents tels que des
accidents de la circulation ou des urgences médicales soudaines, et il ne
protège en aucun cas le conducteur ou
les passagers. Veuillez conduire pru- demment et attachez votre ceinture de
sécurité en permanence pour votre
sécurité.
●En cas d'urgence, les vies constituent la
priorité absolue.
●Si vous sentez quel que chose qui brûle ou toute autre odeur inhabituelle, quittez
le véhicule et mettez-vous à l'abri dans
une zone de sécurité immédiatement.
●Si les airbags se déploient lorsque le
système fonctionne correctement, le
système effectue un appel d'urgence. Le système effectue également un
appel d'urgence lorsque le véhicule est
heurté par l'arrière ou se retourne, même si les airbags ne se déploient
pas.
●Pour des raisons de sécurité, n'effec- tuez pas d'appel d'urgence en condui-
sant.
Le fait d'effectuer des appels en
conduisant peut causer une erreur de manipulation du volant, pouvant
entraîner des accidents inattendus.
Arrêtez le véhicule et vérifiez la sécurité autour de vous avant de passer l'appel
d'urgence.
●Lorsque vous remplacez des fusibles, veuillez utiliser les fusibles spécifiés.
L'utilisation d'autre s fusibles peut cau-
ser une combustion ou de la fumée dans le circuit et entraîner un incendie.
●L'utilisation du système en présence de
fumée ou d'une odeur inhabituelle peut causer un incendie. Arrêtez d'utiliser le
système immédiatement et consultez un
revendeur agréé Toyota ou un répara- teur agréé Toyota, ou tout autre répara-
teur de confiance.
NOTE
■Pour éviter tout dommage
Ne versez aucun liquide sur le panneau du
bouton “SOS”, etc. et ne lui faites subir
aucun choc.
67
1
1-3. Aide d'urgence
Pour la sûreté et la sécurité
générales conformément au GDPR.
2 Le serveur active le service dans le DCM et définit les données du véhicule qui
doivent être collectées.
3 Les données du véhicule définies sont collectées par le DCM.
4 Les données sont communiquées au serveur.
5 Les données sont stockées sur le serveur.
6 Les données sont traitées dans le serveur pour satisfaire la demande de ser-
vice.
7 Les données traitées sont présentées au client.
Pour obtenir une liste des services éligibles, veuillez consulter le portail client Toyota.
Règlement d'exécution
Règlement d'exécution Annexe 1 PARTIE 3 Informations destinées aux utili-
sateursConformité
1. DESCRIPTION DU SYSTÈME ECALL EMBARQUÉ
1.1.
Brève description du système eCall embarqué fondé
sur le numéro 112, de son fonctionnement et de ses
fonctionnalités
O
1.2.Le service eCall fondé sur le numéro 112 est un ser-
vice public d'intérêt général accessible gratuitement.O
1.3.
Le système eCall embarqué fondé sur le numéro 112
est activé par défaut. Il es t activé automatiquement par
les détecteurs embarqués en cas d'accident grave. Il
se déclenche aussi automatiquement si le véhicule est
équipé d'un système TPS et que celui-ci ne fonctionne
pas en cas d'accident grave.
O
1.4.
Le système eCall embarqué fondé sur le numéro 112
peut aussi être déclenché manuellement, si néces-
saire. Instructions pour l'activation manuelle du sys-
tème
O
1.5.
En cas de dysfonctionnement critique du système qui
rendrait inopérant le système eCall embarqué fondé
sur le numéro 112, les occupants du véhicule seront
avertis de la manière suivante
O
2. INFORMATIONS SUR LE TRAITEMENT DES DONNÉES
681-3. Aide d'urgence
2.1.
Tout traitement de données à caractère personnel par
l'intermédiaire du système eCall embarqué fondé sur le
numéro 112 est effectué dans le respect des règles en
matière de protection des données à caractère person-
nel prévues par les directives 95/46/CE et 2002/58/CE
et, en particulier, vise à sauvegarder l'intérêt vital des
personnes concernées confor mément à l'article 7,
point (d) de la directive 95/46/CE.
O
2.2.
Le traitement de ces données est strictement limité à la
prise en charge de l'appel d'urgence eCall destiné au
numéro 112 d'appel d'urgence unique européen.
O
2.3. Types de données et leurs destinataires
2.3.1.
Le système eCall embarqué fondé sur le numéro 112
ne peut collecter et traiter que les données suivantes:
Numéro d'identification du véhicule, Type de véhicule
(véhicule de tourisme ou véhicule utilitaire léger), Type
de stockage de propulsion du véhicule (essence/die-
sel/GNC/GPL/électrique/hydrogène), Trois derniers
emplacements du véhicule et sens de déplacement,
Fichier journal de l'activation automatique du système
et son horodatage.
O
2.3.2.
Les destinataires des données traitées par l'intermé-
diaire du système eCall embarqué fondé sur le numéro
112 sont les centres de ré ception des appels d'urgence
concernés, qui ont été dési gnés par les autorités com-
pétentes du pays sur le territoire duquel ils sont situés
afin de recevoir en priorité et de prendre en charge les
appels eCall destinés au numéro 112 d'appel
d'urgence unique européen.
O
Règlement d'exécution Annexe 1 PARTIE 3 Informations destinées aux utili-
sateursConformité
69
1
1-3. Aide d'urgence
Pour la sûreté et la sécurité
2.4. Modalités de traitement des données
2.4.1.
Le système eCall embarqué fondé sur le numéro 112
est conçu de manière à garantir que les données
contenues dans la mémoire du système ne sont pas
accessibles en dehors de celui-ci avant le déclenche-
ment d'un appel eCall.
O
2.4.2.
Le système eCall embarqué fondé sur le numéro 112
est conçu de manière à garant ir qu'il n'est pas traçable
et ne fait pas l'objet d'une surveillance constante en
mode de fonctionnement normal.
O
2.4.3.
Le système eCall embarqué fondé sur le numéro 112
est conçu de manière à garantir que les données de la
mémoire interne du système sont automatiquement et
constamment effacées.
O
2.4.3.1.
Les données de localisation du véhicule sont continuel-
lement écrasées dans la mémoire interne du système
afin que celui-ci ne conserve en permanence, au maxi-
mum, que les trois dernières positions du véhicule,
informations nécessaires au fonctionnement normal du
système.
O
2.4.3.2.
L'historique des données d'activité dans le système
eCall embarqué fondé sur le numéro 112 n'est pas
conservé plus longtemps qu'il n'est nécessaire pour
réaliser l'objectif de traite r l'appel d'urgence eCall et, en
tout état de cause, pas au-delà de 13 heures à partir du
déclenchement d'un appel d'urgence eCall.
O
Règlement d'exécution Annexe 1 PARTIE 3 Informations destinées aux utili-
sateursConformité
701-3. Aide d'urgence
2.5. Modalités d'exercice des droits des personnes concernées
2.5.1.
La personne concernée (à savoir le propriétaire du
véhicule) dispose d'un droit d'accès aux données et a
également le droit, si nécessaire, de demander la recti-
fication, l'effacement ou le verrouillage de données la
concernant dont le traitem ent n'est pas conforme aux
dispositions de la directive 95/46/CE. Tout tiers auquel
les données ont été communiquées doit être notifié de
toute rectification, de tout effacement ou de tout ver-
rouillage effectué conformément avec ladite directive,
sauf si cela s'avère impossible ou suppose un effort
disproportionné.
O
2.5.2.
La personne concernée a le droit d'introduire une
plainte auprès de l'autorité compétente en matière de
protection des données si el le estime que ses droits
ont été violés à la suite du traitement de données à
caractère personnel la concernant.
O
2.5.3.
Service compétent pour le traitement des demandes
d'accès (s'il y a lieu):
P. 7 1
O
3. INFORMATIONS RELATIVES AUX SERVICES TIERS ET AUTRES SERVICES À
VALEUR AJOUTÉE (LE CAS ÉCHÉANT)
Règlement d'exécution Annexe 1 PARTIE 3 Informations destinées aux utili-
sateursConformité
71
1
1-3. Aide d'urgence
Pour la sûreté et la sécurité
■Service compétent pour le traitement des demandes d'accès
3.1.Description du fonctionnement et des fonctionnalités
du système TPS/service à valeur ajoutée P. 6 6
3.2.
Tout traitement de données à caractère personnel par
l'intermédiaire du système TPS ou de tout autre service
à valeur ajoutée respecte les règles en matière de pro-
tection des données à caractère personnel prévues par
les directives 95/46/CE et 2002/58/CE.
O
3.2.1.
Base juridique pour l'utilisa tion du système TPS et/ou
de services à valeur ajoutée et pour le traitement de
données par l'intermédiaire de tels systèmes ou ser-
vices
Le règlement
général sur la
protection des
données de
l'Union euro-
péenne
3.3.
Le système TPS et/ou les autres services à valeur
ajoutée ne traitent des données à caractère personnel
qu'avec l'accord explicit e de la personne concernée (à
savoir le ou les propriétaires du véhicule).
O
3.4.
Modalités de traitement des données par l'intermé-
diaire du système TPS et/ou d'autres services à valeur
ajoutée, y compris toute information complémentaire
nécessaire en ce qui concerne la traçabilité, la surveil-
lance et le traitement des données à caractère person-
nel
P. 6 6
3.5.
Le propriétaire d'un véhicule équipé d'un système TPS
eCall et/ou d'un autre service à valeur ajoutée en plus
du système eCall embarqué fondé sur le numéro 112 a
le droit de choisir d'utilis er le système eCall embarqué
fondé sur le numéro 112 au lieu du système TPS eCall
et de l'autre service à valeur ajoutée.
O
3.5.1.Coordonnées de la personne à contacter pour les
demandes de désactivation du système TPS eCallN/A
CountryCoordonnées
[email protected]
Belgique/[email protected]
Règlement d'exécution Annexe 1 PARTIE 3 Informations destinées aux utili-
sateursConformité
721-3. Aide d'urgence
[email protected]
République Tchèque/
Hongrie/[email protected]
[email protected] og
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
Grè[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
Pays-Baswww.toyota.nl/klantenservice
Norvè[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
Slové[email protected]
[email protected] / [email protected].
Suè[email protected]
[email protected]
CountryCoordonnées
73
1
1-4. Système hybride
Pour la sûreté et la sécurité
1-4.Système hybride
■Composants du système
L’illustration constitue un exem ple pour l'explication et peut différer par rapport à la réalité.
Moteur à essence
Moteur électrique avant (moteur de traction)
Moteur électrique arrière (moteur de traction)
■Lorsque le véhicule est à
l'arrêt/lors du démarrage
Le moteur à essence s'arrête* lorsque
le véhicule est à l'arrêt. Lors du démar-
rage, le véhicule est entraîné par le
moteur électrique (moteur de traction).
À basse vitesse ou en faible descente,
le moteur est arrêté* et le moteur élec-
trique (moteur de traction) est utilisé.
Lorsque le levier de vitesses est sur N,
la batterie du système hybride (batterie
de traction) ne se charge pas.
*: Lorsque la batterie du système hybride
(batterie de traction) nécessite une charge
ou que le moteur est en cours de chauffe,
etc., le moteur à essence ne s'arrête pas
automatiquement. ( P.74)
Caractéristiques du système hybride
Votre véhicule est un véhicule hybride. Ses caractéristiques diffèrent de
celles des véhicules conventionnels. Assurez-vous de bien connaître les
caractéristiques de votre véhicule et de l'utiliser avec soin.
Le système hybride associe un moteur à essence et un moteur électrique
(moteur de traction), qu'il gère en fonction des conditions de conduite afin
d'optimiser la consommation en carburant et de réduire les émissions pol-
luantes à l'échappement.
Composants du système