103
2
2-1. Combiné d'instruments
Informations et témoins concernant l’état du véhicule
Zone d’affichage de contenu
Une multitude d'informations de conduite
peuvent être affichées. L'écran multifonc-
tionnel peut également être utilisé pour
modifier des réglages de l'écran et d'autres
réglages du véhicule.
Des écrans contextuel s indiquant des aver-
tissements ou des consei ls s'affichent égale-
ment dans certaines situations.
Zone d'affichage de l'état du sys-
tème d'aide à la conduite
Présente un affichage contracté de l'état du
système d'aide à la conduite lorsqu'il n'est
pas sélectionné pour s'afficher dans la zone
d’affichage de contenu, alors que l'un des
systèmes suivants est actif:
Pour moteur 1ZR-FAE
• LTA (aide au suivi de voie) (sur modèles
équipés) ( P.248)
• LDA (alerte de sortie de voie avec com-
mande de direction) (sur modèles équi-
pés) ( P.262)
• Régulateur de vitesse actif sur toute la
plage de vitesse (sur modèles équipés)
( P.288)
• Régulateur de vitesse actif (sur modèles
équipés) ( P.298)
• Régulateur de vitesse (sur modèles équi-
pés) ( P.328)
Pour moteur M15A-FKS
• PCS (système de sécurité de pré-colli-
sion) (sur modèles équipés) ( P.237)
• LTA (aide au suivi de voie) (sur modèles
équipés) ( P.257)
• LDA (alerte de sortie de voie) (sur
modèles équipés) ( P.269)
• PDA (aide à la conduite proactive) (sur
modèles équipés) ( P.274)
• Régulateur de vitesse actif (sur modèles
équipés) ( P.308)
• Régulateur de vitesse (sur modèles équi-
pés) ( P.320, 324)
• Limiteur de vitesse (sur modèles équipés)
( P.331)
■Affichage à cristaux liquides
De petits points ou des points de lumière sont
susceptibles d'apparaître sur l'écran. Ce phé-
nomène est caractéristique des écrans à cris- taux liquides et n'empêche nullement de
continuer de s'en servir.
Écran multifonctionnel
(affichage 12,3 pouces)
Affichage
AVERTISSEMENT
■Précautions d'utilisation pendant la
conduite
●Lorsque vous utilisez l'écran multifonc- tionnel pendant la conduite, faites parti-
culièrement attention à la sécurité
autour du véhicule.
●Ne regardez pas l'écran multifonctionnel
de manière continue pendant la
conduite car vous risquez de ne pas voir les piétons, des objets sur la route, etc.
devant le véhicule.
■Écran d'informations par temps froid
P. 9 0
105
2
2-1. Combiné d'instruments
Informations et témoins concernant l’état du véhicule
3 Appuyez sur la commande de
réglage des instruments ou
pour sélectionner un affichage à
modifier.
4 Appuyez sur la commande de
réglage des instruments ou
pour sélectionner un contenu.
5 Une fois le réglage terminé,
appuyez sur la commande de
réglage des instruments .
■Affichage des informations du
système d'aide à la conduite
Sélectionnez pour afficher l'état opéra-
tionnel des systèmes suivants:
Pour moteur 1ZR-FAE
LTA (aide au suivi de voie) (sur
modèles équipés) ( P.248)
LDA (alerte de sortie de voie avec
commande de direction) (sur
modèles équipés) ( P.262)
Régulateur de vitesse actif sur toute
la plage de vitesse (sur modèles
équipés) ( P.288)
Régulateur de vitesse actif (sur
modèles équipés) ( P.298)
Régulateur de vitesse (sur modèles
équipés) ( P.328)
Pour moteur M15A-FKS
PCS (système de sécurité de
pré-collision) (sur modèles équipés)
( P.237)
LTA (aide au suivi de voie) (sur
modèles équipés) ( P.257)
LDA (alerte de sortie de voie) (sur
modèles équipés) ( P.269)
PDA (aide à la conduite proactive)
(sur modèles équipés) ( P.274)
Régulateur de vitesse actif (sur
modèles équipés) ( P.308)
Régulateur de vitesse (sur modèles
équipés) ( P.320, 324)
Limiteur de vitesse (sur modèles
équipés) ( P.331)
■Affichage lié au système de navi-
gation (sur modèles équipés)
Sélectionnez pour afficher les informa-
tions suivantes liées au système de
navigation:
Guidage d'itinéraire vers la destina-
tion
Nom de la rue
■Réglages
Les réglages d'affichage d'instru-
ments peuvent être modifiés dans
• Langue
Sélectionnez pour changer la langue affi-
chée.
•Unités
Sélectionnez pour changer les unités de
mesure affichées.
• Type d'instrument
Sélectionnez pour modifier le type d'instru-
ment.
• Style des instruments
Sélectionnez pour modifier le style des ins-
truments.
• Type de cadran
1 cadran: Sélectionnez pour modifier l'affi-
chage du compteur de vitesse ou du
compte-tours.
• Témoin indicateur d'éco-conduite
Sélectionnez pour activer/désactiver le
témoin indicateur d'éco-conduite.
• Économie de carburant
Sélectionnez pour régler l'affichage de l'éco-
nomie de carburant.
• Éléments Info conduite
1102-1. Combiné d'instruments
Zone d’affichage de contenu
• Affichage des informations du système
d'aide à la conduite ( P.112)
• Compte-tours
Affiche le régime moteur en tours par minute
• Témoin d’éco-conduite (sur modèles équi-
pés) ( P.112)
Affichage des informations du sys-
tème d'aide à la conduite ( P. 1 1 2 )
Compteur de vitesse
Témoin de position de changement
de vitesse et de position de rapport
(sur modèles équipés) ( P.177)
Zone d'affichage du RSA (recon-
naissance des panneaux de signali-
sation) (sur modèles équipés)
( P.284)
Standard
Ces images constituent uniquement un exemple et sont susceptibles de varier légè-
rement par rapport à la réalité.
Affichage des informations du sys-
tème d'aide à la conduite ( P. 1 1 2 )
Compteur de vitesse
Témoin de position de changement
de vitesse et de position de rapport
(sur modèles équipés) ( P.177)
Zone d'affichage du RSA (recon-
naissance des panneaux de signali-
sation) (sur modèles équipés)
( P.284)
Minimum
Ces images constituent uniquement un exemple et sont susceptibles de varier légè-
rement par rapport à la réalité.
Compteur de vitesse
■L'affichage tête haute fonctionne
lorsque
Le contact du moteur est sur ON.
■Lors de l'utilisation de l'affichage tête
haute
Le port de lunettes de soleil, surtout si elles sont polarisées, peut gêner la lisibilité de
l'affichage tête haute, ou le faire paraître plus
sombre. Réglez la luminosité de l'affichage tête haute ou retirez vos lunettes de soleil.
AVERTISSEMENT
■Lors de l'utilisation de l'affichage tête
haute
●Vérifiez que la position et la luminosité
de l'affichage tête haute n'altère pas la sécurité pendant la conduite. Un mau-
vais réglage de la position ou de la lumi-
nosité de l'image peut obstruer le champ de vision du conducteur et
entraîner un accident, pouvant occa-
sionner des blessures graves, voire mortelles.
123
3
3-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
Avant de prendre le volant
■Signaux de fonctionnement
Véhicules sans système d'accès et de
démarrage mains libres
Les feux de détresse clignotent pour indiquer que les portes ont été verrouillées/déverrouil-
lées au moyen de la télécommande du ver-
rouillage centralisé. (Verrouillage: Une fois; Déverrouillage: Deux fois)
Véhicules avec système d'accès et de
démarrage mains libres
Le verrouillage/déverrouillage des portes à
l'aide de l'accès mains libres ou de la télé- commande du verrouillage centralisé est
confirmé par le clignotement des feux de détresse. (Verrouillage: Une fois; Déverrouil-
lage: Deux fois)
Un signal sonore retentit pour indiquer que
les vitres et le toit ouvrant*sont en mouve-
ment.*: Sur modèles équipés
■Fonction de sécurité
Véhicules sans système d'accès et de
démarrage mains libres
Si aucune porte n'est ouverte dans les 30 secondes qui suivent le déverrouillage du
véhicule à l'aide de la télécommande du ver-
rouillage centralisé, la fonction de sécurité verrouille à nouveau automatiquement le
véhicule.
Véhicules avec système d'accès et de
démarrage mains libres
Si aucune porte n'est ouverte dans les 30 secondes qui suivent le déverrouillage du
véhicule à l'aide de l'ac cès mains libres ou de
la télécommande du verrouillage centralisé, la fonction de sécurité verrouille à nouveau
automatiquement le véhicule.
■Si vous ne parvenez pas à verrouiller la
porte avec le capteur de verrouillage situé sur la partie supérieure de la poi-
gnée de porte avant (véhicules avec
système d'accès et de démarrage mains libres)
Si les portes ne peuvent pas être verrouillées
en touchant le capteur de verrouillage avec
un doigt, touchez le capteur de verrouillage avec la paume de votre main.
Si vous portez des gants, retirez-les.
■Signal sonore de verrouillage de porte
(véhicules équipés d'un système d'accès et démarrage mains libres)
Si vous essayez de verrouiller les portes
avec l'accès mains libres ou la télécom-
Écran multifonction-
nel/Bip
Fonction de déver-
rouillage
(écran 7 pouces)
(écran 12,3 pouces)
Extérieur: Émet 3
bips
Intérieur: Retentit
une fois (pour moteur
1ZR-FAE)
Le fait de saisir la
poignée de porte
conducteur ne déver-
rouille que la porte
conducteur.
Le fait de saisir la
poignée de la porte
passager avant
déverrouille toutes
les portes.
(écran 7 pouces)
(écran 12,3 pouces)
Extérieur: Émet deux
bips
Intérieur: Retentit
une fois (pour moteur
1ZR-FAE)
Le fait de saisir la
poignée de l'une des
portes avant déver-
rouille toutes les
portes.
1243-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
mande du verrouillage centralisé alors qu'une porte n'est pas complètement fermée, un
signal sonore retentit en continu pendant 5
secondes. Fermez complètement la porte pour arrêter le signal sonore, puis verrouillez
les portes à nouveau.
■Conditions affectant le fonctionnement
du système d'accès et de démarrage mains libres (sur modèles équipés) ou
de la télécommande du verrouillage
centralisé
Véhicules sans système d'accès et de
démarrage mains libres
P. 1 1 9
Véhicules avec système d'accès et de démarrage mains libres
P.132
■Si le système d'accès et de démarrage
mains libres (sur modèles équipés) ou
la télécommande du verrouillage cen- tralisé ne fonctionne pas correctement
Véhicules sans système d'accès et de
démarrage mains libres
Remplacez la pile de la clé par une neuve
dès qu'elle est usée. ( P.499)
Véhicules avec système d'accès et de démarrage mains libres
Utilisez la clé mécani que pour verrouiller et
déverrouiller les portes. ( P.567)
Remplacez la pile de la clé par une neuve
dès qu'elle est usée. ( P.499)
■Si la batterie est déchargée (véhicules avec système d'accès et de démarrage
mains libres)
Les portes ne peuvent pas être verrouillées
et déverrouillées au moyen de la fonction d'accès mains libres ou de la télécommande
du verrouillage centralisé. Verrouillez ou
déverrouillez les portes à l'aide de la clé mécanique. ( P.567)
■Fonction de rappel de siège arrière
(pour moteur M15A-FKS)
Pour vous rappeler de ne pas oublier vos
bagages, etc. sur le siège arrière, lorsque le contact du moteur est placé sur arrêt et que
les conditions suivant es sont réunies, un
signal sonore retentit et un message s'affiche sur l'écran multifonctionnel pendant environ 6
secondes.
●Le moteur démarre dans un délai de 10 minutes environ après l'ouverture et la
fermeture d'une porte arrière.
●Une porte arrière a été ouverte et fermée
après le démarrage du moteur.
Toutefois, si une porte arrière est ouverte et
ensuite fermée dans les 2 secondes qui suivent environ, la fonction de rappel de
siège arrière risque de ne pas fonctionner.
La fonction de rappel de siège arrière déter-
mine que des bagages, etc. ont été placés
sur un siège arrière en fonction de l'ouverture et de la fermeture d'une porte arrière. Par
conséquent, selon la situation, la fonction de
rappel de siège arrière risque de ne pas fonc- tionner et vous risquez d'oublier vos
bagages, etc. sur le siège arrière, ou elle
risque de fonctionner inutilement.
■Personnalisation
Certaines fonctions peuvent être personnali- sées. ( P.594, 603)
AVERTISSEMENT
■Pour éviter tout accident
Respectez les précautions suivantes
lorsque vous conduisez le véhicule.
Le non-respect de ces précautions peut provoquer l'ouverture d'une porte et la
chute d'un passager, et occasionner des
blessures graves, voire mortelles.
●Vérifiez que toutes les portes sont cor-
rectement fermées et verrouillées.
●Ne tirez pas sur la poignée de porte intérieure pendant la conduite.
Soyez particulièrement vigilant en ce qui
concerne les portes conducteur et pas- sager avant (sur certains modèles), car
celles-ci peuvent s'ouvrir même si le
bouton de verrouillage intérieur est en position verrouillée.
●Enclenchez les verrouillages de sécurité
enfants des portes arrière lorsque des enfants sont assis sur les sièges arrière.
1263-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
La porte ne peut pas être ouverte
depuis l'intérieur du véhicule lorsque le
verrouillage est enclenché.
1 Déverrouillage
2 Verrouillage
Vous pouvez actionner ces verrouillages afin
d'empêcher les enfants d'ouvrir les portes
arrière. Appuyez sur chaque contact de
porte arrière pour verrouiller chacune des
portes arrière.
Verrouillage de sécurité
enfants des portes arrière
Coffre
Il est possible d'ouvrir le coffre au
moyen du mécanisme d'ouverture
de coffre, de la fonction d'accès
mains libres (sur modèles équi-
pés) ou de la télécommande du
verrouillage centralisé.
AVERTISSEMENT
Respectez les précautions suivantes. Le non-respect de ces précautions peut
occasionner des blessures graves, voire
mortelles.
■Avant de prendre le volant
●Assurez-vous que le couvercle de coffre
est complètement fermé. Si le couvercle
de coffre n'est pas complètement fermé, il risque de s'ouvrir de manière inatten-
due et de heurter des objets proches ou
des bagages se trouvant dans le coffre peuvent être éjectés, et provoquer un
accident.
●Ne laissez pas les enfants jouer dans le
coffre. Si un enfant se retrouve accidentelle-
ment enfermé dans le coffre, il risque de
s'épuiser à cause de la chaleur, de s'asphyxier ou d'autres blessures.
●Ne laissez pas un enfant ouvrir ou fer-
mer le couvercle de coffre. Ceci peut entraîner une ouverture inat-
tendue du couvercle de coffre, lequel
risque de se refermer sur les mains, la tête ou le cou de l'enfant.
■Points importants pendant la
conduite
Ne laissez jamais personne s'asseoir dans le coffre. En cas de freinage brusque ou
de collision, la personne risque d'être griè-
vement blessée, voire tuée.
127
3
3-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
Avant de prendre le volant
■Mécanisme d'ouverture du coffre
Tirez le levier vers le haut pour déver-
rouiller le couvercle de coffre.
■Bouton de déverrouillage de
coffre
Véhicules sans fonction d'accès
mains libres
Déverrouillez toutes les portes à l'aide
AVERTISSEMENT
■Utilisation du coffre
Respectez les précautions suivantes.
À défaut, des parties du corps peuvent se
retrouver coincer dans le hayon, ce qui peut occasionner des blessures graves.
●Retirez toute charge lourde du cou-
vercle de coffre, telle que de la neige ou de la glace, avant de l'ouvrir. Si vous ne
respectez pas cette consigne, le cou-
vercle de coffre peut se refermer brus- quement juste après son ouverture.
●Avant d'ouvrir ou de fermer le couvercle
de coffre, vérifiez soigneusement la sécurité des abords.
●Si des personnes se trouvent à proxi-
mité, assurez-vous de leur sécurité et prévenez-les de l'ouverture ou de la fer-
meture du coffre.
●En cas de vent, soyez prudent lorsque vous ouvrez ou fermez le couvercle de
coffre, car il peut bouger brusquement
en cas de vent fort.
●Le couvercle de coffre peut se refermer
brusquement s'il n'est pas complète-
ment ouvert. Sachant qu' il est plus diffi-
cile d'ouvrir ou de fe rmer le couvercle de coffre lorsque le véhicule est en
pente et non à plat, prenez garde à ce
qu'il ne s'ouvre et ne se ferme pas tout seul de manière inattendue. Assu-
rez-vous que le couvercle de coffre est
complètement et parfaitement ouvert avant d’utiliser le coffre.
●Lorsque vous fermez le couvercle de
coffre, prenez particulièrement garde à
ne pas vous pincer les doigts, etc.
●Appuyez légèrement sur la face exté-
rieure du couvercle de coffre pour le fer-
mer. Si vous utilisez la poignée du coffre pour fermer complètement le couvercle
de coffre, vous risquez de vous coincer
les mains ou les bras.
●Ne fixez aucun accessoire autre que
des pièces Toyota d'origine au cou-
vercle de coffre. Sous l'effet du poids supplémentaire, le couvercle de coffre
risque de se refermer brusquement
juste après son ouverture.
Ouverture/fermeture du coffre
131
3
3-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
Avant de prendre le volant
●Le signal sonore intérieur retentit en continu
■Fonction d'économie de la batterie
La fonction d'économie de la batterie est acti-
vée pour éviter la décharge de la pile de la clé électronique et de la batterie du véhicule
quand le véhicule n'est pas utilisé pendant
une durée prolongée.
●Dans les situations suivantes, il peut arri-
ver que le système d'accès et de démar- rage mains libres prenne un certain temps
pour déverrouiller les portes.
• La clé électronique a été laissée à environ 3,5 m (11 ft.) à l'extérieur du véhicule pen-
dant 40 secondes ou plus.
• Le système d'accès et de démarrage mains libres n'a pas été utilisé pendant 5
jours ou plus.
●Si le système d'accès et de démarrage
mains libres n'a pas été utilisé pendant 14 jours ou plus, aucune porte ne peut être
déverrouillée à l'exception de la porte du
conducteur. Dans ce cas, tenez la poignée de la porte du conducteur, ou utilisez la
télécommande du verrouillage centralisé
ou la clé mécanique pour déverrouiller les portes.
■Fonction d'économie de la pile de la clé électronique
Quand le mode d'économie de la pile est
actif, l'usure de la pile est réduite au mini-
mum car la clé électronique ne reçoit plus d'ondes radio.
Appuyez deux fois sur tout en mainte-
nant appuyé. Assurez-vous que le
témoin de la clé électronique clignote 4 fois.
Lorsque le mode d'économie de la pile est
actif, le système d'accès et de démarrage mains libres ne peut pas être utilisé. Pour
annuler la fonction, appuyez sur n'importe
quel bouton de la clé électronique.
Pour moteur 1ZR-FAE
Pour moteur M15A-FKS
■En cas d'arrêt de la clé électronique
Si la position de la clé électronique n'a pas
changé pendant un certain temps, par
exemple lorsque la clé électronique est lais-
SituationProcédure de
correction
Vous avez essayé de ver-
rouiller le véhicule alors
qu'une porte était ouverte.
Fermez toutes
les portes et
verrouillez les
portes à nou-
veau.
Vous avez fermé le coffre
alors que la clé électro-
nique se trouvait encore à
l'intérieur du coffre et que
toutes les portes étaient
verrouillées.
Récupérez la
clé électro-
nique laissée
dans le coffre et
fermez le cou-
vercle de coffre.
SituationProcédure de
correction
Vous avez placé le contact
du moteur sur ACC alors
que la porte du conducteur
était ouverte (ou vous avez
ouvert la porte du conduc-
teur alors que le contact
du moteur était sur ACC).
Placez le
contact du
moteur sur arrêt
et fermez la
porte du
conducteur.
Le contact du moteur a été
mis sur arrêt alors que la
porte du conducteur était
ouverte.
Fermez la porte
du conducteur.