559
8
8-2. Postupy v případě nouze
Když nastanou potíže
4 Nastartujte motor druhého vozi-
dla. Lehce zvyšte otáčky motoru
a udržujte je na této úrovni při-
bližně 5 minut, aby se dobil aku-
mulátor vašeho vozidla.
5 Vozidla se systémem Smart
Entry & Start: Otevřete a zavřete
kterékoliv z dveří vašeho vozidla
s vypnutým spínačem motoru.
6 Udržujte otáčky motoru na dru-
hém vozidle a nastartujte motor
zapnutím spínače motoru do
ZAPNUTO.
7 Jakmile je motor vozidla nastar-
tován, odstraňte startovací ka-
bely v přesně opačném pořadí,
ve kterém byly připojeny.
8 Motor 1ZR-FAE: Nasaďte zpět
kryt motoru.
Motor M15A-FKS: Nasaďte zpět
kryt kladného (+) pólového vý-
vodu akumulátoru.
Jakmile motor start uje, nechte vozi-
dlo co nejdříve zkontrolovat u které-
hokoliv autorizovaného prodejce
nebo v servisu Toyota, nebo v kte-
rémkoliv spolehlivém servisu.
■Startování motoru, když je vybitý akumulátor
Motor nemůže být startován roztlačením.
■Abyste zabránili vybití akumulátoru
●Když je vypnutý moto r, vypněte svět-
lomety a audiosystém.
●Když vozidlo jede po delší dobu níz-
kou rychlostí, jako např. v hustém pro-
vozu atd., vypněte nepotřebné elektrické součásti.
■Když je akumulátor vyjmutý nebo
vybitý
●Informace uložené v ECU budou vy-
mazány. Když je akumulátor vybitý, nechte vozidlo prohlédnout u kterého-
koliv autorizovaného prodejce nebo
v servisu Toyota, nebo v kterémkoliv spolehlivém servisu.
●Některé systémy mohou vyžadovat
inicializaci. ( S.600)
■Když odpojujete pólové vývody
akumulátoru
Když jsou pólové vývody akumulátoru odpojeny, informace uložené v ECU bu-
dou vymazány. Před odpojením pólo-
vých vývodů akumulát oru kontaktujte kteréhokoliv autor izovaného prodejce
nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spo-
lehlivý servis.
■Dobíjení akumulátoru
Elektřina uložená v akumulátoru se
bude postupně vybíjet, i když se vozidlo nepoužívá, z důvodu přirozeného vybí-
jení a spotřeby elektřiny některých elek-
trických zařízení. Pokud je vozidlo odstaveno dlouhou dobu, akumulátor se
může vybít a motor nemusí jít nastarto-
vat. (Akumulátor se d obíjí automaticky během jízdy.)
5709-1. Technické údaje
Doporučená viskozita (SAE):
Doporučeno
Předpokládaný rozsah teplot
před příští výměnou oleje
SAE 0W-20, kterým je z výroby pl-
něno vaše vozidlo, je nejlepší vol-
bou z hlediska nízké spotřeby
paliva a dobrého startování v chlad-
ném počasí. Pokud není dostupný
olej SAE 0W-20, m ůže být použit
olej SAE 5W-30. P ři příští výměně
oleje by však měl být nahrazen ole-
jem SAE 0W-20.
Viskozita oleje (ja ko příklad je zde
vysvětleno 0W-20):
• Hodnota 0W v označení 0W-20
vyjadřuje vlastnost oleje, která
umožňuje startov ání motoru za
studena. Oleje s nižším číslem
před W umožňují snadnější star-
tování motoru v chladném počasí.
• Hodnota 20 v označení 0W-20
vyjadřuje viskózní vlastnost ole-
je, když má olej vysokou teplotu.
Olej s vyšší viskozitou (s vyšší
hodnotou) je vhodnější, pokud
vozidlo jezdí vyššími rychlostmi
nebo při extrémním zatížení.
Co znamenají štítky na nádobách
oleje:
Některé nádoby oleje jsou označeny
jednou nebo oběma registrovaný-
mi značkami API, aby vám pomohly
zvolit olej, který byste měli použít.
Servisní symbol API
Horní část: "API SERVICE SP" znamená
označení kvality oleje podle American
Petroleum Institute (API).
Střední část: "SAE 0W-20" znamená
třídu viskozity SAE.
Spodní část: "Resource-Conserving"
znamená, že tento olej zajišťuje úsporu
paliva a ochranu ži votního prostředí.
Značka certifikace ILSAC
Na přední straně nádobky je zobrazena
certifikační značka The International
Lubricant Specification Advisory
Committee (ILSAC)
571
9
9-1. Technické údaje
Technické údaje vozidla
■Volba motorového oleje
(motor M15A-FKS)
Ve vašem vozidle je použit olej
"Toyota Genuine Motor Oil". Toyota
doporučuje používat schválený olej
"Toyota Genuine Motor Oil". Může-
te použít také jiný motorový olej
stejné kvality.
Třída oleje:
0W-16:
Vícerozsahový motorový olej API
třídy SN "Resource-Conserving",
SN PLUS "Resource-Conserving"
nebo SP "Resource-Conserving",
nebo ILSAC GF-6B
0W-20 a 5W-30:
Vícerozsahový motorový olej API
třídy SM "Energy-Conserving", SN
"Resource-Conserving", SN PLUS
"Resource-Conserving" nebo SP
"Resource-Conserving", nebo
ILSAC GF-6A
Doporučená visk ozita (SAE):
Doporučeno
Předpokládaný rozsah teplot
před příští výměnou oleje
SAE 0W-16, kterým je z výroby pl-
něno vaše vozidlo, je nejlepší vol-
bou z hlediska nízké spotřeby
paliva a dobrého startování v chlad-
ném počasí. Pokud není dostupný
olej SAE 0W-16, může být použit
olej SAE 0W-20. Při příští výměně
oleje by však měl být nahrazen ole-
jem SAE 0W-16.
Viskozita oleje (jako příklad je zde
vysvětleno 0W-16):
• Hodnota 0W v označení 0W-16
vyjadřuje vlastnost oleje, která
umožňuje startování motoru za
studena. Oleje s nižším číslem
před W umožňují snadnější star-
tování motoru v chladném počasí.
• Hodnota 16 v označení 0W-16
vyjadřuje viskózní vlastnost ole-
je, když má olej vysokou teplotu.
Olej s vyšší viskozitou (s vyšší
hodnotou) je vh odnější, pokud
vozidlo jezdí vyššími rychlostmi
nebo při extrémním zatížení.
5809-2. Přizpůsobení
Některá nastavení funkcí se změní současně s nastavením jiných funkcí,
které jsou přizpůsobovány. Pro d alší podrobnosti kontaktujte kteréhokoliv
autorizovaného prodejce nebo ser vis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý
servis.
Nastavení, která mohou být změn ěna použitím multimediální obrazovky
(vozidla s multimediálním systémem)
Nastavení, která mohou být změněna použitím spínačů ovládání př ístroje
Nastavení, která mohou být změněna autorizovaným prodejcem nebo
servisem Toyota, nebo kterýmk oliv spolehlivým servisem.
Vysvětlení symbolů: O = Dostupné, — = Nedostupné
■Ukazatelé, přístroje a multiinformační displej (S.76, 81, 95, 104)
Přizpůsobitelné funkce
Funkce*1Výchozí
nastavení
Přizpůsobené
nastavení
Jazyk*2Angličtina*3—O—
JednotkyL/100 kmkm/L—O—
Typ přístrojů*4AnalogovéDigitální—O—Digitální+*5
Typ přístrojů*62kruhový1kruhový*7
—O—Bezkruhový*7
Typ přístrojů*6Smart
Casual
—O—Tough
Sporty
Typ ukazatele*8OtáčkoměrRychloměr—O—
Kontrolka Eco jízdyZapnutoVypnuto—O—
Zobrazení spotřeby paliva
Celkový průměr
(Průměrná spo-
třeba paliva
[po resetování])
Průměr jízdy (Prů-
měrná spotřeba paliva
[po nastartování])
—O—Průměr na natanko-
vání (Průměrná spo-
třeba paliva
[po natankování])
581
9
9-2. Přizpůsobení
Technické údaje vozidla
*1: Podrobnosti o jednotlivé funkci: S.99, 107
*2: Výchozí nastavení se liší podle země.
*3: Arabština, španělština, ruština, francouzština, němčina, italština, nizozemština,
turečtina, polština, hebrejština, norština, švédština, dánština , ukrajinština, finština,
řečtina, čeština, portugalština, rumunština, slovenština, maďarština, vlámština
*4: 7palcový displej
*5: Je-li ve výbavě
*6: 12,3palcový displej
*7: Zapnutí/vypnutí widgetu lze změnit.
*8: 12,3palcový displej, když je zvolen 1kruhový displej
Zobrazení s vazbou na
audiosystém*4ZapnutoVypnuto—O—
Typ informací o jízdě*4Po nastartováníPo resetování—O—
Položky informací o jízdě
(první položka)Vzdálenost
Průměrná rychlost
vozidla—O—
Uplynulý čas
Položky informací o jízdě
(druhá položka)Uplynulý čas
Průměrná rychlost
vozidla—O—
Vzdálenost
Položky TRIP A (První po-
ložka)*6Vzdálenost
Průměrná rychlost
vozidla—O—
Uplynulý čas
Položky TRIP A (Druhá po-
ložka)*6Průměrná rych-
lost vozidla
Vzdálenost—O—Uplynulý čas
Položky TRIP B (První po-
ložka)*6Vzdálenost
Průměrná rychlost
vozidla—O—
Uplynulý čas
Položky TRIP B (Druhá po-
ložka)*6Průměrná rych-
lost vozidla
Vzdálenost—O—Uplynulý čas
Vyskakovací oknoZapnutoVypnuto—O—
Funkce*1Výchozí nastaveníPřizpůsobené nastavení
589
9
9-2. Přizpůsobení
Technické údaje vozidla
Některá nastavení funkcí se změní současně s nastavením jiných funkcí, které
jsou přizpůsobovány. Pro další podrobnosti kontaktujte kteréhok oliv autorizo-
vaného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
Nastavení, která mohou být změn ěna použitím multimediální obrazovky
(vozidla s multimediálním systémem)
Nastavení, která mohou být změněna použitím spínačů ovládání př ístroje
Nastavení, která mohou být změněna autorizovaným prodejcem nebo
servisem Toyota, nebo kterýmk oliv spolehlivým servisem.
Vysvětlení symbolů: O = Dostupné, — = Nedostupné
■Ukazatelé, přístroje a multiinformační displej
( S.76, 85, 89, 100, 104)
Přizpůsobitelné funkce
Funkce*1Výchozí
nastavení
Přizpůsobené
nastavení
Jazyk*2, 3Angličtina*4—O—
JednotkyL/100 kmkm/L—O—
Typ přístrojů*3, 52kruhový1kruhový*6
—O—Bezkruhový*6
Typ přístrojů*3Chytrý
Neformální
—O—Drsný*5
Sportovní
Typ ukazatele*3, 5OtáčkoměrRychloměr—O—
Typ ukazatele*3, 7Otáčkoměr
Rychloměr
—O—Jednoduchý
(bezkruhový)
Indikátor Eco jízdy*3ZapnutoVypnuto—O—
Spotřeba paliva
Celkový průměr
(Průměrná spo-
třeba paliva
[po resetování])
Průměr jízdy (Prů-
měrná spotřeba paliva
[po nastartování])
—O—Průměr od tankování
(Průměrná spotřeba
paliva [po natanko-
vání]*7)
5909-2. Přizpůsobení
*1: Podrobnosti o jednotlivé funkci: S.100, 104
*2: Výchozí nastavení se liší podle země.
*3: Toto nastavení se mění podle Moje nastavení
*4: Arabština, španělština, ruština, francouzština, němčina, italština, nizozemština,
turečtina, polština, hebrejština, norština, švédština, dánština , ukrajinština, finština,
řečtina, čeština, portugalština, rumunština, slovenština, maďarština, vlámština
*5: 12,3palcový displej
*6: Zapnutí/vypnutí widgetu lze změnit.
*7: 7palcový displej
Zobrazení s vazbou na
audiosystém*3, 7ZapnutoVypnuto—O—
Typ informací o jízdě*3, 7Po nastartováníPo resetování—O—
Položky informací o jízdě
(První položka)*3Vzdálenost
Průměrná rychlost
vozidla—O—
Uplynulý čas
Položky informací o jízdě
(Druhá položka)*3Uplynulý čas
Vzdálenost
—O—Průměrná rychlost
vozidla
Položky TRIP A (První po-
ložka)*3, 5Vzdálenost
Průměrná rychlost
vozidla—O—
Uplynulý čas
Položky TRIP A (Druhá po-
ložka)*3, 5Průměrná rych-
lost vozidla
Vzdálenost—O—Uplynulý čas
Položky TRIP B (První po-
ložka)*3, 5Vzdálenost
Průměrná rychlost
vozidla—O—
Uplynulý čas
Položky TRIP B (Druhá po-
ložka)*3, 5Průměrná rych-
lost vozidla
Vzdálenost—O—Uplynulý čas
Vyskakovací zobrazení*3ZapnutoVypnuto—O—
Funkce*1Výchozí nastaveníPřizpůsobené nastavení
615Abecední rejstřík
Světla
AHB (Automatická dálková
světla) .............................197, 199
Kosmetické lampičky ................435
Osvětlení kufru ..........................132
Páčka směrových světel ...........187
Přední osobní lampičky .............423
Přední vnitřní lampičky ..............422
Přehled osvětlení interiéru ........422
Příkon ........................................577
Spínač mlhových světel ............202
Spínač světlometů ....................194
Systém Prodloužení svícení
světlometů ..............................196
Vnitřní lampičky .........................422
Výměna žárovek .......................493
Zadní osobní lampičky ..............423
Světla pro denní svícení/přední
obrysová světla
Výměna žárovek .......................493
Světlomety
AHB (Automatická dálková
světla) .............................197, 199
Příkon ........................................577
Spínač světel ............................194
Systém Prodloužení svícení
světlometů ..............................196
Výměna žárovek ...............493, 494
Systém automatického ovládání
světel ..........................................194
Systém filtru výfukových plynů ..360
Systém chlazení...........................455
Přehřívání motoru .....................561
Systém imobilizéru motoru ..........74
Systém klimatizace
Automatický systém klimatizace ..412
Filtr klimatizace .........................484
Manuální systém klimatizace ....408
Režim koncentrovaného proudění
vzduchu na přední sedadla
(S-FLOW) ...............................418
Systém manuálního zapnutí/vypnutí
airbagů .........................................43
Systém nouzového zastavení.....325
Systém osvětlení vstupu ............423
Systém Prodloužení svícení
světlometů .................................196
Systém Smart Entry & Start
Funkce nastupování ..................124
Startování motoru .....................174
Umístění antén ..........................133
Systém světel pro denní svícení ...194
Systém uzavření palivového
čerpadla .....................................508
Systém zámku řazení ..................181