
188
Owner's Manual_Europe_M52P63_cz
4-5. Používání systémů podpory řízení 
Pokud jsou rozpoznány jiné značky než  
nejvyšší povolená rychlost, budou zob-
razeny v překrývajících se vrstvách pod 
aktuální značkou nejvyšší povolené 
rychlosti.
Následující typy  dopravních zna- 
ček, včetně elektronických značek 
a blikajících znač ek, budou rozpo- 
znány.
Neoficiální (nesplňující vídeňskou kon- 
venci) nebo nově  uvedené dopravní  
značky nemusí být rozpoznány.
 Značky nejvyšší dovolené rych- 
losti 
 Informace týkající se nejvyšší  
dovolené rychlosti*
*: Zobrazí se, když je rozpoznána znač- 
ka, ale informace o nejvyšší povolené  rychlosti pro tuto silnici není dostupná  
z navigačního systému
 Dopravní značky zákazu předjíž- 
dění
Podporované typy doprav- 
ních značek
Začátek nejvyšší povolené  
rychlosti/Začátek zóny maxi- mální rychlosti 
Konec nejvyšší povolené  
rychlosti/Konec zóny maxi-
mální rychlosti
Dálnice 
Konec dálnice 
Silnice pro motorová vozidla 
Konec dálnice
Začátek městské oblasti
Konec městské oblasti 
Začátek městské oblasti 
Konec městské oblasti
Začátek obytné zóny 
Konec obytné zóny 
Začátek zákazu předjíždění 
Konec zákazu předjíždění 

190
Owner's Manual_Europe_M52P63_cz
4-5. Používání systémů podpory řízení
■Automatické vypnutí zobrazení 
značek RSA
Jedna nebo více značek se automaticky 
vypne v následujících situacích.
●Po určité vzdálenosti není rozpoznána 
žádná značka.
●Silnice se změní z důvodu odbočení 
doleva nebo doprava.
■Podmínky, při kterých tato funkce 
nemusí fungovat nebo detekovat 
správně
V následujících situacích RSA nefungu-
je normálně a nemusí rozpoznat značky, 
může zobrazit nesprávnou značku atd. 
To však neznamená poruchu.
●Přední kamera je vyosena z důvodu 
silného nárazu do senzoru atd.
●Na čelním skle jsou nečistoty, sníh, 
nálepky atd. v blízkosti přední kamery.
●V nepříznivém počasí, např. při prud-
kém dešti, mlze, sněžení nebo píseč-
né bouři.
●Světlo protijedoucího vozidla, slunce 
atd. svítí do přední kamery.
●Značka je špinavá, zastíněná, naklo-
něná nebo ohnutá.
●Kontrast u elektronické značky je 
nízký.
●Celá značka nebo její část je zakrytá 
listím stromu, sloupem atd.
●Značka je viditelná přední kamerou 
pouze krátkou dobu.
●Jízdní situace (odbočení, změna jízd-
ního pruhu atd.) je posouzena ne-
správně.
●Pokud značka nepřísluší právě projíž-
děnému jízdnímu pruhu, ale značka 
se vyskytuje přímo za odbočkami 
z dálnice nebo v přilehlém jízdním 
pruhu před jejich spojením.
●Na zádi vozidla před vámi jsou připev-
něny nálepky.
●Je rozpoznána značka připomínající 
značku kompatibilní se systémem.
●Mohou být detekovány a zobrazeny 
značky rychlosti pro vedlejší silnice 
(pokud jsou v zorném poli přední ka-
mery), když vozidlo jede po hlavní sil-
nici.
●Mohou být detekovány a zobrazeny 
značky rychlosti pro výjezd objížďky 
(pokud jsou v zorném poli přední ka-
mery), když vozidlo jede po objížďce.
●Předek vozidla je zvednut nebo sní-
žen z důvodu převáženého nákladu.
●Jas okolní oblasti není dostatečný 
nebo se náhle změní.
●Když je rozpoznána značka určená 
pro nákladní vozidla atd.
●Vozidlo jezdí v zemi s odlišným smě-
rem provozu.
●Mapová data navigačního systému 
jsou zastaralá.
●Navigační systém není v činnosti.
●Informace o rychlosti zobrazená na 
přístroji a na navigačním systému se 
může lišit, protože navigační systém 
používá údaje z mapy.
■Zobrazení značky nejvyšší povole-
né rychlosti
Pokud byl spínač motoru naposled vy-
pnut, když byla na multiinformačním dis-
pleji zobrazena značka nejvyšší 
dovolené rychlosti, stejná značka se 
zobrazí znovu, když je spínač motoru 
přepnut do ZAPNUTO.
■Pokud se zobrazí "Porucha systému 
RSA. Navštivte svého prodejce."
Systém může mít poruchu. Nechte vozi-
dlo prohlédnout kterýmkoliv autorizova-
ným prodejcem nebo servisem Toyota, 
nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
■Přizpůsobení
Některé funkce je možné přizpůsobit. 
(Přizpůsobitelné funkce: S.351) 

202
Owner's Manual_Europe_M52P63_cz
4-5. Používání systémů podpory řízení
■Systém je možno ovládat, když
●Spínač motoru je v ZAPNUTO.
●Funkce Parkovacího asistenta Toyota  je zapnuta.
●Rychlost vozidla je nižší než cca 10 km/h.
●Volant je otočen o p řibližně 90° nebo  
více (přední boční senzory, zadní boč- ní senzory) (je-li ve výbavě)
●Parkovací brzda je uvolněna.
■Pokud se na multiinformačním dis-pleji zobrazí "Očistěte senzor par- 
kovacího asistenta" 
Senzor může být pokryt kapkami vody,  ledem, sněhem, nečistotami atd. Od- 
straňte kapky  vody, led, sníh, nečistoty  
atd. ze senzor u, aby se systém vrátil do  normálního stavu. 
Výstražné hlášení se může zobrazit  
nebo nemusí být detekována překážka  také z důvodu vytváření námrazy na  
senzoru při nízkých teplotách. Jakmile 
se námraza rozpustí,  systém se vrátí do  normálního stavu.
VÝSTRAHA
■Výstrahy týkající  se používání  
systému 
Nespoléhejte příliš  na tento systém,  existuje limit pro stupeň přesnosti roz- 
poznávání a výkon ov ládání, který ten- 
to systém může posky tnout. Řidič je  vždy zodpovědný za to, aby věnoval  
pozornost okolí vozidla a za bezpeč-
nou jízdu.
■Abyste zajistili správnou funkci 
systému 
Dodržujte následující pokyny. Jejich nedodržení může způsobit, že  
vozidlo nebude možno řídit bezpečně 
a může tak dojít k nehodě.
●Nepoškoďte senzory a udržujte je 
vždy čisté.
●Neinstalujte do bl ízkosti radarového  
senzoru nálepky nebo elektronické  součásti, např. podsvícenou regist- 
rační značku (zvláště fluorescentní 
typ), mlhová světl a, ochranný rám  nárazníku nebo bezdrátovou anténu.
●Nevystavujte radarový senzor nebo jeho okolní oblast silnému nárazu.  
Pokud byly radarový senzor, přední 
mřížka nebo přední  nárazník vysta- veny silnému nárazu, nechte tuto  
oblast zkontrolova t kterýmkoliv auto- 
rizovaným prodejcem nebo servisem  Toyota, nebo kter ýmkoliv spolehli- 
vým servisem. Pokud je nutná de-
montáž/montáž nebo výměna  senzoru nebo zadní ho nárazníku,  
kontaktujte kteréh okoliv autorizova- 
ného prodejce nebo servis Toyota,  nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
●Neupravujte, nerozebírejte ani nela-kujte senzory.
●Nepřipevňujte kryt registrační značky.
●Udržujte pneumatiky řádně nahuš- 
těné.
■Kdy tuto funkci vypnout 
V následujících situacích funkci vypně- 
te, protože se může  uvést v činnost,  
ačkoliv nehrozí možnost kolize.
●Nedodržení výše uvedených varování.
●Je nainstalováno neoriginální (sníže-
né, atd.) odpružení.
■Při mytí vozidla 
Na části, kde jsou umístěny senzory,  
nestříkejte prou dem vody nebo páry. 
Tím by mohlo dojít  k poruše senzoru.
●Když používáte pro mytí vozidla vy- sokotlakou myčku, nestříkejte vodu  
přímo na senzory, protože to může 
způsobit poruchu senzoru.
●Když používáte pro mytí vozidla 
páru, nesměrujte  páru příliš blízko  k senzorům, protož e to může způso- 
bit poruchu senzoru. 

206
Owner's Manual_Europe_M52P63_cz
4-5. Používání systémů podpory řízení
■Seřízení hlasitosti bzučáku 
Hlasitost bzučáku může být seříze- 
na na multiinformačním displeji. 
Pro změnu nastav ení použijte spí- 
nače ovládání přístroje. ( S.86) 
1 Stiskněte   /   na spínačích  
ovládání přístroje pro volbu  
2 Stiskněte   /   na spínačích  
ovládání přístroje, abyste zvolili  
, a pak stiskněte a držte  . 
3 Zvolte hlasitost a pak stiskněte  
.
Každým stisknutím spínače se úroveň  hlasitosti změní mezi 1, 2 a 3.
■Ztlumení bzučáku 
Když je detekován nějaký objekt,  
na multiinformační m displeji se  
zobrazí tlačítko ztlumení. Pro ztlu- 
mení bzučáku stiskněte  . 
Bzučáky pro Parkovacího asisten- 
ta Toyota a funkci RCTA (je-li ve vý-
bavě) budou ztlumeny současně. 
Ztlumení bude zrušeno automatic- 
ky v následujících situacích: 
 Když je přesunuta řadicí páka. 
 Když rychlost vozidla překročí  
určitou rychlost. 
 Když má senzor poruchu, nebo  
je systém dočasně nedostupný 
 Když je činnost funkce dočasně  
manuálně vypnuta. 
 Když je vypnut spínač motoru.
*: Je-li ve výbavě
RCTA (Výstraha pohybu  
za vozidlem)*
Funkce RCTA používá zadní  
boční radarové senzory BSM 
instalované za zadním nárazní-
kem. Tato funkce slouží k tomu 
aby pomáhala řidiči kontrolo-
vat oblasti, které nejsou snad-
no viditelné při couvání.
VÝSTRAHA
■Výstrahy týkající se používání  systému 
Nespoléhejte  příliš na tento systém,  
existuje limit pro stupeň přesnosti roz- poznávání a výkon  ovládání, který  
tento systém může poskytnout. Řidič 
je vždy zodpovědný za to, aby věno- val pozornost okolí  vozidla a za bez- 
pečnou jízdu. ( S.195)
■Abyste zajistili správnou funkci  
systému 
 S.196 

212
Owner's Manual_Europe_M52P63_cz
4-5. Používání systémů podpory řízení
*: Je-li ve výbavě
■Pokud se na multiinformačním dis- 
pleji zobrazí "Výfukový filtr je plný. 
Viz uživatelská příručka."
●Toto hlášení se může  objevit, když je- 
dete při vysoké z átěži s nahromadě- ním pevných částic.
●Výkon motoru (otáčky motoru) je ome-zen, když se nashromáždí určité  
množství pevných částic, je však mož-
né s vozidlem jezdit, dokud se neroz- svítí indikátor poruchy.
●Pevné částice se mohou hromadit rychleji, pokud vozidlo často jezdí  
krátké trasy nebo pomalou rychlostí, 
nebo pokud je motor  pravidelně star- tován v extrémně chladném prostředí.  
Nadměrnému hromadění pevných 
částic je možné předcházet občasnou 
nepřetržitou jízdou  na dlouhou vzdále- nost s přerušovaným uvolňováním  
plynového pedálu, např., když jedete 
na rychlostních silnicích nebo dálni- cích.
■Pokud se rozsvítí indikátor poruchy  
nebo se na multiinformačním dis-
pleji zobrazí hlášení "Je nutná  údržba motoru. Navštivte svého  
prodejce." 
Množství nashromážděných částic pře- kročilo určitou úroveň. Nechte vozidlo  
ihned prohlédnout kte rýmkoliv autorizo- 
vaným prodejcem nebo servisem  Toyota, nebo kterým koliv spolehlivým  
servisem.
Systém GPF (Filtr pev- 
ných částic)*
Systém GPF zachytává pevné  
částice ve výfukových plynech 
použitím filtru výfukových 
plynů.
Tento systém bude regenerovat 
filtr automaticky, v závislosti na 
stavu vozidla.
UPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili nesprávné čin- 
nosti systému GPF
●Nepoužívejte jiné palivo, než je  specifikovaný typ
●Neupravujte výfukové potrubí 

218
Owner's Manual_Europe_M52P63_cz
4-5. Používání systémů podpory řízení
VÝSTRAHA
■ABS nefunguje efektivně, když
●Jsou překročeny limity přilnavosti  pneumatik (např. nadměrně opotře- 
bované pneumatiky na zasněžené 
vozovce).
●Vozidlo klouže po vodě při jízdě vy-
sokou rychlostí  na mokrých nebo  kluzkých vozovkách.
■Brzdná dráha při činnosti ABS  
může být delší než za normálních  podmínek 
ABS není určen pro zkrácení brzdné  dráhy vozidla. Vždy udržujte bezpeč- 
nou vzdálenost od vo zidla před vámi,  
zvláště v následu jících situacích:
●Při jízdě na znečistěné, štěrkové  
nebo sněhem pokryté vozovce
●Při jízdě se sněhovými řetězy
●Při jízdě přes hrboly na vozovce
●Při jízdě přes  výmoly nebo po ne- rovných površích
■TRC/VSC nemusí fungovat efek-tivně, když 
Na kluzkém povrchu vozovky nemusí  být dosaženo ovládání směru a pře- 
nosu hnací síly,  i když je systém  
TRC/VSC v činnosti . Jeďte s vozi- dlem opatrně za podmínek, kdy hrozí  
ztráta stability a p řenosu hnací síly.
■Asistent rozjezdu do kopce ne- 
funguje efektivně, když
●Nespoléhejte přehnaně na asisten-
ta rozjezdu do kopce. Asistent roz-
jezdu do kopce nemusí fungovat  efektivně na prudkých svazích a vo- 
zovkách pokrytých ledem.
●Na rozdíl od parkovací brzdy není 
asistent rozjezdu do kopce určen 
pro udržení stojícího vozidla na del- ší dobu. Nepokoušejte se používat  
asistenta rozjez du do kopce pro  
udržení stojícího vozidla ve svahu,  protože to může  vést k nehodě.
■Když je aktivován TRC/VSC 
Indikátor prokluzu b liká. Vždy jeďte  
opatrně. Nepozorné řízení vozidla  může způsobit nehodu. Buďte mimo- 
řádně opatrní, když indikátor bliká.
■Když jsou vypnuty systémy 
TRC/VSC 
Buďte zvláště opatr ní a jezděte rych- 
lostí odpovídající  stavu vozovky. Pro- 
tože tyto systémy slouží k zajištění  stability vozidla a př enosu hnací síly,  
nevypínejte systémy TRC/VSC, po-
kud to není  nezbytné.
■Pokyny pro expertní režim
●Nepoužívejte ho na veřejných silni- 
cích.
●Používejte ho pouze tehdy, když 
mohou být zajištěny podmínky na 
silnici a bezpečnos t okolní oblasti.
●Správné používání expertního reži- 
mu vyžaduje profesionální úroveň  jezdeckých schopností. Když pou- 
žíváte expertní re žim, vždy zkontro- 
lujte podmínky na silnici a okolní  oblast, a jeďte op atrněji než obvykle.
■Výměna pneumatik 
Ujistěte se, že všechny pneumatiky  
jsou předepsaného rozměru, značky,  vzorku běhounu a celkové zátěže.  
Dále se ujistěte, že jsou pneumatiky 
nahuštěny na doporučený tlak huště- ní pneumatik. 
Systémy ABS, TRC a VSC nebudou 
fungovat správně, pokud jsou na vozi- dle nasazeny rozdílné pneumatiky. 
Když měníte pneumatiky nebo kola, 
kontaktujte pro další informace které- hokoliv autorizovaného prodejce  
nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv 
spolehlivý servis. 

219
4
Owner's Manual_Europe_M52P63_cz
4-6. Pokyny pro jízdu
Jízda
4-6.Pokyny pro jízdu
Použijte kapaliny, které odpoví- 
dají převládajícím venkovním 
teplotám.
• Motorový olej 
• Chladicí kapalina motoru 
• Kapalina ostřikovačů
 Nechte zkontrolovat stav akumu- 
látoru servisním technikem. 
 Vybavte vozidlo čtyřmi zimními  
pneumatikami, neb o kupte sadu  
sněhových řetězů pro přední kola.
Zajistěte, aby všechny pneumatiky byly  
stejného rozměru a z načky, a aby řetě- zy odpovídaly rozměru pneumatik.
VÝSTRAHA
■Zacházení s pneumatikami a od- 
pružením 
Používání pneumati k s jakýmkoliv  
problémem nebo úpravy odpružení 
ovlivní asistenční jízdní systémy, což  může způsobit poru chu těchto sys-  
témů.
■SCB (Brzdění při sekundární koli-
zi) (je-li ve výbavě) 
Nespoléhejte se příliš na SCB. Tento  systém je navržen pro snížení mož- 
nosti dalšího poškození z důvodu 
sekundární kolize, avšak účinnost se  mění podle různých p odmínek. Příliš- 
né spoléhání se  na tento systém  
může vést ke smrtelnému nebo k váž- nému zranění.
■Systém AWD s aktivním rozděle-ním krouticího momentu
●Systém AWD s aktivním rozděle-ním krouticího mo mentu je určen  
pro zajištění jízdn í stability na běž- 
ných silnicích a nikoliv pro jízdu  v terénu, například pro rally. Nevy- 
stavujte systém ext rémním jízdním  
podmínkám.
●Na kluzkých površích vozovky 
jezděte opatrně.
Pokyny pro jízdu v zimě
Před jízdou s vozidlem v zimě  
proveďte nezbytné přípravy 
a kontroly. Vždy jezděte s vozi-
dlem způsobem, který odpovídá 
převládajícím povětrnostním 
podmínkám.
Přípravy před zimou
VÝSTRAHA
■Jízda se zimními pneumatikami 
Dodržujte následující pokyny, abyste  
snížili riziko nehody. Jinak může dojít ke  ztrátě ovladatel- 
nosti vozidla s nás ledkem smrti nebo  
vážných zranění.
●Používejte pneumatiky předepsa-
ných rozměrů.
●Udržujte doporučenou úroveň tlaku 
vzduchu.
●Nejezděte rychlost mi překračujícími  
rychlostní limit neb o limit určený pro  jízdu se zimními pneumatikami, kte- 
ré používáte. 

228
Owner's Manual_Europe_M52P63_cz
5-1. Používání systému klimatizace a odmlžování
■Umístění výstupů vzduchu 
Výstupy vzduchu a množství vzdu- 
chu se mění podle zvoleného reži-
mu proudění vzduchu.
■Seřízení nasměrování a ote-
vření a zavření výstupů vzdu-
chu 
Nasměrujte proudění vzduchu do- 
leva nebo doprava, nahoru nebo 
dolů
Střední výstupy vzduchu: Pohněte kno- flíkem úplně doleva, abyste výstup  
vzduchu zavřeli. 
Boční výstupy vzduchu:  Pohněte knoflí- 
kem úplně směrem k  vnější straně,  abyste výstup vzduchu zavřeli
Rozmístění a ovládání vý- 
stupů vzduchu
VÝSTRAHA
■Abyste zabránili nesprávné čin- 
nosti odmlžování čelního skla 
Nepokládejte na přístrojový panel nic,  co by mohlo překrývat výstupy vzdu- 
chu. Jinak to může překážet proudění 
vzduchu a bránit v  odmlžování čelní- ho skla.