
125
3 
3-2. Otevírání, zaví rání a zamykání dveří
Před jízdou
■Klíč 
Otočením klíče se ovládají dveře  
následujícím způsobem:
Vozidla bez systému Smart Entry 
& Start 
1 Odemkne všechny dveře
Otočte a držte pro otevření oken*1  a střešního okna.*1, 2
2 Zamkne všechny dveře
Otočte a držte pro zavření oken*1  
a střešního okna.*1, 2 
*1: Toto nastavení musí být přizpůsobe- 
no u kteréhokoliv autorizovaného 
prodejce nebo v servisu Toyota, nebo  v kterémkoliv spolehlivém servisu.*2: Je-li ve výbavě
Vozidla se systémem Smart  
Entry & Start 
Dveře mohou být také zamknuty  
a odemknuty pomoc í mechanické- 
ho klíče. ( S.555)
■Přepnutí funkce odemykání dveří  
(vozidla se systémem Smart Entry 
& Start) 
Je možné nastavit, k teré dveře funkce  nastupování odemkne  použitím bezdrá- 
tového dálkového ovládání. 
1 Vypněte spínač motoru. 
2 Když indikátor na povrchu klíče ne- 
svítí, stisknět e a držte   nebo  
 přibližně 5 sekund při sou- 
časném stisknutí a držení  . 
Nastavení se změní  pokaždé, když je  provedena tato činno st, viz níže. (Když  
se nastavení stále m ění, uvolněte tlačít- 
ka, vyčkejte nejméně  5 sekund a opa- kujte krok  2.)
Multiinformační  displej/PípnutíFunkce odemykání
(7palcový displej) 
(12,3palcový displej) 
Venku: Pípne 3krát 
Uvnitř: Pípne 1krát  
(pro motor 1ZR-FAE)
Uchopením kliky  dveří řidiče se  
odemknou pou-
ze dveře řidiče.
Uchopením kliky 
dveří spolujezd- ce vpředu se  
odemknou 
všechny dveře.
(7palcový displej) 
(12,3palcový displej) 
Venku: Pípne 2krát 
Uvnitř: Pípne 1krát  
(pro motor 1ZR-FAE)
Uchopením kte- rékoliv kliky  
předních dveří 
se odemknou 
všechny dveře. 

137
3 
3-2. Otevírání, zaví rání a zamykání dveří
Před jízdou
■Aby systém správně fungoval
●Když ovládáte systém, ujistěte se, že  
máte elektronický kl íč u sebe. Nedávej- te elektronický klíč p říliš blízko k vozi- 
dlu, když ovládát e systém zvenku  
vozidla. 
V závislosti na poloze a uchopení elek- tronického klíče nemusí být klíč řádně  
detekován a systém  nemusí správně  
fungovat. (Alarm se může náhodně vy- pnout nebo nemusí fungovat funkce  
ochrany před zamknutím dveří.)
●Nenechávejte elektronický klíč uvnitř 
kufru. Funkce ochrany před uzamčením klíče  
nemusí fungovat v z ávislosti na polo- 
ze klíče (vnitřní okraj kufru), podmín- kách (uvnitř kovového pouzdra, blízko  
kovových předmět ů) a rádiových  
vlnách v okolní oblasti. ( S.132)
■Když systém Smart Entry & Start  řádně nefunguje
●Zamykání a odemykání dveří:  S.555
●Startování motoru: S.556
■Přizpůsobení 
Některé funkce je možné přizpůsobit.  
( S.579, 588)
■Pokud byl systém Smart Entry  
& Start deaktivován v přizpůsobe- ném nastavení
●Zamykání a odemykání dveří: Použij- 
te bezdrátové dálkové ovládání nebo 
mechanický klíč. ( S.124, 555)
●Startování motoru a přepínání režimů  spínače motoru:  S.556
●Vypnutí motoru: S.176
VÝSTRAHA
■Výstraha týkající se rušení elek- 
tronických zařízení
●Lidé s implantabilními kardiostimuláto-
ry, kardiostimulátory pro resynchro-
nizační terapii nebo implantabilními  kardiovertery-defib rilátory by měli  
udržovat přiměřenou vzdálenost 
mezi sebou a ant énami systému  
Smart Entry & Start. ( S.133) Rádiové vlny mohou ovlivňovat čin- 
nost takových zařízení. Pokud je to 
nezbytné, funkce nastupování může  být zrušena. O podrobnostech týkají- 
cích se frekvencí r ádiových vln a ča- 
sování vysílaných  rádiových vln se  informujte u kteréhokoliv autorizova- 
ného prodejce nebo v servisu Toyota, 
nebo v kterémkoliv spolehlivém ser- visu. Pak se poraďte se svým léka- 
řem, zda byste měli funkci 
nastupování zrušit.
●Uživatelé jakýchko liv zdravotních  
pomůcek, jiných než jsou implanta- bilní kardiostimulátory, kardiostimu- 
látory pro resynch ronizační terapii  
nebo implantabilní kardiovertery-de- fibrilátory, by měli kontaktovat výrob- 
ce těchto pomůcek ohledně informací 
o jejich činn osti pod vlivem rádiových  vln. 
Rádiové vlny mohou mít neočekáva-
ný účinek na činnost takových léčeb- ných pomůcek. 
Pro podrobnosti o vypnutí funkce na- stupování kontaktujte kteréhokoliv au- 
torizovaného prodejce nebo servis 
Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý  servis. 

149
3 
3-5. Otevírání a zavírání oken
Před jízdou
Pokud spínač uvolníte, když se okno po- 
hybuje, začněte znovu od začátku. Pokud se okno vrací a nemůže být úplně  
zavřeno nebo otevř eno, nechte vozidlo  
zkontrolovat kterýmkoliv autorizovaným  prodejcem nebo servisem Toyota, nebo  
kterýmkoliv spolehlivým servisem.
■Ovládání oken s vazbou na zamy-
kání dveří
●Vozidla bez systému Smart Entry 
& Start: Elektricky ovládaná okna mo- hou být otevřena a  zavřena použitím  
klíče.* ( S.125) 
Vozidla se systémem Smart Entry  & Start: Elektricky ovládaná okna mo- 
hou být otevřena a  zavřena použitím  
mechanické ho klíče.* (S.555)
●Elektricky ovládaná okna mohou být  
otevřena a zavřena  použitím bezdrá- tového dálkového ovládání.*  
( S.124)*: Tato nastavení musí být přizpůsobena  u kteréhokoliv aut orizovaného prodej- 
ce nebo v servisu Toyota, nebo v kte-
rémkoliv spolehlivém servisu.
■Přizpůsobení 
Některé funkce je možné přizpůsobit.  
( S.579, 588)
VÝSTRAHA
Dodržujte následující pokyny. Nedo- 
držení těchto pokynů může vést ke 
smrtelnému nebo k  vážnému zranění.
■Zavírání oken
●Řidič odpovídá za veškeré ovládání  elektricky ovládaných oken, včetně  
ovládání oken spo lucestujících.  
Abyste předešli neúmyslnému ovlá-
dání, zvláště u dětí, nedovolte dě- tem ovládat elektricky ovládaná  
okna. Děti a ostatní cestující mohou 
být částmi těla zachyceni v elektric- ky ovládaných oknech. Když jedete  
s dětmi, doporučujeme vám použít 
spínač blokování oken. ( S.150)
●Při ovládání oken dbejte na to, aby  
žádní cestující ne měli žádnou část  těla na takových místech, kde by  
mohli být zachyceni oknem.
●Když používáte bezdrátové dálkové 
ovládání, klíč nebo mechanický klíč 
a ovládáte elektri cky ovládaná okna,  ovládejte elektricky ovládaná okna  
poté, co se ujistíte, že se žádný 
z cestujících nemůže kteroukoliv  částí těla zachytit v okně. Nenechá- 
vejte také děti ovládat okno pomocí 
bezdrátového dálkového ovládání,  klíče nebo mechanického klíče.  
Děti a ostatní cestující mohou být 
zachyceni v elektricky ovládaném  okně.
●Když vozidlo opou štíte, vypněte  spínač motoru,  vezměte klíč  
a opusťte vozidlo spolu s dětmi. 
Může dojít k neúmyslnému ovládá- ní, z důvodu neukázněnosti atd.,  
které by mohlo vést k nehodě. 

151
3 
3-5. Otevírání a zavírání oken
Před jízdou
*: Je-li ve výbavě
■Otevírání a zavírání 
1 Otevření střešního okna*
Střešní okno se zastaví těsně před po- lohou úplného otevře ní, aby se snížil  
hluk větru. Pro úplné otevření střešního 
okna stiskněte spínač znovu.
2 Zavření střešního okna*
*: Pro zastavení střešního okna v mezi- 
poloze lehce stiskněte některou stra-
nu spínače střešního okna.
■Vyklápění a sklápění 
1 Vyklopení střešního okna*
2Sklopení střešního okna*
*: Pro zastavení střešního okna v mezi- 
poloze lehce stiskněte některou stra- nu spínače střešního okna.
■Střešní okno je možno ovládat,  
když 
Spínač motoru je v ZAPNUTO.
■Ovládání střešního okna po vypnutí  
motoru 
Střešní okno může být ovládáno přibliž- ně 45 sekund poté, co  je spínač motoru  
přepnut do PŘÍSLUŠENSTVÍ nebo vy-
pnut. Nemůže však být ovládáno, jakmi- le se otevřou dveře řidiče.
■Funkce ochrany proti sevření 
Pokud je mezi střešním oknem a jeho  
rámem detekován ně jaký předmět, když  se střešní okno zaví rá nebo sklápí, po- 
hyb se zastaví a střešní okno se mírně 
pootevře.
■Sluneční clona 
Sluneční clona může být vytažena nebo  
zatažena manuálně . Když se však ote- 
vře střešní okno, sl uneční clona se vy- táhne automaticky.
■Ovládání střešního okna s vazbou  
na zamykání dveří
●Vozidla bez systému Smart Entry 
& Start: Střešní okno může být otevře-
no a zavřeno použitím klíče.* 
( S.125) Vozidla se systémem Smart Entry  
& Start: Střešní okno může být otevře-
no a zavřeno použitím mechanického  klíče.* ( S.555)
●Střešní okno může být otevřeno a za- vřeno použitím bezdrátového dálkové- 
ho ovládání.* ( S.124)*: Tato nastavení musí být přizpůsobena  u kteréhokoliv aut orizovaného prodej- 
ce nebo v servisu Toyota, nebo v kte-
rémkoliv spolehlivém servisu.
Střešní okno*
Pro otevření a zavření střešního  
okna a pro jeho vyklopení a sklo-
pení použijte spínače na stropě.
Ovládání střešního okna 

1523-5. Otevírání a zavírání oken
■Když se střešní okno nezavírá nor- 
málně 
Proveďte následující postup:
●Pokud se střešní okno zavře a pak se  znovu mírně otevře 
1 Zastavte vozidlo. 
2 Stiskněte a držte spínač  .*1
Střešní okno se zavře, znovu se otevře  
a pozastaví se na přibližně 10 sekund.*2  Pak se opět zavře, vyklopí se a pozasta- 
ví na přibližně 1 sekundu. Nakonec se 
sklopí, otevře a zavře. 
3 Zkontrolujte střešní okno, abyste se  ujistili, že je úplně zavřeno a pak spí- 
nač uvolněte.
●Pokud se střešní okno sklopí, ale pak 
se opět vyklopí 
1 Zastavte vozidlo. 
2 Stiskněte a držte spínač *1, až se  
střešní okno pohne do polohy vyklo- pení, a zastaví se. 
3 Uvolněte spínač a pak stiskněte  
a držte spínač   znovu.*1
Střešní okno se pozas taví na přibližně  
10 sekund ve vyklopené poloze.*2 Pak  
se mírně seřídí a zastaví se na přibližně 
1 sekundu. Nakonec se sklopí, otevře  a zavře. 
4 Zkontrolujte střešní okno, abyste se  
ujistili, že je úplně zavřeno a pak spí-
nač uvolněte.*1: Pokud je spínač uvolněn v nespráv-
ném okamžiku, postup musí být pro-
veden znovu od začátku.
*2: Pokud je spínač uvolněn po výše  uvedené 10sekundové pauze, auto- 
matická činnost bude zrušena. V tom  
případě stiskněte  a držte spínač    
nebo  , a střešní okno se vyklopí  
a pozastaví se na přibližně 1 sekundu.  
Pak se sklopí, otevř e a zavře. Zkont- rolujte střešní okno,  abyste se ujistili,  
že je úplně zavřeno a pak spínač 
uvolněte. 
Pokud se střešní o kno po provedení  
výše uvedeného postupu  úplně nezavře,  nechte vozidlo zkont rolovat kterýmkoliv  
autorizovaným prode jcem nebo servi- 
sem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehli- vým servisem.
■Přizpůsobení 
Některé funkce je možné přizpůsobit.  
( S.579, 588) 

1604-1. Před jízdou
VÝSTRAHA
■Když jedete na kluzkých povr- 
ších vozovky
●Prudké zabrzdění, zrychlení a zato- čení může způsobit prokluzování  
pneumatik a snížení vaší schop-
nosti ovládat vozidlo.
●Prudká akcelerace, brzdění moto-
rem z důvodu přeř azení nebo rych- 
lé změny otáček motoru mohou  způsobit smyk vozidla.
●Po projetí louží mírně sešlápněte brzdový pedál, abyste se ujistili, že  
brzdy fungují správně. Mokré brz-
dové destičky mohou bránit správ- né funkci brzd. Pokud jsou mokré  
brzdy pouze na jedné straně a řád-
ně nefungují, může to ovlivnit řízení.
■Když přesunujete řadicí páku
●Vozidla s Multidrive: Nenechávejte  vozidlo popojíždět dozadu, když je  
zvolena poloha pr o jízdu vpřed,  
nebo popojíždět dopředu, když je  zařazená poloha v R. 
Tím může dojít k zastavení motoru 
nebo to povede ke snížení výkonu  brzd a řízení, což může způsobit  
nehodu nebo poškození vozidla.
●Vozidla s Multidrive: Nepřesunujte 
řadicí páku do P, když se vozidlo 
pohybuje. To může způsobit poškození převo- 
dovky a může to mí t za následek  
ztrátu ovladatelnosti vozidla.
●Nepřesunujte řadicí páku do R, 
když se vozidlo pohybuje dopředu. To může způsobit poškození převo- 
dovky a může to mí t za následek  
ztrátu ovladatelnosti vozidla.
●Nepřesunujte řadicí páku do polohy 
pro jízdu, když se vozidlo pohybuje  dozadu. 
To může způsobit poškození převo-
dovky a může to mí t za následek  ztrátu ovladatelnosti vozidla.
●Přesunutím řadicí páky do N, když se vozidlo pohybuje, dojde k odpo- 
jení motoru od převodovky. Když je 
zvoleno N, není možné brzdit moto- rem.
●Vozidla s Multidrive: Dávejte pozor, abyste nepřesouvali řadicí páku při  
sešlápnutém plynovém pedálu. 
Přesunutí řadicí  páky do kterékoliv  jiné polohy než P nebo N může vést  
k neočekávanému zrychlení vozi-
dla, což může  způsobit nehodu  s následky smrti nebo vážných zra- 
nění.
■Když slyšíte kví livý nebo skřípa- 
vý zvuk (indikátory opotřebení 
brzdových destiček) 
Nechte co nejdříve  přední a zadní  
brzdové destičky souč asně zkontrolo- 
vat a vyměnit u které hokoliv autorizo- vaného prodejce nebo v servisu  
Toyota, nebo v kter émkoliv spolehli- 
vém servisu. 
Pokud nebudou destičky včas vymě- 
něny, může dojít k poškození kotoučů. 
Je nebezpečné jezdit s vozidlem, když  
jsou překročeny meze opotřebení brz- dových destiček a/nebo kotoučů.
■Když je vozidlo zastaveno
●Nevytáčejte motor. 
Pokud je zařazena jiná poloha než 
P (Multidrive) nebo N, vozidlo může  náhle a neočekávaně zrychlit  
a způsobit tak nehodu.
●Vozidla s Multidrive: Abyste zabrá-
nili nehodám z důvodu popojetí 
vozidla, vždy mějte sešlápnutý brz- dový pedál, když běží motor, a po- 
kud je to potřeba, zabrzděte 
parkovací brzdu.
●Pokud je vozidlo  zastaveno na sva- 
hu, vždy sešlápnět e brzdový pedál  
a bezpečně zabrzd ěte parkovací  brzdu, pokud je to potřeba, abyste  
zabránili nehodám z důvodu popo-
jetí vozidla dopředu nebo dozadu. 

163
4 
4-1. Před jízdou
Jízda
UPOZORNĚNÍ
• Když zastavujete vozidlo s řadicí  
pákou v poloze jiné než N, sešláp-
něte úplně spojkový pedál a zastav- te vozidlo použitím brzd.
●Nepřesouvejte řadicí páku do R bez toho, že je vozidl o úplně zastaveno. 
Jinak to může poškodit spojku, pře-
vodovku a řazení.
■Když parkujete vozidlo (vozidla 
s Multidrive) 
Vždy zabrzděte parkovací brzdu  a přesuňte řadicí pá ku do P. Jinak to  
může způsobit, že se vozidlo pohne, 
nebo může náhle zrychlit, pokud se- šlápnete nechtěně plynový pedál.
■Abyste předešli poškození sou-částí vozidla
●Neotáčejte volant  na doraz v obou  
směrech a nedržt e ho tam delší  dobu. 
Tím se může poškodi t posilovač ří- 
zení.
●Když jedete přes nerovnosti na sil-
nici, jeďte co nejpomaleji, abyste  předešli poškození kol, podvozku  
vozidla atd.
■Pokud dojde k de fektu pneumati- 
ky během jízdy 
Vypuštěná nebo poškozená pneuma- tika může způsobit následující situa- 
ce. Držte pevně volant a pozvolna 
sešlápněte brzdový pedál, abyste vo- zidlo zpomalili.
●Může být obtížné ovládat vozidlo.
●Vozidlo vydává neobvyklé zvuky  
nebo vibrace.
●Vozidlo se nepřirozeně naklání. 
Informace o tom, co dělat, když dojde  
k defektu pneumatiky ( S.525, 541)
■Když narazíte na zaplavené vo- zovky 
Nejezděte po vozovce, která byla za- 
topena po silném dešti atd. Tím by  mohlo dojít k následujícímu vážnému  
poškození vozidla:
●Zastavení motoru
●Zkrat elektrických součástí
●Poškození motoru způsobené po-
nořením do vody 
V případě, že jste jezdili po zaplavené  
vozovce a vozidl o bylo zaplaveno  nebo uvízlo v bahně nebo písku, po- 
žádejte kteréhokoliv  autorizovaného  
prodejce nebo servis Toyota, nebo  kterýkoliv spolehli vý servis, aby zkon- 
troloval následující:
●Funkce brzd
●Změny množství a  kvality motoro- vého oleje, převodovkové kapaliny,  
spojkové kapaliny, oleje diferenciálu 
atd.
●Stav maziva ložisek a kloubů zavě-
šení (kde je to možné) a funkci  všech kloubů, ložisek atd. 

165
4 
4-1. Před jízdou
Jízda
Před tažením zkontrolujte přípust- 
nou hmotnost přípo jného vozidla,  
celkovou hmotnost vozidla (GVM), 
maximální zatížení nápravy (MPAC) 
a maximální svislé zatížení tažného 
háku. ( S.566)
VÝSTRAHA
●Nerozmísťujte zátěž nevyváženě. 
Nesprávné zatížení může způsobit 
zhoršení ovládání řízení a brzd, což  může způsobit smrt nebo vážná  
zranění.
Tažení přívěsu
Vaše vozidlo je primárně určeno  
pro přepravu cestujících. Tažení 
přívěsu bude mít negativní vliv 
na ovládání, výkon, brzdění, ži-
votnost a spotřebu paliva. Vaše 
bezpečí a spokojenost závisí na 
řádném používání správného 
vybavení a opatrném způsobu 
jízdy. Pro zajištění bezpečnosti 
vaší i ostatních nepřetěžujte vo-
zidlo nebo přívěs.
Pro bezpečné tažení přívěsu 
buďte mimořádně opatrní a je-
zděte s přihlédnutím k vlastnos-
tem přívěsu a provozním 
podmínkám.
Záruka Toyota nepokrývá poško-
zení nebo poruchy způsobené 
tažením přívěsu pro obchodní 
účely.
Před tažením požádejte o další 
podrobnosti vašeho místního 
autorizovaného prodejce nebo 
servis Toyota, nebo kterýkoliv 
spolehlivý servis, protože v ně-
kterých zemích platí další před-
pisy.
Hmotnostní limity