510
Owner’s Manual_Europe_M9A891_it
8-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Dalla parte anteriore (modelli a tra-
zione integrale)
Utilizzare un carrello da traino sotto le
ruote posteriori.
Dalla parte posteriore
Utilizzare un carrello da traino sotto le
ruote anteriori.
AVVISO
Osservare le seguenti precauzioni.
La mancata osservanz a potrebbe causare lesioni gravi o mortali.
■Durante il traino del veicolo
Modelli a 2 ruote motrici
Assicurarsi che il trasporto del veicolo
avvenga con le ruote anteriori oppure con
tutt’e quattro le ruote staccate da terra. Se
il veicolo viene trainato con le ruote ante-
riori a contatto del suolo, il gruppo motore-
trasmissione e le parti collegate potreb-
bero rimanere danneggiati, oppure, a
seconda della natura del danneggiamento
o del guasto, l’elettricità generata dal fun-
zionamento del motore potrebbe causare
un incendio.
511
8
Owner’s Manual_Europe_M9A891_it
8-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se sono presenti anomalie
Quando si utilizza un camion a pianale
per il trasporto del veicolo, utilizzare le
cinghie per pneumatici. Per maggiori
informazioni sull’utilizzo delle cinghie
per pneumatici, fare riferimento al
manuale di uso e manutenzione del
camion a pianale.
Per evitare qualunque movimento del
veicolo durante il trasporto, innestare il
freno di stazionamento e spegnere
l’interruttore POWER.
Se non è disponibile un carro attrezzi,
in caso di emergenza, il veicolo può
essere trainato temporaneamente
usando cavi o catene assicurati agli
occhielli per il traino di emergenza.
Questo tipo di traino deve essere effet-
tuato solamente su fondo stradale com-
AVVISO
Modelli a trazione integrale (AWD)
Assicurarsi che il trasporto del veicolo
avvenga con tutt’e quattro le ruote stac-
cate da terra. Se il veicolo viene trainato
con le ruote a contatto del suolo, il gruppo
motore-trasmissione e le parti collegate
potrebbero rimanere danneggiati, il veicolo
potrebbe risultare instabile sul carro
attrezzi oppure, a seconda della natura del
danneggiamento o del guasto, l’elettricità
generata dal funzionamento del motore
potrebbe causare un incendio.
NOTA
■Per evitare danni al veicolo quando
viene trainato con un carro attrezzi con sollevamento ruote
●Veicoli con guida a destra: Non trainare il veicolo dalla parte posteriore quando
l’interruttore POWER è spento. Il mec- canismo di bloccaggio dello sterzo non è abbastanza forte da mantenere diritte
le ruote anteriori.
●Quando si solleva il veicolo, mantenere un’altezza dal terreno adeguata per trai-
nare il veicolo rialzato sul lato opposto. Senza un’altezza dal terreno adeguata, il veicolo potrebbe subire danni mentre
viene trainato.
■Traino con un carro attrezzi con sol- levatore
Non trainare il veicolo con un carro attrezzi
con sollevatore al fine di evitare danni alla carrozzeria.
Utilizzo di un carro attrezzi con
pianale
Traino di emergenza
541
8
Owner’s Manual_Europe_M9A891_it
8-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se sono presenti anomalie
La causa del problema potrebbe essere
una delle seguenti:
Il cavo di ricarica potrebbe essere
collegato al veicolo. ( P.106)
La chiave elettronica potrebbe non
funzionare correttamente.* ( P.544)
La batteria di trazione potrebbe
essere completamente scarica.
Carica della batteria di trazione.
( P.102)
Potrebbe esserci un guasto nel
sistema immobilizer.* ( P. 7 8 )
Potrebbe esserci un guasto nel
sistema di controllo del cambio.*
( P.237, 528)
Su alcuni modelli: Potrebbe essere
presente un malfunzionamento nel
sistema bloccasterzo.
Il sistema EV potrebbe non funzio-
nare correttamente a causa di un
problema elettrico come lo scarica-
mento della batteria della chiave
elettronica o un fusibile bruciato. A
seconda del tipo di malfunziona-
mento, per avviare il sistema EV è
comunque utilizzabile una procedura
temporanea. ( P.542)
La temperatura della batteria di tra-
zione potrebbe essere estrema-
mente bassa (al di sotto di circa -
30°C [-22°F]). ( P.90, 236)
*: Potrebbe non essere possibile portare la
posizione di innesto da P ad altre posi-
zioni.
La causa del problema potrebbe essere
una delle seguenti:
La batteria a 12 volt potrebbe essere
scarica. ( P.546)
I collegamenti ai morsetti della batte-
ria a 12 volt potrebbero essere allen-
tati o corrosi. ( P.469)
La causa del problema potrebbe essere
una delle seguenti:
Uno o entrambi i morsetti della batte-
ria a 12 volt potrebbero essere scol-
legati. ( P.469)
La batteria a 12 volt potrebbe essere
scarica. ( P.546)
Se il sistema EV non si
avvia
I motivi per cui il sistema EV non
si avvia possono dipendere dalla
situazione. Controllare quanto
segue ed eseguire la procedura
appropriata:
Se il problema non può essere
risolto o se le procedure di ripara-
zione non sono note, contattare
un qualsiasi concessionario auto-
rizzato Toyota o officina, o un altro
professionista adeguatamente
qualificato e attrezzato.
Il sistema EV non si avvia
anche se viene seguita la cor-
retta procedura di avviamento.
( P.235)
Le luci abitacolo e i fari irra-
diano luce attenuata, oppure
l’avvisatore acustico non
suona o suona a basso
volume.
Le luci abitacolo e i fari non si
accendono, oppure l’avvisa-
tore acustico non suona.
560
Owner’s Manual_Europe_M9A891_it
9-1. Caratteristiche
*: Il contenuto di liquido è una quantità di riferimento.
Se è necessaria la sostituzione, contattare un qualsiasi conces sionario autorizzato Toyota o
officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
*: Il contenuto di fluido è una quantità di riferimento.
Se è necessaria la sostituzione, contattare un qualsiasi conces sionario autorizzato Toyota o
officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
*1: Distanza minima del pedale quando viene premuto con una forza di 300 N (31 kgf), mentre
eAxle anteriore
Contenuto di liquido*3,9 litri
Tipo di liquidoe-Transaxle Fluid TE
NOTA
■Tipo di liquido per eAxle anteriore
L’utilizzo di un liquido di tipo diverso da quello sopra indica to potrebbe produrre rumori o vibrazioni anomale, o danneggiare l’ eAxle anteriore del veicolo.
eAxle posteriore (modelli a trazione integrale (AWD))
Contenuto di liquido*3,1 litri
Tipo di liquidoe-Transaxle Fluid TE
NOTA
■Tipo di liquido per eAxle posteriore
L’utilizzo di un liquido di tipo diverso da quello sopra indica to potrebbe produrre rumori o vibrazioni anomale, o danneggiare l’eAxle posteriore del veicol o.
Freni
Distanza del pedale*158 mm Min.*3
62 mm min.*4
Gioco del pedale1,0 - 6,0 mm
Indicatore freno di stazionamento*2
Premendo da 1 a 4 secondi l’interruttore del freno di
stazionamento: si spegne
Tirando da 1 a 4 secondi l’interruttore del freno di sta-
zionamento: si accende
Tipo di liquidoSAE J1703 o FMVSS N.116 DOT 3
SAE J1704 o FMVSS N.116 DOT 4
587
Owner’s Manual_Europe_M9A891_it
Indice alfabetico
Elementi da inizializzare .................... 575
Parasole elettronico .......................... 439
Portellone posteriore elettrico ........... 186
Interruttore accensione (Interruttore
POWER)
Avvio del sistema EV......................... 235
Funzione spegnimento automatico ... 238
Se il veicolo deve essere arrestato in
caso di emergenza ......................... 507
Variazione delle modalità dell’interruttore
POWER .......................................... 238
Interruttore accensione (interruttore
POWER) .............................................. 235
Interruttore bloccaggio finestrino....... 211
Interruttore portellone posteriore elet-
trico .....................................................181
Interruttore POWER ............................. 235
Avvio del sistema EV......................... 235
Funzione spegnimento automatico ... 238
Se il veicolo deve essere arrestato in
caso di emergenza ......................... 507
Variazione delle modalità dell’interruttore
POWER .......................................... 238
Interruttori
Attivazione del sistema Abbaglianti auto-
matici .............................................. 258
Attivazione del Sistema dei fari abba-
glianti adattativo .............................. 254
Controllo della tenuta ................ 396, 399
Interruttore accensione (interruttore
POWER) ......................................... 235
Interruttore alzacristallo elettrico ....... 209
Interruttore bloccaggio finestrino ....... 211
Interruttore della modalità Snow ....... 396
Interruttore di annullamento sensore
antintrusione ..................................... 81
Interruttore di apertura e chiusura portel-
lone posteriore elettrico .................. 181
Interruttore di apertura porta posteriore
........................................................ 179
Interruttore di attivazione/disattivazione
manuale airbag ................................ 49
Interruttore di disattivazione del sensore
anti-intrusione e del sensore di inclina-
zione ................................................. 81
Interruttore di mantenimento dei freni249
Interruttore di reset del controllo pres-
sione pneumatici ............................ 477
Interruttore di spegnimento VSC ...... 402
Interruttore distanza tra veicolo e veicolo
....................................................... 302
Interruttore fari antinebbia................. 260
Interruttore freno di stazionamento ... 246
Interruttore limitatore di velocità........ 312
Interruttore LTA (Mantenimento attivo
della corsia) .................................... 288
Interruttore luci intermittenti di emer-
genza ............................................. 506
Interruttore parasole elettronico ........ 439
Interruttore portellone posteriore elettrico
....................................................... 181
Interruttore POWER.......................... 235
Interruttore Regeneration Boost ....... 243
Interruttore sbrinatore parabrezza .... 418
Interruttore sbrinatori del lunotto poste-
riore e degli specchietti retrovisori
esterni ............................................ 418
Interruttore tergi-lavacristalli del para-
brezza ............................................ 261
Interruttore X-MODE ......................... 396
Interruttori chiusura centralizzata...... 176
Interruttori di comando ...................... 164
Interruttori di memorizzazione della posi-
zione di guida ................................. 212
Interruttori luci ................................... 251
Interruttori riscaldatore sedile ........... 425
Interruttori specchietti retrovisori esterni
....................................................... 206
Modalità ECO ................................... 244
Pulsante “SOS” ................................... 68
Regolatore della velocità di crociera . 309
596
Owner’s Manual_Europe_M9A891_it
Indice alfabetico
Tergicristalli del parabrezza a intermit-
tenza ............................................... 261
Tergicristalli del parabrezza dotati di sen-
sore pioggia .................................... 261
Toyota Safety Sense ............................ 267
Aggiornamento del software ............. 265
AHB (Abbaglianti automatici) ............ 257
AHS (Sistema dei fari abbaglianti adatta-
tivo) ................................................. 254
LDA (Avviso di allontanamento dalla cor-
sia) .................................................. 291
LTA (Mantenimento attivo della corsia)
........................................................ 286
Monitoraggio della guida ................... 275
PCS (Sistema di sicurezza pre-crash)
........................................................ 276
Regolatore della velocità di crociera a
radar dinamico ................................ 299
RSA (Riconoscimento segnaletica stra-
dale) ................................................ 296
Sistema di arresto di emergenza durante
la marcia ......................................... 315
Toyota Teammate Advanced Park ...... 359
Funzione di parcheggio a pettine (in
avanti/retromarcia) .......................... 371
Funzione di parcheggio in linea ........ 375
Funzione di radiocomando ................ 386
Funzione di uscita dal parcheggio a pet-
tine (in avanti/retromarcia) .............. 374
Funzione di uscita dal parcheggio in linea
........................................................ 379
Funzione memoria ............................ 381
Tr a i no
Occhiello di traino .............................. 512
Traino di emergenza ................. 509, 511
Traino di un rimorchio........................ 229
Traino di un rimorchio ......................... 229
TRC (Controllo trazione) ...................... 401
V
Vani portaoggetti supplementari ........ 434
Vano consolle ....................................... 432
Vano portaoggetti aperto .................... 434
Vano portaoggetti sotto il pianale ...... 436
Velocità media del veicolo .................. 166
Ventilatori (ventilatori sedili) ............... 425
Ventilatori sedili ................................... 425
Comando ALL AUTO (“ECO”) ........... 414
Visualizzazione delle informazioni rela-
tive al sistema di navigazione .......... 165
Visualizzazione delle informazioni rela-
tive al sistema di supporto alla guida
............................................................ 165
Visualizzazione delle informazioni rela-
tive all’impianto audio....................... 165
Visualizzazione delle informazioni sul
veicolo ................................................ 166
Visualizzazione delle informazioni sulla
guida ................................................... 165
Volante .................................................. 204
Interruttori di comando ...................... 164
Regolazione ...................................... 204
Riscaldamento volante ..................... 425
VSC (Controllo stabilità veicolo) ........ 401
X
X-MODE................................................. 396
Controllo della tenuta ........................ 396
Per informazioni sugli equipaggia-
menti elencati in seguito, fare
riferimento al “Manuale utente
sistema multimediale”.
· Impianto audio/video
· Sistema di navigazione
· Monitor assistenza al parcheggio