87
2
Owner's Manual_Europe_M52P63_cz
2-1. Přístrojová deska
Informace o stavu vozidla a indikátory
■Zobrazené položky
Zobrazení rychloměru/Jízdní
dosah
Spotřeba paliva
■Zobrazení rychloměru/Jízdní
dosah
Zobrazení rychloměru
Jízdní dosah
Zobrazuje jízdní dosah se zbývajícím
palivem. Používejte zobrazené hodnoty
pouze jako referenční.
Tato vzdálenost je vypočítána na
základě vaší průměrné spotřeby paliva.
V důsledku toho m ůže být skutečná
vzdálenost, kterou můžete ujet, odlišná
od té zobrazené.
Když je do nádrže přidáno pouze malé
množství paliva, zobrazení se nemusí
aktualizovat.
Když tankujete, vypněte spínač motoru.
Pokud je vozidlo natankováno bez
vypnutí spínače motoru, zobrazení se
nemusí aktualizovat.
■Spotřeba paliva
Používejte zobrazené hodnoty pouze
jako referenční.
Jízdní dosah
Zobrazuje jízdní d osah se zbývajícím
palivem.
Tato vzdálenost je vypočítána na
základě vaší průměrné spotřeby paliva.
V důsledku toho může být skutečná
vzdálenost, kterou můžete ujet, odlišná
od té zobrazené.
Když je do nádrže přidáno pouze malé
množství paliva, zobrazení se nemusí
aktualizovat.
Když tankujete, vypně te spínač motoru.
Pokud je vozidlo natankováno bez
vypnutí spínače motoru, zobrazení se
nemusí aktualizovat.
Okamžitá spotřeba paliva
Zobrazuje okamžit ou spotřebu paliva.
Průměrná spotřeba paliva
(po resetování)
Pro resetování zobrazení průměrné
spotřeby paliva stiskněte a podržte
na spínačích ovládání přístroje.
Zobrazení průměrné spotřeby
paliva může být změněno v .
( S.89)
Průměrná spotřeba paliva
(po nastartování)
Zobrazuje průměrno u spotřebu paliva
od nastartování motoru
Průměrná spotřeba paliva
(po natankování)
Zobrazuje se průměrná spotřeba paliva
od natankování vozidla.
Obsah informací o jízdě
95
2
Owner's Manual_Europe_M52P63_cz
2-1. Přístrojová deska
Informace o stavu vozidla a indikátory
■Otáčkoměr
Ukazuje otáčky mot oru (počet otá-
ček za minutu).
■Zobrazení venkovní teploty
Zobrazí se, když je spínač motoru
přepnut do ZAPNUTO, nebo když
indikátor nízké venkovní teploty
bliká.
■Zobrazení venkovní teploty
●Když je venkovní teplot a přibližně 3 °C
nebo nižší, indikátor nízké venkovní teploty bude blikat přibližně 10 sekund
a zobrazení venko vní teploty se
vypne. V tom případ ě se zobrazení opět zobrazí, když venkovní teplota
dosáhne přibliž ně 5 °C nebo vyšší.
●V následujících situacích nemusí být
zobrazena správná venkovní teplota,
nebo změna zobrazení může trvat déle než normálně:
• Při zastavení nebo jízdě nízkou rych-
lostí (méně než 25 km/h) • Když se venkovní teplota náhle změní
(při vjezdu/výjezdu z garáže nebo
tunelu atd.)
●Když se zobrazí "--" nebo "E", systém
může mít poruchu. Zavezte vozidlo ke
kterémukoliv aut orizovanému pro- dejci nebo do servisu Toyota, nebo do
kteréhokoliv spolehlivého servisu.
*: Je-li ve výbavě
■Informace o jízdě
1 Stiskněte tlačítko "MENU".
2 Zvolte "Info" na obrazovce
"Nabídka".
Pokud je zobrazena jiná obrazovka než "Informace o jízdě", zvolte "Informace
o jízdě".
Spotřeba paliva za posledních
15 minut
Okamžitá spotřeba paliva
Resetování údajů o spotřebě
Průměrná rychlost vozidla od
okamžiku, kdy byl nastartován
motor.
Uplynulý čas od okamžiku, kdy
byl nastartován motor
Jízdní dosah
Otáčkoměr/Zobrazení ven-
kovní teploty
Informace o spotřebě
paliva*
Informace o spotřebě paliva
mohou být zobrazeny na obra-
zovce audiosystému.
Spotřeba
96
Owner's Manual_Europe_M52P63_cz
2-1. Přístrojová deska
Průměrná spotřeba paliva za
posledních 15 minut je rozdělena
pomocí barev na minulé průměry
a průměry dosažené od posledního
zapnutí spínače motoru do
ZAPNUTO. Zobrazenou hodnotu
průměrné spotřeby paliva použí-
vejte jako referenční.
Tento obrázek je pou ze příklad a může
se mírně lišit od skutečného stavu.
■Historie
1 Stiskněte tlačítko "MENU".
2 Zvolte "Info" na obrazovce
"Nabídka".
Pokud je zobrazena jiná obrazovka než
"Historie", zvolte "Historie".
Nejlepší zaznamenaná spotřeba
paliva
Poslední spotřeba paliva
Předchozí záznam spotřeby
paliva
Aktualizace údajů o poslední
spotřebě paliva
Resetování údajů o historii
Historie průměrné spotřeby paliva
je rozdělena pomocí barev na
minulé průměry a průměrnou spo-
třebu paliva od poslední aktuali-
zace. Zobrazenou hodnotu
průměrné spotřeby paliva použí-
vejte jako referenční.
Tento obrázek je pouze příklad a může
se mírně lišit od skutečného stavu.
■Aktualizace úd ajů o historii
Aktualizujte průměrnou spotřebu paliva
volbou "Klip", abyste měřili opět aktuální
spotřebu paliva.
■Resetování dat
Data o spotřebě paliva mohou být vyma-
zány volbou "Vymazat".
■Jízdní dosah
Zobrazuje odhadovanou maximální vzdálenost, kterou m ůžete ujet se zbý-
vajícím množstvím paliva.
Tato vzdálenost je vypočítána na základě vaší průměr né spotřeby paliva.
V důsledku toho může být skutečná
vzdálenost, kterou m ůžete ujet, odlišná od té zobrazené.
191
4
Owner's Manual_Europe_M52P63_cz
4-5. Používání systémů podpory řízení
Jízda
■Vypnutí motoru
1 Plně sešlápněte spojkový pedál
a sešlápněte brzdový pedál,
abyste vozidlo zastavili.
2 Přesuňte řadicí páku do N
a uvolněte spojkový pedál. Mo-
tor se automaticky vypne.
Když je motor vypnutý pomocí systému Stop & Start, indiká tor Stop & Start se
rozsvítí.
■Opětovné nastartování motoru
S řadicí pákou v N sešlápněte spoj-
kový pedál. Motor se automaticky
nastartuje.
Když se motor nastartuje, indikátor
Stop & Start zhasne.
Stiskněte spínač zrušení Stop
& Start, abyste systém Stop & Start
vypnuli.
Indikátor zrušení Stop & Start se
rozsvítí.
Opětovným stisknut ím spínače se sys-
tém Stop & Start zapne a indikátor zru-
šení Stop & Start zhasne.
■Automatické zapnu tí systému Stop
& Start
I když je systém Stop & Start vypnut po-
užitím spínače zru šení Stop & Start,
bude automaticky znovu zapnut, jakmile je spínač motoru vypnut a pak je nastar-
tován motor.
■Pokyny pro používání
●Pokud je stisknut spínač motoru, když
je motor vypnutý pomocí systému
Stop & Start, moto r nebude moci být znovu nastartován pomocí funkce au-
tomatického starto vání motoru. V tom
případě nastartujte motor použitím
normálního postupu startování. ( S.133)
●Když je motor znovu startován pomocí systému Stop & Start, napájecí zásuv-
ky mohou být dočasn ě nefunkční, to
ale neznamená poruchu.
Systém Stop & Start
Systém Stop & Start vypíná
a startuje motor podle ovládání
spojkového pedálu nebo ovlá-
dání řadicí páky, když je vozidlo
zastaveno, např. na dopravních
světlech, křižovatce atd., aby se
snížila spotřeba paliva a snížilo
zamoření prostře dí hlukem způ-
sobeným během motoru na vol-
noběh.
Činnost systému Stop
& Start
Vypnutí systému Stop
& Start
194
Owner's Manual_Europe_M52P63_cz
4-5. Používání systémů podpory řízení
●Když se motor automaticky nastartuje,
když je vypnut pomo cí systému Stop & Start
"Pro ovládání klimatizace"
• Byl zapnut nebo je používán systém klimatizace.
• Bylo zapnuto odmlžování čelního
skla.
"Nabíjení baterie"
• Nabití akumulátoru může být nízké.
Motor je nastartován, aby se upřed- nostnilo nabíjení aku mulátoru. Poté, co
motor běží určitou dobu, systém bude
zapnut.)
●Když motor nelze nastartovat pomocí
systému Stop & Start
"Chcete-li nastartov at, přeřaďte do polo-
hy N a sešlápněte spojku."
Když je motor vypnut pomocí systému Stop & Start, řadicí páka byla přesunuta
do polohy jiné než N bez sešlápnutí
spojkového pedálu.
■Když zazní bzučák
Pokud je řadicí pák a přesunuta do polo-
hy jiné než N při uv olněném spojkovém
pedálu , když je mot or vypnut pomocí systému Stop & Start, zazní bzučák a in-
dikátor systému Stop & Start bude blikat.
Pro zastavení bzučáku dejte řadicí páku do N. I v této situaci motor nastartuje,
pokud je sešlápnut spojkový pedál.
■Ochranná funkce systému Stop
& Start
●Když je hlasitost a udiosystému nad-
měrně vysoká, zvu k audiosystému může být náhle přer ušen, aby se sní-
žila spotřeba akumulátoru. Abyste
předešli přerušení zvuku audiosysté- mu, udržujte hlasit ost audiosystému
na střední úrovni. Pokud byl zvuk
audiosystému přerušen, vypněte spí-
nač motoru, počkejte 3 sekundy nebo déle, a pak ho př epněte do PŘÍSLU-
ŠENSTVÍ nebo Z APNUTO, abyste
audiosystém znovu zapnuli.
●Audiosystém nemusí být aktivován,
pokud jsou odpojeny a pak znovu při- pojeny pólové nástavce akumulátoru.
Pokud k tomu dojde , vypněte spínač
motoru a pak dvakrát opakujte násle- dující činnost, abyste aktivovali audio-
systém normálně.
• Zapněte spínač motoru do ZAPNUTO a pak ho vypněte.
■Výměna akumulátoru
S.333
■Pokud indikátor zrušení Stop & Start
nepřetržitě bliká
Systém může mít poruchu. Nechte vozi-
dlo prohlédnout který mkoliv autorizova-
ným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
VÝSTRAHA
■Když je systém Stop & Start
v činnosti
Ujistěte se, že je systém Stop & Start vypnutý, když je voz idlo ve špatně
větraném prostoru.
Pokud není vypnutý, motor se může nečekaně automati cky nastartovat,
což způsobí, že se výfukové plyny
mohou hromadit a v niknout do vozi- dla, což by mohlo vést ke smrti nebo
vážnému ohrožení zdraví.
●Neopouštějte vozidlo, pokud je mo- tor vypnutý pomo cí systému Stop
& Start (když sví tí indikátor Stop
& Start). Z důvodu funkce automa- tického startování motoru by mohlo
dojít k nehodě.
●Sešlápněte brzdový pedál a za-
brzděte parkovací brzdu, pokud je
to nutné, když je motor vypnut po- mocí systému Stop & Start (když
svítí indikátor Stop & Start).
265
6
Owner's Manual_Europe_M52P63_cz
6-4. Údržba svépomocí
Údržba a péče
■Doplnění motorového oleje
Pokud je hladina oleje pod nebo jen
mírně nad značkou nízké hladiny,
doplňte motorový olej stejného
typu, který je již v motoru použit.
1 Vyjměte uzávěr plnicího hrdla
oleje jeho otáčením doleva.
2 Doplňujte motorový olej pomalu,
přičemž kontrolujte hladinu měr-
kou.
3 Nainstalujte uzávěr plnicího hrdla
oleje jeho otáčením doprava.
■Spotřeba motorového oleje
Během jízdy se spotřebuje určité množ- ství motorového olej e. V následujících
situacích se může s potřeba oleje zvýšit
a může být nutné doplnit motorový olej mezi intervaly údržby.
●Když je motor nový, například přímo po koupi vozidla nebo po výměně mo-
toru
●Pokud je použit olej nízké kvality nebo
olej neodpovídající viskozity
●Když jedete při v ysokých otáčkách motoru nebo s těžkým nákladem, při
tažení (vozidla s ta žným zařízením),
nebo při jíz dě s častým zrychlováním a zpomalováním
●Když necháváte motor běžet dlouhou dobu na volnoběh, nebo když jezdíte
často v hustém provozu
VÝSTRAHA
■Použitý motorový olej
●Použitý motorový olej obsahuje po-
tenciálně škodlivé látky, které mo- hou způsobit onemocnění pokožky,
jako je zánět a rakovina kůže. Vy-
varujte se proto dlouhého a opako- vaného kontaktu s olejem.
Důkladně se umyjte mýdlem a vo-
dou, abyste odstranili použitý moto-
rový olej z vaší pokožky.
●Zlikvidujte použitý olej a filtry pouze
bezpečným a přijatelným způsobem. Nevyhazujte použitý olej a filtry do
domácího odpadu, nevylévejte ho
do kanalizace ani na zem. Kontaktujte kteréhokoliv autorizova-
ného prodejce nebo servis Toyota,
nebo kterýkoliv spolehlivý servis, servisní středisko nebo obchod
s náhradními díly a informujte se
o možnosti recyklace nebo likvidace.
●Nenechávejte použitý olej v dosahu
dětí.
UPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili vážnému poško-
zení motoru
Pravidelně kontrolujte hladinu oleje.
■Když vyměňujete motorový olej
●Dejte pozor, abyste nerozlili moto- rový olej na součásti vozidla.
●Zabraňte přeplnění, neboť by moh-lo dojít k poškození motoru.
●Při každém doplněn í oleje zkontro- lujte hladinu oleje na měrce.
●Ujistěte se, že je u závěr plnicího hrdla oleje dotažen.
346
Owner's Manual_Europe_M52P63_cz
8-1. Technické údaje
*: Pokud není dostupný typ kapaliny "TOYOTA GENUINE BRAKE FLUID DOT4,
CLASS6", FMVSS No.116 DOT4 nebo SAE J1704LV, může být použit TOYOTA
GENUINE BRAKE FLUID DOT3, FMVSS No.116 DOT3 nebo SAE J1703 bez
újmy na životnosti brzd.
Manuální převodovka
Objem převodového oleje
(Jmenovitý)
Vozidla s LSD
2,0 litru
Vozidla bez LSD
2,1 litru
Typ převodového oleje"TOYOTA Genuine Manual Transmission Gear
Oil LV GL-4 75W" nebo ekvivalentní
UPOZORNĚNÍ
■Typ převodového oleje manuální převodovky
●Uvědomte si, že v závislosti n a jednotlivých vlastnostech použitého převodového
oleje nebo provozních podmínkách mohou být zvuk při volnoběhu, citlivost řaze- ní a/nebo spotřeba paliva rozd ílné nebo ovlivněné, a v nejhorším případě může
dojít k poškoze ní převodovky.
Pro dosažení optimálního výkonu doporučuje Toyota používat "TOYOTA Genu- ine Manual Transmission Gear Oil LV GL-4 75W".
●Vaše vozidlo je z výroby naplněno "TOYOTA Genuine Manual Transmission Gear Oil LV GL-4 75W".
Používejte Toyotou schválený "TOYOTA Genuine Manual Transmissio n Gear Oil
LV GL-4 75W" nebo ekvivalentní ole j stejné kvality, aby splňoval výše uvedené specifikace.
Pro podrobnosti kontaktujte kte réhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis
Toyota, nebo kterýko liv spolehlivý servis.
Spojka (manuální převodovka)
Volný chod pedálu3-15 mm
Typ kapaliny
"TOYOTA GENUINE BRAKE FLUID DOT4,
CLASS6"*, FMVSS No.116 DOT4 nebo SAE
J1704LV*
353
8
Owner's Manual_Europe_M52P63_cz
8-2. Přizpůsobení
Technické údaje vozidla
■Alarm* (S.73)
*: Je-li ve výbavě
■Ukazatelé, přístroje a multiinformační displej (S.81, 85)
*1: Podrobnosti o jednotlivé funkci: S.89
*2: Výchozí nastavení se liší podle země.
*3: Arabština, španělština, ruština, francouzština, němčina, italština, nizozemština,
turečtina, polština, hebrejština, norština, švédština, dánština , ukrajinština, finština,
řečtina, čeština, portugalština, rumunština, slovenština, maďarština, vlámština
*4: Je-li ve výbavě
FunkceVýchozí
nastavení
Přizpůsobené
nastavení
Deaktivace alarmu, když
jsou odemknuty dveře pou- žitím klíče nebo mechanic-
kého klíče
VypnutoZapnuto——O
Funkce*1Výchozí nastaveníPřizpůsobené nastavení
Jazyk*2Angličtina*3—O—
Jednotky*2L/100 kmkm/L—O—míle (MPG)*4
Zobrazení spotřeby paliva
Celkový průměr
(Průměrná spo- třeba paliva
[po resetování])
Průměr jízdy (Prů- měrná spotřeba pali-
va [po nastartování])
—O—Průměr na natanko-
vání (Průměrná spo-
třeba paliva
[po natankování])
Zobrazení s vazbou na
audiosystém*4ZapnutoVypnuto—O—
Typ informací o jízděPo nastartováníPo resetování—O—
Položky informací o jízdě
(první položka)Vzdálenost
Průměrná rychlost
vozidla—O—
Uplynulý čas
Položky informací o jízdě
(druhá položka)Uplynulý čas
Průměrná rychlost vozidla—O—
Vzdálenost
Vyskakovací oknoZapnutoVypnuto—O—