
581-1. Questões de segurança
CAMRY_HV_EE
Precauções com os gases de escape
Os gases de escape contêm uma substância nociva para o
corpo humano quando inalados.
AV I S O
Os gases de escape contêm monóxido de carbono (CO), um gás incolor e
inodoro. Cumpra com as seguintes precauções.
O não cumprimento das mesmas pode fazer com que os gases entrem no
veículo e, eventualmente, poderá ocorrer um acidente provocado pelo ator-
doamento dos gases. Para além disso, os gases dentro do veículo podem
provocar morte ou problemas graves de saúde.
Pontos importantes durante a condução
Mantenha a tampa da mala fechada.
Se sentir o cheiro de gases de escape dentro do veículo mesmo com a
porta da retaguarda fechada, abra os vidros e leve o veículo, o mais rapi-
damente possível, a um concessionário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou a qualquer reparador da sua confiança para que
este proceda a uma inspeção.
Quando estacionar
Se o veículo estiver numa área pouco ventilada ou numa área fechada
como, por exemplo uma garagem, desligue o sistema híbrido.
Não deixe o veículo com o sistema híbrido em funcionamento durante um
longo período de tempo.
Se não for possível evitar esta situação, estacione o veículo num espaço
aberto e certifique-se que os gases de escape não entram para dentro do
veículo.
Não deixe o sistema híbrido em funcionamento numa área onde haja acu-
mulação de neve ou onde esteja a nevar. Se houver acumulação de neve
à volta do veículo enquanto o motor estiver em funcionamento, os gases
<004700480003004800560046004400530048000300530052004700480050000300440046005800500058004f004400550010005600480003004800030048005100570055004400550003005300440055004400030047004800510057005500520003004700
52000300590048007400460058004f00520011[
Tubo de escape
O sistema de escape deve ser verificado periodicamente. Se houver um
buraco ou rachadela provocada pela corrosão, danos nas ligações ou um
ruído anormal, leve o veículo a um concessionário Toyota autorizado, repa-
rador Toyota autorizado ou a qualquer reparador da sua confiança para que
este proceda a uma inspeção e reparação.

601-2. Segurança das crianças
CAMRY_HV_EE
Pontos a não esquecer ........................................................... P. 60
Quando utilizar um sistema de segurança para criança ......... P. 62
Compatibilidade de um sistema de segurança para crianças
para cada posição de banco .................................................... P. 66
Método de instalação do sistema de segurança para crianças.... P. 74
• Preso com cinto de segurança............................................ P. 76
• Preso com ponto de fixação inferior ISOFIX ...................... P. 79
• Utilização de uma correia superior...................................... P. 81
Priorize e cumpra com os avisos, bem como com as leis e regula-
mentos para sistemas de segurança para crianças.
Utilize um sistema de segurança para crianças até que a criança
seja suficientemente crescida para utilizar corretamente o cinto de
segurança do veículo.
Escolha um sistema de segurança para crianças adequado à idade
e tamanho da criança.
Tenha em atenção que nem todos os sistemas de segurança para
crianças são adequados a todos os veículos. Antes de utilizar ou
comprar um sistema de segurança para crianças, verifique a com-
patibilidade do mesmo com as posições dos bancos. (P. 6 6 )
Sistemas de segurança para crianças
(cadeirinha)
Antes de instalar um sistema de segurança para crianças (cadei-
rinha) no veículo, existem medidas de precaução que precisam
ser cumpridas, diferentes tipos de sistemas de segurança, bem
como diferentes métodos de instalação, etc. descritos neste
manual.
Utilize um sistema de segurança para crianças quando transpor-
tar uma criança que, devido ao seu tamanho, não possa usar um
cinto de segurança de forma adequada. Para segurança da
criança, instale o sistema de segurança para crianças num banco
traseiro. Siga o método de instalação que consta do manual que
acompanha o sistema de segurança para crianças (cadeirinha).
É recomendada a utilização de um sistema de segurança para
crianças genuíno Toyota, uma vez que este é o mais seguro. Os
sistemas de segurança para crianças (cadeirinhas) genuínos
Toyota são concebidos especificamente para veículos Toyota.
Podem ser adquiridos em qualquer concessionário Toyota.
Tabela de conteúdos
Pontos a não esquecer

611-2. Segurança das crianças
1
Para uma utilização segura
CAMRY_HV_EE
AV I S O
Quando viajar com crianças
Cumpra com as seguintes precauções.
O não cumprimento das mesmas poderá causar morte ou ferimentos graves.
Para uma proteção eficaz em acidentes de automóvel e travagens súbi-
tas, as crianças devem viajar devidamente seguras utilizando um cinto de
segurança ou uma cadeirinha que esteja instalada corretamente. Para
detalhes de instalação, consulte o manual que acompanha o sistema de
segurança para crianças. Neste Manual do Proprietário são fornecidas
apenas instruções gerais de instalação.
A Toyota recomenda vivamente a utilização de uma cadeirinha adequada,
que esteja de acordo com o tamanho da criança, instalada no banco traseiro.
De acordo com estatísticas de acidentes, a criança está mais protegida
quando devidamente segura no banco traseiro do que no banco da frente.
Segurar uma criança nos braços não é um substituto de um sistema de segu-
rança para crianças. Em caso de acidente, a criança pode ser esmagada
contra o para-brisas ou entre a pessoa que a leva e o interior do veículo.
Manusear o sistema de segurança para crianças
Se um sistema de segurança para crianças não estiver devidamente fixo, a
criança ou outros passageiros podem ser gravemente feridos ou até mor-
tos, em caso de travagem súbita, curva inesperada ou de acidente.
Se o veículo tiver sofrido um impacto forte devido a acidente, etc., é possí-
vel que o sistema de segurança para crianças tenha danos que não sejam
facilmente visíveis. Nestes casos, não volte a utilizar o sistema de segu-
rança para crianças (cadeirinha).
Dependendo do sistema de segurança para crianças, pode ser difícil ou,
até mesmo, impossível instalá-lo. Nesses casos, verifique se o sistema de
<00560048004a0058005500440051006f004400030053004400550044000300460055004c00440051006f0044005600030070000300440047004800540058004400470052000300530044005500440003004c0051005600570044004f0044006f006d005200
0300510048005600570048000300590048007400460058004f[o.
(P. 66) Certifique-se que instala e que cumpre com as regras de utiliza-
ção após ler atentamente o método de instalação do sistema de segu-
rança para crianças neste manual, bem como no manual que acompanha
o sistema de segurança para crianças.
Mantenha o sistema de segurança para crianças devidamente preso no
banco mesmo que este não esteja a ser utilizado. Não o coloque no com-
partimento dos passageiros sem que este esteja devidamente preso.
Se for necessário desprender o sistema de segurança para crianças, retire-
-o do veículo ou guarde-o devidamente no compartimento da bagagem.

671-2. Segurança das crianças
1
Para uma utilização segura
CAMRY_HV_EE
para a marca de homolo-
gação UN(ECE) R129.
*1: UN(ECE) R44 e UN(ECE) R129 são normas das N.U. para sistemas
de segurança para crianças.
*2: Os sistemas de segurança para crianças mencionados na tabela
poderão não estar disponíveis fora da área da UE.
*3: A marca de homologação pode diferir dependendo do produto.
Verificação da categoria do sistema de segurança para crianças.
Confirme se a homologação é adequada para cada uma das
categorias dos sistemas de segurança para crianças que se
seguem.
Em caso de dúvida, consulte o guia do utilizador que acompanha
o sistema de segurança para crianças ou contacte o vendedor
do sistema de segurança para crianças.
• “universal”
• “semi-universal”
•“restrito”
• “veículo especifico”2

681-2. Segurança das crianças
CAMRY_HV_EE
Compatibilidade dos sistemas de segurança para crianças
com as várias posições de bancos
Veículos com volante à
esquerdaVeículos com volante à direita
*1, 2, 3, 4
*2, 3*2, 3*3, 4
*1, 2, 3, 4
*2, 3*2, 3*3, 4
Desativação do airbag do passageiro da frente.
Ativação do airbag do passageiro da frente e sem inter-
ruptor de ligar/desligar manualmente o airbag.
Nunca utilize um sistema de segurança para crianças vol-
tado para trás no banco do passageiro da frente.
Adequado para instalação do sistema de segurança para
crianças (cadeirinha) da categoria "universal" utilizando
um cinto de segurança.
Adequado para instalação do sistema de segurança para
crianças (cadeirinha) voltado para a frente da categoria
"universal" utilizando um cinto de segurança.
Adequado para instalação do sistema de segurança para
crianças recomendado na respetiva tabela.
(P. 7 3 ) .

701-2. Segurança das crianças
CAMRY_HV_EE
Quando prender alguns tipos de sistemas de segurança para crian-
ças no banco traseiro pode não ser possível utilizar devidamente
os cintos de segurança próximos ao mesmo sem interferir com o
mesmo nem afetar a eficácia dos cintos de segurança. Certifique-
-se que o cinto de segurança passa pelo seu ombro e quadris. Se
isso não acontecer ou se o mesmo interferir com o sistema de
segurança para crianças, mova-o para uma posição diferente.
O não cumprimento destas medidas pode resultar em morte ou
ferimentos graves.
Quando instalar um sistema de segurança para crianças nos
bancos traseiros, ajuste o banco da frente por forma a que este
não interfira nem com a criança nem com o sistema de segu-
rança.
Quando instalar um sistema de segurança para crianças com
base de suporte e se este interferir com o encosto do banco
quando prender a cadeirinha à base de suporte, ajuste o
encosto do banco o mais para trás possível até não haver inter-
ferência.
Se o suporte da faixa do
ombro do cinto de segurança
estiver à frente da respetiva
guia, mova o assento do
banco para a frente.
Quando instalar uma cadeirinha tipo júnior, se o sistema de
segurança para crianças ficar muito vertical, ajuste o ângulo do
encosto do banco para a posição mais confortável possível.
Para além disso, se o suporte da faixa do ombro do cinto de
segurança estiver à frente da respetiva guia, mova o assento
para a frente.

731-2. Segurança das crianças
1
Para uma utilização segura
CAMRY_HV_EE
Informação sobre os sistemas de segurança para crianças
recomendados
*: Certifique-se que prende o cinto de segurança com o SecureGuard.
(P. 73)
Os sistemas de segurança mencionados no quadro podem não
estar disponíveis nos países fora da UE e no Reino Unido.
Quando utilizar o sistema de
segurança para crianças
com SecureGuard, certifi-
que-se que orienta a faixa
através do SecureGuard, tal
como na ilustração.
Sistema de
segurança para
crianças reco-
mendado
TamanhoOrientação
Fixação
preso com
os apoios
inferiorespreso com
cinto de
segurança
MAXI COSI
CABRIOFIXAté13 kg Apenas vol-
tado para
trásNão
aplicávelSim
BRITAX
TRIFIX 2 i-SIZE76 a 105 cm Apenas vol-
tado para a
frenteSimNão
aplicável
9 a 18 kg
TOYOTA
KIDFIX i-SIZE
*
100 a 150 cm
Apenas vol-
tado para a
frenteSim Não
15 a 36 kg
TOYOTA
MAXI PLUS15 a 36 kg Apenas vol-
tado para a
frenteSim Não
SecureGuard

841-3. Assistência numa emergência
CAMRY_HV_EE
Chamadas de Emergência Automáticas
Se um airbag deflagrar, o sistema foi concebido para, automatica-
mente, fazer uma chamada para o centro de controlo do eCall.
*
O operador que lhe responder recebe a localização do veículo, a
hora do acidente e o VIN do veículo. Serão feitas tentativas para
falar com os ocupantes do veículo a fim de avaliar o nível de emer-
gência.
Se os ocupantes não conseguirem comunicar, o operador trata,
automaticamente, a chamada como uma emergência, contacta o
prestador de serviços de emergência mais próximo (sistema 112,
etc.) para descrever a situação e solicitar que seja enviada assis-
tência até ao local.
*: Em alguns casos não será possível fazer a chamada. (P. 86)
Chamadas de Emergência Manuais
Em caso de emergência, pres-
sione a tecla "SOS" para fazer
uma chamada para o centro de
controlo do eCall.
*
O operador que lhe responder
irá determinar a localização do
seu veículo, avaliar a emergên-
cia e enviar a assistência
necessária.
Certifique-se que abre a tampa
antes de pressionar a tecla
“SOS”.
Se, acidentalmente, pressionar a tecla "SOS", informe o operador
de que não está numa situação de emergência.
*: Em alguns casos não será possível fazer a chamada. (P. 86)
Serviços de Notificação de Emergência